решеткой. Джейн была уверена, что Майкл женится на ней в скором будущем, как только найдет постоянную работу. Все бы ничего, однако три месяца назад она с ужасом поняла, что беременна. До этого ее мамаша множество раз заявляла, что не собирается воспитывать внука, в особенности если его отцом будет Майкл. Джейн судорожно пыталась найти деньги, чтобы избавиться от обузы, но безуспешно. Майкл же, заявив, что это не его проблемы, перестал встречаться с Джейн. Девушка была безутешна, она уже думала над тем, чтобы стащить в особняке маркизы какую-нибудь ценную безделушку и продать ее, благо что Мария-Каролина так рассеянна и забывчива. Именно в этот момент и появился странный посетитель.
Джейн имела обыкновение подслушивать разговоры хозяйки с гостями, иногда даже брала трубку параллельного телефона. Любопытство, как известно, не порок, все же было занятно узнать кое-что о личной жизни и финансовых делах маркизы. В тот раз Джейн слышала, как незнакомец, говоривший с акцентом и представившийся коллекционером древностей из Албании, предложил маркизе весомую сумму за статуэтку Халхитуатля. Однако маркиза отказала, она не желала продавать коллекцию покойного мужа. Незнакомец – высокий человек с окладистой черной бородой, которая скрывала почти все лицо, и в темных очках – продолжал настаивать. Он даже сорвался на крик, требуя от маркизы продать божество. Он предложил ей под конец семьдесят тысяч фунтов стерлингов, но Мария-Каролина заявила, что память о муже не продается.
Джейн, которая места не находила себе из-за беременности и поисков денег, смекнула, что на этом можно хорошо заработать. Она сама обратилась к иностранцу, который в бешенстве покинул особняк. Джейн спросила, так ли ему нужна статуэтка. Страшного индейского бога она много раз видела в кабинете покойного маркиза на втором этаже, Джейн даже боялась смахивать с него пыль, таким он казался ей мерзким и гадким.
Посетитель, бросив на нее цепкий оценивающий взгляд, заявил, что не пожалеет ради того, чтобы завладеть статуэткой, тысячи фунтов. Джейн настаивала на пяти, в итоге они сошлись на тысяче двухстах. Джейн сказала, что украдет божество, но незнакомец предложил ей вариант лучше – ей требовалось заменить одну статуэтку другой, ее точной копией.
– Я так и сделала, хотя очень боялась, – завершила Джейн свой рассказ. – Но поймите, мне так нужны были деньги, иначе бы мамаша меня пришибла, если бы узнала, что я забеременела от Майкла. Потом мне стало так страшно, я все ждала, что вот-вот появится полиция и арестует меня. И вот появились вы!
– Значит, ты совершила подмену, – сказал Роберт. – Это, несомненно, тяжелое преступление, но мы можем забыть о том, что ты сделала, если ты постараешься припомнить какие-то детали, которые позволят нам выйти на след того человека. Он называл свое имя?
– Он даже дал мне визитную карточку, – ответила Джейн. – У него было непроизносимое имя, я его не запомнила…
– И где эта визитка? – встрепенулся Роберт.
Девушка ответила:
– Я ее выбросила, но не беспокойтесь, точно такую он дал и маркизе, я видела, как она сначала смяла ее, а потом отнесла к себе в спальню, она до сих пор валяется на ночном столике.
– Если ты нам ее достанешь, то можешь считать, что правосудие забыло о твоем преступлении, – сказал Роберт. – Но принести нам ее ты должна немедленно.
Джейн заметно повеселела. Ее явно радовало то, что ее преступление не повлечет за собой никаких последствий.
– У меня есть ключ от особняка маркизы, хозяйка сейчас наверняка уехала, она по вечерам ездит к кошачьему парикмахеру со своими любимицами. Так что я могу принести карточку прямо сейчас.
На том и порешили. Через пятнадцать минут они были около входа на территорию поместья Блумсбери. Девушка уверенно открыла потайную калитку в витых воротах, они прошли к темному дому со стороны террасы. Везде, как тени, перемещались кошки. Ирина едва не споткнулась о нескольких тварей. Кошки, зашипев, бросились врассыпную.
– Подождите меня в холле, я сейчас вернусь, – произнесла Джейн и побежала вверх по широкой лестнице. Ирина и Роберт остались ждать. В темноте сверкали, как драгоценные камни в сокровищнице дольмеков, зеленые, желтые и голубые глаза множества хвостатых любимиц маркизы.
– Я нашла визитку, – провозгласила Джейн, показываясь на самом верху лестницы. Она держала в руке небольшой картонный прямоугольник.
И в этот момент случилось непредвиденное. И ужасное. Джейн, не смотря под ноги, спускалась вниз и не обратила внимания на жирную кошку, которая затаилась на ступеньке примерно посередине лестницы. Девушка со всего размаху наступила кошке на хвост, та, взвыв дурным голосом, вцепилась Джейн в ногу. Девушка, вскрикнув, потеряла равновесие, кошка метнулась как молния прочь, а Джейн, ловя руками воздух, полетела вниз.
Ирина с ужасом смотрела на то, как горничная катится по ступенькам. Лестница в особняке была крутая и длинная, наверняка никак не меньше шести-семи десятков ступеней. Джейн пролетела как минимум десять метров. Она походила на куклу, которую сломал жестокий капризный ребенок. Все случилось за несколько секунд, Роберт подбежал к Джейн, лежащей у подножия лестницы. Туловище ее странным образом вывернулось, но крови, слава богу, не было видно.
– Джейн, все в порядке? – спросила Ирина, склоняясь над горничной, но ответа не последовало. Татищева слышала, как грохочет ее собственное сердце. Роберт профессиональным жестом нащупал сонную артерию на шее девушки.
– Пульса нет, – сказал он. – Похоже, она сломала при падении шею.
Он осторожно повернул голову Джейн, и на Ирину уставились открытые мертвые глаза. Ирина закричала. И тут раздался голос маркизы:
– Гризельда, не шипи, все в порядке, мы дома!
Голос доносился со стороны центрального входа, наверное, маркиза только что зашла в особняк.
– Ну, мои милые, вот вы и дома, вылезайте из корзинки, – продолжала ворковать Мария-Каролина. – В чем дело, мои хорошие, почему вы прижали ушки, что случилось?
Маркиза появилась около лестницы. Она не сразу заметила Ирину и Роберта, а разглядев их, взвизгнула. Толстая кошка, которая сидела у нее на руках, как тесто, шлепнулась на пол. Затем взгляд маркизы переместился на тело Джейн.
– Что вы с ней сделали? – прошептала маркиза. – Боже, вы убили бедную девочку!
– Мадам, мы никого не убивали, – начала было Ирина, но Роберт, выдернув из руки мертвой горничной визитную карточку, схватил Татищеву за локоть и поволок к стеклянной двери террасы.
– Вы убили ее! – кричала Мария-Каролина. – Боже мой, вы убили славную Джейн, когда она хотела вас остановить! Вы воры!
– Побежали, – сказал Роберт. Ирина следовала за ним. Она слышала, подбегая к потайной дверце в ограде, как, надрываясь, вопит маркиза. Она сейчас вызовет полицию… та будет искать двух телевизионщиков, которые, по заявлению почтенной дамы, убили ее горничную. Ирину опять обвинят в смерти, к которой она не имеет ни малейшего отношения. Ведь Джейн убила кошка – но кто этому поверит? Меньше всего маркиза, которая обожает тварей до умопомрачения и будет настаивать на том, что видела собственными глазами, как грабители убили Джейн, но ни за что не признает: горничная погибла, споткнувшись на лестнице об одну из жирных кошек.
Они вылетели на безлюдную улицу, сели в машину и поехали прочь. Когда они оказались на лондонском шоссе, то услышали вой полицейских автомобилей, направлявшихся к особняку по противоположной полосе.
– Со мной такое случилось впервые, – сказал Роберт, отдышавшись. – Маркиза все равно бы нас не поняла, так что единственным выходом было удрать. Бедная Джейн, но ничего не поделаешь, она сама захотела принести нам визитку…
Они удалялись от особняка маркизы. Перед глазами Ирины все еще колыхалась картинка, на которой Джейн лежала у подножия лестницы. Роберт прочитал визитку, которую взял из руки горничной, и мрачно рассмеялся:
– Можно сказать, Джейн погибла из-за нелепицы. Эта карточка нас никуда не приведет!
Он протянул визитку Ирине, Татищева прочитала серебряные буквы на белом фоне: