'Давно пора, — подумал Джантар. — Если бы людей и тут не морочили тем же… И — эти местные законы, правила поведения… У людей накопилось такого…'

— Надо собрать всех оставшихся специалистов, — продолжал Донот. — Всех, кто знает городское хозяйство, работу секретных предприятий и учреждений, знаком с техникой связи — и конечно, медиков… Надо решить, что делать с оставшимися телами, где их расположить до тех пор, пока неясно, не вернутся ли некоторые души — и где и как потом произвести захоронение оставшихся. Надо определить, какое сохранилось имущество, запасы продовольствия, в каком всё это состоянии, заняться инвентаризацией, распределением, наладить работу жизненно необходимых предприятий, транспорта, связи, сбор и хранение урожая…

— Ой! А как же мы без одежды пойдём? — раздался ещё чей-то голос. — Ведь то — в интернате, а это — в городе! А нас вот так сюда и привели!

— С вами так обошлись — и вам же должно быть стыдно? — переспросил Лартаяу уже с крыши фургона, в мегафон. — Но почему? И до того ли нам теперь?

— Хотя по всему городу осталось много уже ничьего имущества, в том числе и одежды, — продолжил снова Донот. — Но надо подумать, как всё это распределить — чтобы снова не скатиться в дикость. И помните: мы с вами толком не знаем, что произошло со всем остальным человечеством — так что тут уже не до каких-то неутоленных личных желаний…

— Видели — а не знаете? — раздался крик из толпы. — Сами делаете чудеса — а не знаете? Люди, кого мы слушаем?

— Да, мы знаем не всё, — не смутился Донот. — Но сейчас надо думать о том, что можем узнать и сделать все мы вместе, общими усилиями. Например — с помощью радиолюбительской связи. А то тут, в здании, работает одна лишь специальная правительственная линия — да и там, похоже, не владеют ситуацией…

'А тот штаб? — вспомнил Джантар. — Почему не слышно о нём? Ведь должны они уже что-то знать…'

— Не знаете? — уже озлоблённо, не слушая Донота, закричал кто-то в толпе. — А людей прямо как были, голыми, сюда собрали! И теперь говорите, вы чего-то не знаете!

— Да вы на них самих посмотрите! — интонации другого голоса заставили Джантара содрогнуться. — Кого вы слушаете? Они же сами — ещё дети!

Будто холодной волной окатило Джантара. Как они не подумали… Ведь к этому времени достаточно рассвело, чтобы собравшиеся могли видеть, кто обращается к ним…

— Мальчики, что делать? — вырвалось у Фиар.

— Нет, но как же так… — раздались недоумевающие голоса. — Мы видели, как у него светились руки… И этот — снимал кандалы и колодки…

— Всего с нескольких! Вот вам — и вся их сила, и их святость! И вы готовы идти за ними против той силы, что ныне справедливо карает человечество за заслуженные им грехи?

— Кем заслуженные? — от отчаянного детского крика, казалось, вздрогнуло уже всё вокруг. — Нашими родителями? Или нами, которые их потеряли? Держите, не дайте ему уйти! Покажем ему, чего заслужил он сам!..

Мгновенное замешательство вдруг оборвал страшный душераздирающий рёв, далеко разнёсшийся над площадью — точно как тогда на стройке… И Джантар — лишь таким же страшным усилием воли сумел вырвать себя из внезапного дурнотного оцепенения…

— Вот чего ты заслужил, дрянь, — с гневом и ненавистью донёсся всё тот же детский голос. — И давайте так — с ними со всеми… Они же в полиции били детей по этим органам? А теперь эти их органы — им же в глотку!..

— Нет, а кто сейчас такой смелый? — дрожа и срываясь, заговорил другой голос. — И где ты был раньше? Тоже сидел и дрожал, как все? А теперь, когда они вам всё объяснили…

— Нет, а ты где был? Не знал, что они делают с задержанными? Тебя там смолой или краской не мазали? Или шланги от крана с водой никуда не вставляли?

— Так — что тут творилось… — ещё тревожнее прошептала Фиар. — И что делать нам? Видите, какая реакция пойдёт на всё это… А нам надо удержать ситуацию…

— И это — детей… — потрясённо произнёс Минакри. — Вы же поняли, о каких органах речь? Такого и в том монастыре не было…

— Об органах размножения, — вырвалось у Джантара. — Ну и мораль… Ну и вера…

— Но это же — совсем не те чудеса! — кричал тем временем кто-то в толпе на площади. — Это просто какое-то колдовство, демонизм, низшая мистика! А не подлинное знамение высших сил! И вы кощунствуете, когда верите им! А если даже какая-то катастрофа — так, что, нам теперь восстанавливать город под руководством детей? Да! — кричавший вдруг что-то сообразил. — Знаете, кто это такие? Просто-напросто дети-экстрасенсы из какого-то интерната! А вы им поверили!

— А нас, между прочим, теперь больше! — ответил вдалеке ещё один детский голос. — И никто вас уже не боится! Теперь вы за всё ответите! Одному уже кое-что оторвали — и вы на очереди!

— Нет, но надо наконец разобраться, что это! — попытался кто-то из взрослых перекричать его. — Просто катастрофа — или высшие силы…

— А ну, посмей сказать ещё о высших силах, подонок! — не дали ему договорить с другого края толпы. — Это из-за ваших 'высших сил' мы тут так жили!

— Стойте! Я же вам объяснял! — ещё один старческий голос вдруг показался Джантару странно знакомым. — Дайте пройти! — говоривший с усилием протискивался через толпу. — Я говорю вам, а вы не слушаете! Поймите, я знал Тукара Саума лично!

'Да кто же это? — снова вздрогнул от неожиданности Джантар. — Но я узнаю голос… Значит, знал его… Но где? Откуда?'

— И я учился вместе с ним! И видел, как он умер! — продолжал тот голос в толпе. — А вы мне не верите!

— Джантар, кто это? — резко повернулась к нему Фиар. — Ты, что, действительно знаешь его?

— Сириола! — у Джантара будто что-то перевернулось в памяти, в сознании — и он не заметил, как, рванув светомаскировочную штору, распахнул окно. — Сириола Кивау! Неужели… ты?

— Смотрите, вот он! — закричали люди в толпе, указывая на него. — Вот там! Но неужели…

— Нет! Это не можешь быть ты! — с какими-то неожиданно древними, поистине 'пророческими' интонациями прорвался сквозь все эти крики старческий голос Сириолы Кивау. — Я же говорю, я с ним учился! И мне уже 82 — а сколько ему? А вы верите в сказки каких-то обманутых детей, вместо того, чтобы покаяться!

— И… это — говоришь ты? — Джантару показалось, он ослышался. — Ты, который сам предложил вскрыть склад оружия? Ну, тогда, в Кильтуме, помнишь?

— Нет… Не может быть… Тебе рассказали… Ты сам не можешь знать… Вы же совсем молодые — и вас просто околдовали… И вы не понимаете, что говорите…

— А студенческие кружки, по которым мы ходили вместе? — yжe в отчаянии вырвалось у Джантара. — И прятали друг у друга запретную литературу от полиции? Что, скажешь — и этого не было? Но тогда я не мог представить тебя самого религиозным фанатиком! Да что с тобой стало? И вообще — с вами всеми?

— Так ты его действительно знаешь? — раздались в ответ и детские, и взрослые голоса. — Ты его помнишь? Ещё из тех времён?

'Надо срочно переломить ситуацию… — рванулась в глубине сознания лихорадочная мысль. — И — можно же… Но — как?'

— Смотрите, вертолёты! — вновь перекрыл голоса на площади чей-то истошный крик — и… Джантар в самом деле увидел в небе над площадью чёрные силуэты фюзеляжей с мельканием быстро вращающихся лопастей над ними, и услышал резкий свист рассекаемого ими воздуха! И вся толпа как-то сразу замерла в оцепенении — а вертолёты медленно продолжали снижаться со всё усиливающимся громовым звоном

Вы читаете Битва во времени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату