прокуратуре. А настоящий — всё это время был где-то в Шемтурси… И тоже — какая-то тайна, которой я не знаю. Абсурдные обвинения по какому-то делу о предательстве, что ли… А там же, в армии и спецслужбах, как бывает: начальство вдруг на пустом месте что-то вообразит о тебе — и попробуй оправдаться. Вот и вернулся к нам в Лоруану — только после ещё одной тяжёлой истории… Тот, из прокуратуры, запутался в нераскрытом деле, или сам где-то напакостил — и стал получать записки с угрозами всей семье, а мы даже не знали. Пока оба его родных сына не поплатились жизнью — тоже вот так нашли отравленными в школьной столовой… А нам с матерью — стоило ещё нескольких лишних переездов по стране, пока нас не нашёл мой настоящий отец. По имени тоже Весиоро Тиялу, и тоже наполовину шемтурсиец, но на вторую половину — улфаонт, а не лоруанец, как тот… И меня самого тогда звали тоже Весиоро Тиялу. Это потом, в Кераф, я приехал уже под нынешним именем…

— И за всё время даже не сказал… — прошептала Фиар. — Только сейчас — когда просто не до того…

— Слушайте, а тут и в списке всё переклеено… — продолжал Талир. — И главное — как… Джантар Мохрон, Донот Дугар, Лартаяу Убалури, Фиар Тун, Талир Рил… условно? И… Манагр Гманод — тоже условно? То есть — всех как бы переименовали по мужской линии? В том числе даже — и по усыновлению, по повторным, по вообще не состоявшимся бракам? И только Ратона Иагана остался тут как есть. Да, но вот это — «условно»…

— И что за характеристики? — Лартаяу, быстро оглянувшись в сторону входа, будто проверив, что не видит никто посторонний, взял со стола очередной лист.

— Ну, так вот, — начал читать (естественно, по-лоруански) с другого листа Талир. — «…Манагр Гманод — имя условное. Подлинная биография до возраста около 7 лет неизвестна по причине потери, памяти на всё это время. Условная дата рождения — 14 банвара 511 года…», как я понимаю — по эре «от обретения Канона Великого Элбэ». Но как, ведь тебе уже 16… Правда, я не знаю: «банвар» — в начале или конце года по их эре? И тут ещё была другая дата — «от сотворения мира», что ли — но заклеена. Какое-то число 6509 года. И тоже непонятно — должно быть как будто 5607-го. Сами не разобрались в своих укороченных эрах? А вот — дальше… Усыновлён из такого-то детского дома… Домашние адреса, школы, факты биографии, внешние приметы… И вот — «…состав особой опасности: ожогоустойчивость — может прикоснуться к раскалённому предмету без вреда для себя — и, возможно, такая же холодоустойчивость. С раннего детства отличается не соответствующей возрасту самостоятельностью и активностью, граничащей с неуправляемостью, считает себя вправе не подчиниться требованиям взрослых, не реагирует, даже на физические наказания. Полагает себя едва ли не святее других людей, к сверстникам относится с презрением, способен на внезапную агрессивность, учиться не желает, испытывает лишь некоторый интерес к отвлечённым идеям и мистике… В возрасте 6 лет публично оскорбил старейшин племени, затем совершил поджог нескольких жилых домов с помощью горячих углей, которые хватал голыми руками…»

— Подожди, но кто именно? — не дал договорить Талиру Минакри. — То есть… откуда это вообще здесь? Официально я же — не тот, Манагр Гманод! И это не должен быть факт моей биографии! Тем более, там же сказано — я до 7 лет ничего не помню!

— Сам не понимаю… — Талир был поражён не меньше. — И вообще, столько всего переклеено. Раньше этот документ выглядел иначе… Ну, и дальше так… «…В тот же день исчез с места происшествия, и спустя двое суток обнаружен в Риэланте, куда мог добраться только тремя последовательными авиарейсами…» — они все тут перечислены — «…хотя в пути следования ни в одном из них замечем не был…» Значит, знают… — констатировал Талир, обменявшись взглядом с Минакри. — «…В дальнейшем проживал в доме деда со стороны матери Кейн Брона…» Да, и ещё дописано: «…занимавшегося незаконным целительством без специального образования. В возрасте 14 лет по подозрению в организации взрыва в подвале…» такого-то дома — двадцать жертв, все несовершеннолетние, жильцы того же дома — «…дал психопатическую реакцию со стойкой потерей памяти на ближайшие события…» Ну… это-то как же? — не выдержал Талир.

— Наверно, пропущено: «на допросе», — предположил Минакри. — Где будто бы дал такую реакцию… Ладно, давай, что там ещё… — добавил он, на всякий случай и сам оглянувшись в сторону входа.

— «…За недостатком улик как не имеющий близких родственников направлен на перевоспитание в качестве послушника в Алаофско-Горский монастырь элбинской секты…», — продолжал читать Талир, — потом зачёркнуто, сверху дописано: «…Святейшей Веры Великого Элбэ»…' Нет… как — 'не имеющий родственников'? Но тут так сказано. '…К религиозному образованию склонности не проявлял, пытался оскорбительно толковать догматы, временами впадал в приступы бесплодного умствования… Был уличён в попытке похищения рясы настоятеля монастыря, однако в нарушение закона был сдан на поруки светским властям и возвращён в семью…', — Талир снова удивлённо переглянулся с Минакри. — Именно так: 'в семью'. Хотя три фразы назад — родственников не имел. Они будто не видели — что поверх чего клеят? Ну, и вот, ещё по какому-то первоначальному тексту — вывод: '…необходимо всесторонне обследовать, так как может представлять интерес для военных целей…'

— Будь прокляты эти скоты, помешавшиеся на военных целях, — не выдержал Минакри, встав за спиной Талира и сам заглядывая в этот странный документ. — Но верно, всё так и есть…

— Да, а вот что тут… — начал Талир, кладя поверх того листа другой, и читая уже с него. — '… Джантар Мохрон…' Тоже — даты, школы, адреса… '…Состав особой опасности: прямой мозговой приём неких образов в виде галлюцинаций, по которым якобы умеет предсказывать будущее — возможно, просто приём телепередач, в связи с устройством части мозга по принципу телеприёмника…' Как будто не знают самого слова 'ясновидение'. И это — в таком интернате…. И сразу — ещё что-то заклеено, а дальше так… '…В частности, подобным образом воспринял неустановленную телепередачу о психически больном человеке с бредом социального реформаторства, с которым впоследствии стал отождествлять себя…'

— Это, что — я же как Тукар Саум? — вырвалось у потрясённого Джантара. — Или как понимать?

— Видимо, да, — ответил Талир. — Вопрос — как они узнали. Подслушали всё-таки, что ли… Да, и тут ещё… '…Возможен также приём секретной информации, передаваемой по закрытым каналам связи…' (Джантара вновь бросила в озноб.) '…Характер крайне независимый, замкнутый, презирает существующие общественные отношения, возможно дальнейшее развитие бредовых идей реформаторства…' А ещё дописано: '…предвидел некоторый события из жизни школы, где учился, однако предупредить учителей и других учеников не считал нужным…'

— Это… какие же события? — снова вырвалось у Джантара. — О чём это?

— Не знаю, не уточняется. А дальше — ещё и не то. '…Политически неблагонадёжен ввиду происхождения из жреческого рода, оба старших брата… психически больные…'? Ну, знаете! А это? '…В нарушение закона был освобождён от летний трудовой практики, и, оставаясь практически вне контроля со стороны взрослых, ходил по городу в одной набедренной повязке…' Надо же, какой 'криминал'! '…Совершил на неохраняемой стройке… убийство трёх человек…'?! — поражённо воскликнул уже Талир. — '…В связи с чем согласно закону являлся объектом кровной мести, однако к ответственности не привлекался за недостатком улик, поскольку признан невменяемым…'? Но так всё переклеено! И вывод: '…всесторонне обследовать, в случае чрезвычайных обстоятельств обеспечить, по крайней мере, сохранность мозга для последующего изучения…' Нет, это уже слишком серьёзно…

— Смотри, а вот — о тебе, — не дав Джантару опомниться, заговорил Итагаро, подходя к Доноту с ещё одним листом в руках. — '…Донот Дугар… Состав особой опасности: огнеопасные выделения организма, возможная мания поджигательства на этой почве, также — способность к голосовой имитации. Отмечены многочисленные случаи возгорания домашнего и школьного имущества… Отличается недоразвитием эмоциональной стороны личности при чрезмерном переразвитии интеллекта для данного возраста… Замкнут, скрытен, в среде сверстников склонен играть роль… шута при лидере группы…'? Но я читаю, как написано! '…Однако вместе с тем склонен к организации под своим лидерством неподконтрольных взрослым группировок из числа подростков, чьи родители занимают низкое социальное положение… Пытаясь войти в доверие к одной из таких группировок, спровоцировал в ней раскол, приведший к массовой драке. К ответственности не привлекался за недостатком улик. Учился неровно, в учёбе ни к чему интереса не проявлял…' Да, и eщё подробность: '…может носить очки, в которых особенно похож на взрослого. В связи с этим не исключена возможность попытки, пользуясь сходством с пропавшим без вести дальним родственником, выдать, себя за него с целью якобы продолжить под его именем учёбу в медицинском институте…' Но как — 'пропавшим', если Гиял Риеф просто умер и похоронен? — не понял Итагаро. — Ты сам

Вы читаете Битва во времени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату