Фениксе, принадлежала раньше братьям Маршалл и была довольно процветающим предприятием. Йошимото добавил свое имя к числу владельцев, и есть подозрение, что сделал это силой.
– Есть какая-нибудь возможность узнать подробности этого дела у кого-нибудь из братьев?
– Я попросил своего человека осторожно переговорить с ними, однако поскольку сегодня воскресенье, мы сможем узнать что-то не раньше конца завтрашнего дня.
Рори допил свою чашку.
– А ты пока введи меня в курс дела. Если меня нанимают в качестве телохранителя, я должен знать все то же, что и ты.
Прижав пальцы к переносице, Тэннер попытался вспомнить, что уже успел рассказать кузену во время ночного телефонного разговора. Он не мог оставить Абби без охраны, а, зная ее характер, обеспечить ее безопасность собственными силами он не мог. У Тэннера опять промелькнули сомнения, что, может быть, он зря так драматизирует события и его страхи по поводу опасностей, подстерегающих Абби, безосновательны. Но он тут же отогнал от себя подобные мысли. Он не простит себе потом, если с ней что-нибудь случится. Тэннер решил воспользоваться услугами профессионала. Его двоюродный брат служил в рядах спецподразделения по борьбе с терроризмом, а теперь был свободным работником – «ликвидатором неприятностей», как он сам себя величал. Он идеально подходил Тэннеру для его целей. С помощью Рори он убережет Абби от подстерегающих ее опасностей, хоть воображаемых, хоть настоящих.
Он не собирался ждать, когда беда произойдет. Достаточно было угрозы.
Он передал Рори все подробности продажи «Одинокого рифа», которые ему удалось выудить у Абигейл, заполняя пробелы в информации собственным кратким описанием деятельности Сандры Харрингдон и Кенджи Йошимото. Затем он рассказал Рори о невероятно кипучем характере Абби и о сложностях, подстерегающих кузена в роли телохранителя. Рори явно скептически отнесся к способностям какой-то девчонки обдурить взрослого мужчину, так что в конце концов Тэннеру пришлось рассказать ему о том случае на Сицилии, когда она удрала от него по пути к вилле и как обвела его вокруг пальца в Сингапуре. К тому моменту как он закончил историю о том, как Абби в баре на Аляске удалось без видимых усилий отшить пристававшего к ней здоровенного мужика, Рори стал с большей серьезностью относиться к своим будущим обязанностям.
– Значит, ты считаешь, что вдвоем мы, может быть, сумеем ее уберечь от неприятностей? – осведомился Рори, завинчивая крышку термоса. – Судя по твоим словам, для этого может понадобиться целое подразделение моих бывших сослуживцев.
– Целого подразделения будет многовато, боюсь, их появление вызовет панику у населения, а ты сольешься с окружающей обстановкой и будешь незаметен. – Тэннер встряхнул головой, отгоняя сон. – Абби твердо решила, что справится сама. Я бы не хотел, чтобы она о тебе узнала.
– Боишься, что она разозлится на то, что ты взял дело в свои руки?
Тэннер засмеялся.
– Меня больше тревожит, что она ускользнет от тебя, если заметит, что ты за ней следишь. Знаю, что ты хорош в своем деле, но она больно ловкая девица.
– Судя по твоим рассказам, она настоящая бестия, – откликнулся Рори. – Ты никак не можешь убедить ее, что Йошимото – фигура весьма опасная.
– Без весомых доказательств не смогу. А у меня пока только догадки и подозрения… Меня беспокоит, что она избегает говорить на эту тему…
– А если она и вовсе решит ничего тебе не рассказывать?
– С учетом ее независимого характера думаю, дожидаться откровенности нам не стоит. Кроме братьев Маршалл, я еще позвонил одному человеку в Сингапуре…
– Ты, случаем, познакомился с ним не в тот раз, когда Абигейл тебя там оставила? – прервал его Рори.
Тэннер ухмыльнулся. – Абби не знает, какую услугу тогда мне оказала. Кончилось тем, что я оказался в отеле, принадлежавшем Уайту Коннерсу, одному из самых влиятельных людей в Тихоокеании. Большинство туристов разумно успели убраться оттуда до тайфуна, так что оставшиеся друзья по несчастью поневоле сблизились. – Тэннер на мгновение задумался, вспоминая бесконечный покер и то, как огорченный своим проигрышем Уайт предложил ему свободный контракт на партию недорогих азиатских товаров. Тэннер заработал чуть не состояние на этой сделке и последовавших за ней. Уайт с тех пор не оставлял его вниманием.
Вежливое покашливание Рори вернуло его на землю. Он открыл глаза, удивляясь, что не заметил, когда они закрылись.
– Я хотел рассказать тебе, что звонил ночью Уайту и просил проверить этого Йошимото. Если у него действительно столько денег, что он разбрасывает их направо и налево в Фениксе, там, в Азии, должны о нем знать.
Рори поднялся, собираясь уходить.
– Отдохни. Пока ключи от ее машины у тебя, мне надо заботиться лишь о парадной двери. Это я сумею сделать, сидя в вестибюле. Там у них всегда работает кофеварка, так что я не буду бросаться в глаза. Ты случайно не заметил, не остановилась ли здесь еще какая-нибудь миниатюрная блондинка с серыми глазами?
Тэннер взял со столика бумажник и вынул потершуюся от долгого пребывания там фотографию. Впервые с момента появления Рори он попытался как следует открыть глаза и был вознагражден за этот мужественный поступок созерцанием смеющегося личика Абби. Он увидел его двумя годами раньше на демонстрационной доске очередной встречи торговых представителей и без зазрения совести забрал себе. Теперь он показал ее Рори, который внимательно изучил фотографию и вернул ему.
– Не тревожься, Тэннер. Я позабочусь о твоей женщине.
– Если б она на самом деле была моей, она делилась бы со мной своими заботами, и тебе не пришлось бы прятаться в тени.
– То, что она этого не знает, не значит, что она не твоя, – глубокомысленно изрек Рори, тихо подошел к двери и исчез.
Последней мыслью Тэннера перед тем, как провалиться в сон, было то, что он забыл предупредить кузена об общительности Абби. Но особенно беспокоиться не стал: Рори знал, что объект наблюдения нельзя подпускать к себе слишком близко.
Манящие вкусные запахи ленча до того подогрели аппетит Тэннера, что ему потребовалось сделать над собой огромное усилие воли, чтобы не поспешить прямо в столовую, где, наверное, Абби уже наслаждалась едой. Но он счел за лучшее сначала сообщить Рори, что может сменить его. Тэннеру не хотелось, чтобы кузену стало плохо от невероятного количества выпитого кофе. Последние пять часов дали Тэннеру необходимый отдых. Теперь он был в форме, вполне готовый овладеть ситуацией. Однако за эти же пять часов Рори, вероятно, сошел с ума от скуки.
Спустившись по лестнице, Тэннер свернул в левую гостиную и пересек эту громадную комнату, лавируя между креслами, к окну, у которого сидел Рори. Выражение легкого замешательства на лице кузена заставило Тэннера помедлить с приветствием, что оказалось весьма кстати, потому что в это время раздался знакомый женский голос, буквально поколебав почву у него под ногами.
– А я-то думала, что такой опытный путешественник, как ты, умеет справляться с последствиями перелета гораздо быстрее.
Тэннер почувствовал смущение и, поглядев туда, откуда доносился голос, обнаружил Абигейл, которую высокая спинка кресла до этого момента скрывала от его глаз. Одетая в серебристо-голубые слаксы и просторный грубой вязки свитер такого же цвета, она выглядела спокойной, отдохнувшей и лукавой. Тэннер не знал, что и думать, глядя, как уютно она устроилась рядом с мужчиной, которого вообще не должна была заметить, а тем более узнать настолько, чтобы вместе пить кофе… А, судя по чашкам в их руках, они именно этим и занимались.
Абби покачала головой и театрально вздохнула.
– Правда-правда, Тэннер, если ты еще не проснулся и не можешь даже поздороваться, тебе лучше вернуться в постель и поспать до утра. У тебя такой вид, что тебе это необходимо.
Его это как-то не удивило.
– Доброе утро, – машинально произнес он, не зная, как вести себя дальше. Разумнее всего было бы