оседлает, с одной стороны, дорогу из Фусуана в Нябе, с другой — мост, соединяющий Онгтхин и Канзюок, и таким образом возьмет вас в клещи? Почему вы рассчитываете на нападение только с фронта? И потом, извините, господа, если это имитация, то она никак не напугает даже людей с элементарными представлениями в военной области. Одновременно она навлекает на вас политическое поражение! Не правительство, а Биньсюен решается на кровопролитие! В нынешней тонкой политической ситуации в стране нет более серьезной ошибки, чем воинственно бить себя в грудь… Потерять флаг мира означает потерять почти все!

Луан говорил деликатно, но тоном твердым и решительным, Лай Ван Шанг, подперев кулаками подбородок, смотрел на него не мигая. Лай Хыу Тай сидел выпрямившись, его голова, правда, несколько поникла.

Если бы все трое вдруг выглянули из приемной, то увидели бы Ли Кая, который, вытянув длинную шею, прильнул ухом к дверям и слушал весь разговор. Он не пропускал ни единого слова. Разумеется, он не мор ничего видеть, так как ширма преграждала вход в его комнату. А вставать и подсматривать ему было неудобно, потому что три насторожившихся охранника могли это заметить и пустить в ход свои «томсоны» о воронеными стволами. А в другой комнате, тоже рядом, сидела, откинувшись на спинку стула, Тиеу Фунг. Разговор ей был слышен лучше, чем Ли Каю.

— Вы забыли об одном обстоятельстве, господин агроном, — кашлянув, вступил в разговор Лай Хыу Тай, — о том, что боевые действия начнутся не в одном районе. Они начнутся во всем городе, на всем Юге страны! Что же касается репортажа… Я полагаю, общественность поймет, что именно мы вынуждены защищаться.

— Я всегда возражаю против кровопролития, по любому поводу — праведному и неправедному. Но я буду счастлив, если ваш довод, господин советник, не окажется просто благим пожеланием! Вы, господа, несколько переоцениваете значение своих опорных пунктов в городе: полицейский участок «Катина», кафе «Теофил», казино «Гран-Монд», полицейские посты в Баушене, Говане… Ну, что еще? Отряд охраны моста Тантхуан, пост охраны у моста Онгтхин. Возможно, я упустил что-нибудь. Говоря обо всем этом, верите ли вы, господа, что сможете удержать настоящие опорные пункты больше пятнадцати минут после начала боевых действий? Что касается меня, то я не верю! То, что вы, господин советник, сейчас объяснили по поводу газетного репортажа, извините, всего-навсего благое пожелание. Вы занимаетесь политикой, а собираетесь использовать силу оружия в решении конфликтов, надеясь при этом главным образом на удачу. Общественность внутри страны и за рубежом поймет это так, как вы надеетесь. В печати утверждают, что Биньсюен лишен особых прав и привилегий, вызывавших конфликт. И еще они говорят, что Биньсюен бунтует из-за того, что Нго Динь Зьем не соглашается назначить генерал-майора Ле Ван Виена государственным секретарем. Нет ни одного довода в вашу пользу, господа. Господин советник напомнил мне о религиозных сектах. У нас достаточно времени, чтобы проверить. Все-таки я советую вам вспомнить одну пословицу: «Лучше синица в руках, чем журавль в небе». Она уместна, когда говорят об обещаниях французского генерала Поля Эли.

— Так вы, значит, приехали принять нашу капитуляцию? — неожиданно спросил Лай Хыу Тай, в его голосе прозвучала угроза.

Луан понимал, что военный советник номер 1 Биньсюена намерен отыграться. В частности, статья в газете — дело его рук.

— Я прибыл сюда как частное лицо. — Луан оставался невозмутимым. — И повторяю: я никогда еще не действовал от имени правительства, у меня нет полномочий, к тому же мне это не нравится. Я связан с вами, господа, дружескими чувствами. Я не советовал вам капитулировать. Однажды я призывал господина советника проявить осторожность. И наконец, дам сейчас один совет отнюдь не ради выгоды Нго Динь Зьема. Закройте, господа, «Гран-Монд».

— Ха! Закрыть… — прорычал Лай Ван Шанг.

— Да, лучше вы сами это сделайте, если не хотите потерять весь свой оборонный потенциал. Своим советом я показываю, как вам избежать поражения. Вам не следует капитулировать, однако очень важно избежать вынужденной капитуляции.

— Знаете ли вы, господин агроном, что мы полностью лишены дотаций? Все средства, кроме мизерного бюджета от командования французских экспедиционных войск, мы добываем самостоятельно. «Гран-Монд» — наш основной финансовый источник. — Лай Ван Шанг умерил гнев, и его голос зазвучал плаксиво.

— Возможно, есть немало деталей, которых я просто не знаю…

После этой фразы Луан вдруг окунул палец в воду и написал на столе: «Вы собираетесь взорвать мост «Игрек» и маяк?»

Он жестом показал на комнату Ли Кая и написал дальше: «Каковы бы ни были разногласия, все равно необходимо завоевать политическое доверие общественности».

Шанг и Тай прочли написанные Луаном слова, одновременно выглянули за дверь, а потом утвердительно кивнули.

«Шау Тхынг продал эту информацию Ню», — продолжал писать Луан, а вслух произнес:

— Из-за одного притона, я повторяю слова соотечественников, ввязаться в драку, которая вызовет разрушения, унесет жизни?! Это же преступная ошибка!

Лай Ван Шанг вдруг стукнул кулаком по подносу с рюмками — зазвенело разбитое стекло.

— Ах, он сукин сын!

Лай Хыу Тай крепко схватил Шанга за руку:

— Успокойся!

— Я думаю, нам сейчас действительно надо успокоиться. — Луан воспользовался фразой Тая и дописал на столе: «Сам Ню поручил мне передать денежное вознаграждение Шау Тхынгу». Вслух он закончил ровным тоном:

— Следует заботиться об общей выгоде, — и передал Шангу конверт.

Тот вытащил из него четыре фотографии, на которых Шау Тхыпг берет деньги из рук Луана, сует их в карман, довольно усмехается…

Шанг заскрипел зубами, глаза его сверкали еще большей яростью.

Лай Хыу Тай тоже ткнул пальцем в воду и написал: «Ли Кай?»

Луан на секунду прикрыл глаза, надо было продумать ответ, и написал: «Не ясно. Необходимо быть осторожным. Чем больше засекретите все дела, тем лучше».

— Очень вам признательны, господин агроном, — сказал Тай. — Мы тронуты проявлением с вашей стороны заботы о нас. Что касается… «Гран-Монд», то мы спросим мнение генерал-майора, хотя это будет трудно. Когда что-то улаживают, нужно, чтобы каждая сторона немного уступила. Мы уже много уступали, но ребята господина Зьема продолжают обижаться. Биньсюен благоразумен с тем, кто сам проявляет благоразумие. Ну а когда ружье выстрелит, предвидеть трудно. У вас свои аргументы, у нас в Биньсюен — свои… А теперь, господин агроном, предлагаю допить наши бокалы…

Когда Луан выходил из приемной, Ли Кая и след простыл.

«Ну вот, побежал докладывать Ню или Туену!» — угадал Луан.

* * *

Водитель вел машину с сумасшедшей скоростью, словно отрывался от погони. Когда Луан приехал домой, ему тут же пришлось отвечать позвонившему Ню.

— Вернулся? Ну как? По зубам не получил там? Луан подробно изложил состоявшуюся беседу. Ему показалось, что Ню не очень-то внимательно слушает. Да, тот уже имел представление обо всех фактах. По дыханию Ню в трубке Луану даже показалось, что Ню едва сдерживает смех.

— Их доктрина дала им многое, — Ню заговорил шутливым тоном. — И военное мышление, и жизненные принципы, и проницательность… Ты выполнил все задачи, кроме одной, к сожалению главной, — не уговорил их уничтожить «Гран-Монд». Ну, теперь ты мне веришь? Или чары Сопротивления, которые действуют на тебя постоянно, обладают всепобеждающей силой? Ладно, пусть спорщики на время уступят слово пулеметам и пушкам.

* * *

Ли Кай и Бай Монг по приказу Лай Ван Шанга с трудом, но быстро разыскали Шау Тхынга: Шанг любил, чтобы его распоряжения выполнялись в считанные секунды. «Наверное, Шанг решил взорвать мост

Вы читаете Игра втёмную
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату