зеркале отражается то, что ты касаешься руками своего человеческого лица, Холлара, думай о руках, а не о лапах, думай о себе.

Холли больше всего на свете хотелось снова стать человеком, а не этой странной кошкой! Она глубоко вдохнула, надеясь, что сможет превратиться обратно. Она посмотрела в зеркало на свою кошачью мордочку и постаралась представить лицо с обычными человеческими зубами, без усов, без длинного высунутого розового языка и, уж точно, без меха! Это оказалось довольно сложно, так как перед глазами у нее было её жутковатое отражение в зеркале, так что она закрыла глаза, и стало получше. Она зажмурилась, желая избавиться от этих чертовых когтей, желая открыть глаза и увидеть нормальную женщину без этих мехов! Её тело горело, дрожало, а она продолжала думать о желаемой форме. Оооох!

— Открой глаза — прошептал голос Гара, и по её голым плечам и рукам скользнули его ладони.

Холли моргнула, увидев в зеркале то, что она и хотела увидеть. Она вздохнула нервно и откинулась назад на его обнаженную грудь

— Слава Богу!

— Когда потребуется, ты снова сможешь превратиться в леопарда, но старайся бороться с гневом, он мгновенно спровоцирует превращение, как и страх. Чтобы превратиться в леопарда, тебе надо просто выпустить зверя внутри себя. — Его губы коснулись её плеча, и она вздрогнула. — Это можно сделать в мгновение ока. Оставаться человеком гораздо сложнее. Но помни, из-за превращения из человека в зверя на тебе рвется вся одежда. Если только ты не пожелаешь быть обнаженной после этого, позаботься о том, чтобы у тебя был запасной комплект одежды на случай неожиданного превращения. — В зеркале его золотые глаза встретились с её, и она поняла, что её глаза уже не были привычного зеленого цвета.

— А почему у меня такие странные глаза? — выдохнула она, моргая и широко раскрывая их, думать было трудно.

Близ её плеча раздался низкий прерывистый смех, а его глаза рассматривали все её тело в зеркале.

— Дорогая, изменились не только твои глаза. Посмотри на себя. Ты совершенна!

Послушавшись, она скользнула взглядом по всему своему обнаженному телу и негромко воскликнула от удивления. Вот эти сиськи точно были не её! У неё они были чуть поменьше, а соски были не такие соблазнительные и розовые! А её кожа была просто… потрясающей! Гладкая и нежная, и никаких уродливых растяжек, оставшихся у нее после того, как десять лет назад она вдруг набрала сразу почти тридцать кило. Рассматривая себя, она поняла, что так она выглядела в восемнадцать! За эти годы она поправилась, и у нее уже начали проявляться признаки старения, а это тело…

О. Боже. Мой!

— Не могу поверить, что это происходит! — прошептала она дрожащим голосом, губы её тоже дрожали, — То есть, выглядеть так мне нравится, но как? Мне, блин, тридцать четыре, а выгляжу я так, как будто мне снова восемнадцать!

Гар провел ладонями по её шикарному телу и хрипло шепнул ей на ушко:

— Мне сто двадцать шесть лет. Мы стареем медленней. Люди стареют быстро, и умирают от старости, в возрасте, в котором мы еще считаемся подростками. Твои сердце, легкие и другие органы работают в сто раз лучше, чем когда ты была человеком. Ты не можешь простудиться, подцепить какую-нибудь инфекцию или заболеть раком. Венерических заболеваний у тебя тоже не может быть. Ты почти за ночь сможешь оправиться от раны, которая была бы смертельной для человека. Посмотри на место на твоей шее, куда я тебя укусил, все зажило практически моментально.

Холли положила ладони на холодную поверхность зеркала и, наклонившись к нему, посмотрела на малюсенький шрам, все, что осталась от укуса, который она ощутила, когда они занимались сексом. Она посмотрела в его глаза в зеркале, и увидела, что у него чуть расширились зрачки. Её собственные глаза теперь были насыщенного янтарно-золотого цвета. Как и у него. Его член поднимался, упираясь в её зад, когда она наклонилась к нему, отстраняясь от зеркала.

— Я что всегда буду такая озабоченная, как сейчас? — прошептала она, а её тело задрожало от желания, когда его руки скользнули ниже к её разведенным бедрам и начали играть с её мокрыми половыми губами.

— Холлара, любовь моя… у нас женщины часто настолько хотят секса, что одного мужчины не достаточно, чтобы удовлетворить их, — проговорил он хрипло, лизнул её шею сзади и легонько куснул её плечо. — В отличие от тигров, в кланах леопардов часто один матриарх и иногда до шести мужчин для удовлетворения её желаний. Но потомство у нее будет только от того, кого она избрала себе парой. Так что начало твоего гарема уже положено.

— Что это значит? — Она смотрела на него в зеркало.

От двери в спальню раздался еще один мужской голос, и Гар посмотрел на Кэла, который стоял и смотрел, как они прижимаются друг к другу.

— Он хочет сказать, что если он не сможет тебя удовлетворить, ты, возможно, захочешь насладиться еще одним мужчиной.

Холли чуть вскрикнула от удивления и прижалась к мускулистой груди позади неё, пытаясь скрыть свою наготу от молодого человека, стоящего в дверях.

— Но потомство она не может произвести ни от кого, кроме её супруга. — Проговорил Гар, и его дыхание коснулась её виска, а сам он смотрел в зеркало на Кэла.

Холли, пораженная и смущенная, рассматривала обнаженное тело молодого оборотня, а он подошел к ним и встал подле зеркала. Он. Был. Реально. Крут! И, похоже, он понимал, что она находит его тело привлекательным. Его твердый член стоял колом, и она неохотно посмотрела вниз на него, а потом снова резко подняла глаза и посмотрела в его удивительно красивое лицо.

— По-моему у меня только что наступил передоз информации, — выдохнула она, пытаясь повернуться к Гару лицом, чтобы обнять его. — Я думала, Кэл должен был найти себе свою девушку, или как-то так!

Гар, к её недовольству, тихонько усмехнулся.

— Когда-нибудь Кэл, возможно найдет себе пару, но до тех пор, с моей стороны будет крайне вежливо поделиться с ним моей, особенно, когда ты еще переживаешь стресс от обращения. Кошки, строго говоря, не моногамны, но до того, как я захотел бы делиться, я должен был сделать нашу связь полной, а то, ты могла захотеть связать себя с ним. Он намного моложе меня и очень хочет найти себе пару, хоть опыта ему пока и недостает.

Холли смотрела на отражение обоих мужчин в зеркале, и поняла, что она очень-очень возбуждается от того, что они так же смотрят на нее.

— Но это не… правильно! — Прошептала она прерывисто. — Люди не делятся!

Кэл глубоко вздохнул и посмотрел на Гара, который кивнул ему в зеркале. Молодой оборотень протянул руку и пробежался кончиками пальцев по её руке к ладони, а потом его сильные пальцы переплелись с её пальцами. Его тихий голос только чуть-чуть дрожал, когда он проговорил:

— Почему ты отвергаешь меня? Мне пока еще не повезло найти себе пару. Может, никогда и не найду. Но я уже вполне созрел для этого. Если ты мне только позволишь, я смогу доставить тебе удовольствие.

Холли прикусила нижнюю губу, а Гар легонько подтолкнул её, отпустив. А потом он исчез и оставил её рядом с Кэлом, его возбужденный член жаждал её касаний.

— Я-я не знаю.

Кэл притянул её к себе, обнимая так нежно, как будто боялся, что она сейчас сломается.

— Холлара эл Гар, ты нужна мне. Я никогда не причиню тебе вреда. Тебе придется научить меня тому, что надо делать, но я учусь быстро. Ты будешь для меня первой.

Холли сглотнула, быстро моргая в панике. Она быстро посмотрела по сторонам в поисках Гара, но он оставил их одних в этой комнате и закрыл дверь.

— Ээээ, слушай, Кэл, без обид, но, эм, у меня уже и так достаточно неприятностей, ах… — У неё перехватило дыхание, когда молодой оборотень наклонился к ней, его член был у мокрых кудряшек между её ног, что не могло не наталкивать её на непристойные мысли. Он медленно терся членом о её пульсирующий и крайне чувствительный клитор. Её глаза закрылись и от возбуждения она странновато

Вы читаете Коты Холли
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

8

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×