осенней прогулки Макара Девушкина по набережной Фонтанки в «Бедных людях» (в «Преступлении и наказании» описываются трущобы «Вяземские лавры» — район между Фонтанкой и Сенной пл.). Об этой строке как примере поэтической этимологии см. в статье Р. Якобсона «Новейшая русская поэзия. Виктор Хлебников». — В кн.: Якобсон Р. Работы по поэтике. М., 1987, с. 306.

Исаакиевский собор*

54. «Гермес» I, Киев, 1919, с. 6. Об идейном подтексте этого ст-ния — противостоянии Франции и Германии — см. СГ, с. 97-100.

Золотосердой здесь названа Франция, а «кельтом» — с большой натяжкой — француз.

Из Монферранова бутона Ты чуждым чудом взращена — Исаакиевский собор строился в 1818–1858 гг. по проекту арх. О. Монферрана (1786–1858), француза по происхождению. Потир — чаша на высокой ножке, литургический сосуд для освящения вина и принятия причастия.

Мирро — благовонное масло для совершения таинства миропомазания.

Незыблемых стеблей — 48 колонн Исаакиевского собора (высотой 18 м).

Всадник и утес — памятник Петру I на Сенатской площади («Медный всадник»).

Тевтонский конюх — по-видимому, имеются в виду конная статуя Николая I или поверженные после начала первой мировой войны конские статуи на бывшем германском посольстве на Исаакиевской площади (ныне здание «Интуриста») (см. ПС, гл. 9, с. 540).

Чудо лютецийских роз — от Лютеции, древнего названия Парижа, осенью 1914 г. подвергавшегося реальной угрозе германской оккупации.

Казанский собор*

55. «Гермес» I, с. 7.

И полукруг, и крест латинский — Казанский собор в плане имеет форму латинского креста. К северному фасаду собора примыкает колоннада из 96 поставленных в четыре ряда коринфских колонн. Они охватывают широкую полуциркульную площадь перед собором. Ср. у О. Мандельштама: «На площадь выбежав, свободен Стал колоннады полукруг, — И распластался храм господень, Как легкий крестовик-паук» («На площадь выбежав, свободен…», 1914).

Своенравца римский сон — при объявлении в 1799 г. конкурса на лучший проект собора Павлом I было поставлено условие взять за образец собор св. Петра в Риме и площадь перед ним.

Зодчий — арх. А. Н. Воронихин (1759–1814), предложивший смелое и оригинальное решение.

Гиперборейский (северный) травертин — так называемый «пудожский камень».

И куполу дана отрада Стоять Колумбовым яйцом — в споре о «легкости» открытия Америки Колумб, слегка разбив скорлупу, сумел поставить яйцо так, чтобы оно не опрокидывалось, здесь: пример неожиданно простого решения, казалось бы, неразрешимой проблемы — возведение купола собора представляло собой сложную конструктивную задачу.

Дворцовая площадь*

56. ММ, с. 11. В ТБ с посвящением В. Маккавейскому (1891–1920), киевскому поэту и критику, близкому другу Лившица, посвятившему Лившицу два ст-ния в своей книге «Стилос Александрии». В ст-нии как бы разворачивается круговая панорама («карусель») Дворцовой площади. Ср. о «кровавой карусели вокруг Александрийского столпа» в ПС, гл. 9, с. 540. Ср. также ст-ние О. Мандельштама «Дворцовая площадь» (1915).

Копыта в воздухе — колесница Славы на триумфальной арке здания Главного штаба.

Из царства багреца — см. примеч. № 52.

Черные протуберанцы — здесь: бронзовые фигуры на фронтоне Зимнего дворца.

Участь вдовью — см. о лейтмотиве «вдовства» в ПС, гл. 9, с. 531 и СГ, с. 94.

Столпа державный взлет — Александровская колонна (арх. О. Монферран), воздвигнутая в честь победы в войне 1812 г.

Златой адмиралтейский ирис — шпиль Адмиралтейства.

Адмиралтейство (I)*

57. «Булань», М., 1920, с. 21.

«Благословение даю вам…» — обращение церковнослужителя при обряде благословения, или освящения (Лившиц обыгрывает значение своего имени «Бенедикт»: Веnedictus (лат.) — «благословенный»).

Простерши узкие крыла — ср. ПС, гл. 9, с. 531.

Штандартами пригвождены — на куполах боковых павильонов Адмиралтейства развевались адмиралтейские флаги.

Адмиралтейство (II)*

58. «Булань», с. 21.

Зодчий твой — арх. А. Д. Захаров (1761–1811); Адмиралтейство строилось в 1806–1823 гг.

Русты — грубо отесанные камни.

Наперекор Эвклида — здесь: вопреки здравому смыслу.

Два равнопрекрасных шара — две скульптурные группы «Нимф, несущих глобус» (скульптор Ф. Щедрин).

Иль пятый в облаке солдат — ср. у О. Мандельштама: «Нам четырех стихий приязненно господство. Но создал пятую свободный человек» («Адмиралтейство», 1913).

С. Демиевка — ныне район Киева.

Воинохранимый аттик — аттик над въездом в Адмиралтейство является фоном грандиозного аллегорического барельефа на тему «Заведение русского флота Петром I» (скульптор И. И. Теребенев), по углам — четыре каменные сидящие фигуры воинов-героев древности: Аякса, Ахилла, Пирра и Александра Македонского.

Биржа*

59. КП, с. 84.

Здание Биржи и Ростральные колонны на Стрелке Васильевского острова были построены в 1805– 1810 гг. арх. Т. де Томоном.

Трезубый жезл — скипетр Нептуна. На главном фасаде скульптурная группа изображает Нептуна в колеснице с двумя реками — Невой и Волховом (скульптор С. К. Суханов).

У круглых спусков — пандусы, спускающиеся к воде.

Жаровни на треножниках — в праздничные дни на верху Ростральных колонн зажигались костры.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату