Спустя полчаса они рука об руку спустились вниз. На Майри был шелковый красный костюм, подаренный Брандтом. Она выглядела как настоящая принцесса.

– Что бы там ни говорили, не вмешивайся, – предупредил ее Брандт.

– Постараюсь.

Из его кабинета доносились мужские и женские голоса. Повернув ручку, Брандт толкнул массивную дубовую дверь и увидел толпу людей, собравшуюся вокруг кресла, в котором сидел председатель Временного правительственного совета. Все они, включая Рейчел, кричали на него. Немного поодаль стояла мать Элиссы Анджела в объятиях Эрика Сазерленда.

– Интересно. Я думал, Эрик приходится Анджеле пасынком, – шепотом произнес Брандт. – Но он так ее обнимает, словно…

– Я тогда была совсем маленькой, но, может, у тебя остались какие-то воспоминания о разводе Анджелы с отцом Эрика?

– Очень смутные. Элиссе был тогда год, а Эрику двадцать с небольшим.

– Совершенно верно. Насколько мне известно, причиной развода принца Фредерика и Анджелы послужила ее связь с Эриком.

– Значит, Элисса…

– Дочь Эрика, а не принца Фредерика. – Майри прищурилась. – Вот только я не понимаю, что они оба здесь делают.

– Не удивлюсь, если именно по этой причине Эрик отрекся от престола в пользу Элиссы. Не сделай он этого, она сейчас не правила бы Селестией.

Увидев Брандта, председатель поднялся с кресла и, протиснувшись сквозь толпу, неуклюже поклонился ему, не выпуская из рук портфеля.

– Прошу прощения, ваше высочество, но я пришел сообщить вам, что у меня есть ордер на ваш арест.

– Вы его не арестуете, – возразил Лэндер. – У моей жены есть доказательства…

– Что предоставленные вам документы были подделаны, – перебила его Джулиана, размахивая пачкой бумаг.

Председатель вскинул голову.

– Я вас понимаю, ваше высочество, но мы проголосовали и…

– И проголосуете еще раз, – угрожающе произнес Меррик, – потому что моя служба безопасности не допустит, чтобы вы арестовали фон Фолька.

– Прошу вас, господа, – взмолился председатель, – вы не можете так со мной поступить. У меня приказ. Лорен де Вида крала аметисты и с помощью сообщника вывозила их из страны. Все улики указывают на принца Брандта. Именно он осуществлял контроль над добычей и транспортировкой драгоценных камней. Мы обнаружили расхождения в финансовых документах, указывающие на…

В этот, момент послышался громкий голос Анджелы:

– Эрик, ты должен сказать им правду. Объясни, почему ты отрекся от престола.

Расправив плечи, Эрик кивнул.

– У Лорен де Вида действительно был сообщник. Мой отец, принц Фредерик. После его смерти я обнаружил документы, подтверждающие причастность отца к краже аметистов. Именно по этой причине я и отрекся от престола.

Его голос дрожал.

– Я приложил все усилия к тому, чтобы выследить Лорен де Вида и привлечь ее к ответственности.

– Вы ее нашли? – поинтересовался Брандт.

– Два дня назад. Она находится под стражей и скоро будет перевезена в Вердонию. Женщина полностью признала свою вину и согласилась сотрудничать со следствием. Возможно, нам удастся вернуть большую часть денег.

Все начали оживленно обсуждать услышанные новости, и Майри тихо сказала на ухо Брандту:

– Мои родные защищали тебя.

– Я… я не ожидал этого. – Он привлёк ее к себе. – Ты была права насчет них, дорогая. Все Монтгомери честные и благородные люди.

В: глазах Майри появился озорной блеск.

– Теперь ты позволишь мне кое-что тебе сказать?

Брандт поклонился.

– Теперь, когда, меня оправдали, я расторгаю нашу с тобой сделку. Ты можешь говорить все, что хочешь.

– В таком случае… – Она повысила голос. – Ты женишься на мне?

В комнате повисла гробовая тишина, которую нарушил наигранный вздох Брандта.

– Принимая во внимание, что ты только что меня скомпрометировала, я не вижу другого выхода. Я женюсь на тебе. На этот раз по-настоящему.

Ее радостный возглас утонул в шквале поздравлений и аплодисментов.

Вы читаете Украденная ночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату