— Черт возьми, отец! Какого дьявола ты издеваешься надо мной? Что я тебе такого сделал?
— Это из-за твоего заносчивого поведения, сынок! Приходишь сюда ко мне эдаким франтом и выпендриваешься. Все тебе не так! Если тебе тут не нравится, убирайся отсюда.
Зак тяжело вздохнул.
— Ладно, извини. Меня действительно не касается, как ты живешь. Но ведь я даю тебе достаточно денег, чтобы ты мог…
— Вот я все ждал, когда ты попрекнешь меня этим! Хочешь знать, что я делаю с деньгами? Завел себе классную шлюху, не хуже твоей. Покупаю ей дорогие сережки, чтобы она пошире раздвигала свои ножки.
— Заткнись! — вскричал Зак. — Я тебе все оставшиеся зубы выбью, если ты посмеешь говорить такие гадости про Лу-Энн.
Зак даже задохнулся от ярости. Он свирепо посмотрел на отца, который немедленно плюхнулся на диван — видно, испугался.
— Ты откуда узнал про серьги, которые я купил Лу-Энн?
Отец неопределенно пожал плечами.
— Или ты мне сейчас же скажешь, или благотворительная лавочка прикроется, понял? Как ты узнал про серьги?
— Картер вчера заезжал.
Сказав это, отец вскочил с дивана и направился к буфету. Достал оттуда бутылку и отпил пару глотков.
Зак наблюдал за ним, переваривая информацию. С какой это стати Картер приезжал сюда? На минуту ему подумалось, что папаша врет.
— Постой, я что-то не пойму, — произнес он. — Так ты говоришь, что Картер заходил к тебе на чашку чая для маленькой дружеской беседы и вы тут сидели и говорили про серьги?
— Мы посидели и поговорили о том, каким ты стал крутым, если хочешь знать, — рассмеялся отец. — Слыхал я и про твое дело с земельным участком, и про твои амуры. По-моему, эта твоя блондинка просто ездит на тебе. Вертит тобой, как хочет.
Зак решительно направился к двери: он боялся, что потеряет самообладание и ударит собственного отца за все гадости, которые он несет. Надо было побыстрей уйти. Но неожиданно Зак остановился.
— Я больше не считаю тебя своим отцом, — сказал он глухо.
Старик закинул голову и рассмеялся.
— А я тебя никогда не считал своим сыном. Теперь мы с тобой квиты.
Зак остолбенел.
— Что ты такое несешь?
— А почему, как ты думаешь, я так и не дал тебе твоей фамилии? — заявил отец, и по его торжествующему тону Зак понял, что тот просто рад случаю сообщить это. — Я не стал жениться на твоей матери, потому что она была шлюхой и одному Богу известно, кто твой настоящий отец.
— Ложь! — прохрипел, задыхаясь от ярости, Зак и чуть было не ринулся на папашу с кулаками, но одумался. — Почему ты лжешь?
Усмешка на лице отца превратилась в звериный оскал.
— Потому что я ненавижу тебя, парень. Всегда ненавидел и буду ненавидеть. Твоя глупая мать думала, что я женюсь на ней, если она забеременеет. Ошиблась, меня не проведешь! Я сразу просек, что это ловушка. Ты был такой хитрой наживкой, но у меня хватило ума не клюнуть.
— Ты не мог быть безразличен к ней! Она жила здесь, пока мне не исполнилось восемь лет, — прошептал потрясенный Зак, не желая верить в то, что говорил отец.
Он вспомнил, как мама укачивала его и пела колыбельные песни на испанском языке. Она приучила его к острой пище, готовила вкусные блюда со специями, пекла лепешки и пироги. Образ матери был единственным счастливым воспоминанием его детства.
— Я ее не выгонял, — заявил отец. — Она удрала обратно в Мексику, как только сообразила, что со мной она не получит вида на жительство. Удрала, понял? И бросила на меня своего выродка! Да ты хоть глядел на себя внимательно? Ты же ни капельки не похож на меня!
— Где она сейчас? — с надеждой в голосе спросил Зак: вдруг после стольких лет неведения он узнает, где его мать.
— Да откуда я знаю? Ты думаешь, я бы не нашел ее, если бы знал, где искать?
На мгновение Заку показалось, что он увидел тень отчаяния в отцовских глазах. Он поразился — может, все не так, как тот говорит? Может, он сожалеет, что так обошелся с матерью?
Отец словно угадал его мысли.
— Нет, не надейся! — рассмеялся он. — Я и не собирался возвращать ее, нужна она мне! Я хотел найти ее, чтобы отдать драгоценное чадо, маленького цыпленочка, как она тебя называла. И которого потом взяла и бросила.
— Моя мать ни за что бы меня не бросила. Она бы взяла меня с собой в Мексику.
Отец помолчал и отпил еще несколько глотков из своей бутылки, потом взглянул на Зака.
— Можешь думать что угодно. Факт есть факт — твоя мать бросила меня и тебя тоже.
Зака терзали сомнения: получалась какая-то путаница. Отец либо нарочно переврал всю историю, либо с годами в его голове сложилась совсем иная картина того, что произошло. Зак всегда был уверен, что это отец выгнал мать из дому. Он смутно припоминал ужасный скандал между родителями, который произошел однажды ночью. Он проснулся от крика и очень испугался, хотя их ссоры были обычным делом. Но на этот раз творилось невообразимое. Он слышал, как мать выкрикивала имя какой-то женщины, потом последовала жуткая ругань отца, шум, звук удара. На следующее утро матери в доме не было, и он больше ее никогда не видел.
Она ни за что бы не оставила Зака по своей воле. Он чувствовал, что все было совсем по-другому. Даже теперь, анализируя все, что наговорил отец, он сознавал все в полной мере. Зак вплотную приблизился к папаше, не сводя с него прищуренных глаз.
— Она не меня оставила, папочка, — сказал он уверенно. — Мать ушла от тебя. Это ты довел ее своим пьянством и девками. Каждое воскресенье, когда ты приходил, от тебя воняло перегаром и чьими-то дешевыми духами. А мама должна была все это нюхать, да еще укладывать тебя, чтобы ты проспался.
Отец слегка побледнел, но слушал не перебивая. Зак схватил его за грудки.
— Ты так и не простил ей, что она бросила тебя. Все эти годы ты жалел себя и винил во всем меня.
Зак оттолкнул его и направился к двери. Стоя уже на крыльце, он крикнул отцу:
— Кстати, не вздумай приходить ко мне на свадьбу. Решено — ты мне не отец, я тебе не сын.
Он со всей силой хлопнул дверью и направился к машине. Вот и поговорил с папочкой! Как обычно, разговор перерос в ссору. Но это в последний раз! Он завел мотор, резко дал задний ход, развернулся и понесся вперед. Но одна мысль не давала покоя — от прошлого не убежать.
ГЛАВА 6
Силы Анни были уже на пределе — она столько нестерпимо долгих часов просидела в больнице. Хотя отец хорошо перенес операцию, она никак не могла расслабиться и боялась осложнений. Этот страх просто вымотал ее.
В больнице только и остается, что ждать. Анни сидела, тупо уставившись в стену, и ждала, но мысли ее помимо воли время от времени возвращались к Заку. Она вспомнила его скорбное лицо утром в холле больницы… Даже тогда она смотрела на его губы, которые недавно целовали ее у пруда… Конечно, он многих женщин перецеловал до нее, но почему-то это ей было неважно. Мало ли что у него было когда-то. Ей хотелось с ним целоваться в данный момент — и все. А что будет потом, ей безразлично.
Его объятия и поцелуи у пруда вскружили ей голову. Она успела забыть, как это бывает. Карлос горячо любил ее и подарил ей немало минут наслаждения. Но Зак всколыхнул в ней совсем иные чувства, которые