Интересно, великий комтур уже здесь?
Жана так и подмывало достать реликвии из мешочка, но он не хотел, чтобы его застали за их разглядыванием. Это можно будет расценить как знак неуважения. Поэтому он сел на земляной пол и стал ждать, когда придет великий человек.
– Здравствуйте. Я Билл Бертон, гражданский специалист. Я договорился, чтобы вы меня подвезли, – сказал Яни, протягивая руку.
Он по-прежнему был в черной тенниске с вышивкой и джинсах, но, слава богу, протяжный техасский акцент исчез.
– Здравствуйте, мистер Бертон.
– Зовите меня Биллом.
– Хорошо, Билл. Я капеллан Ричардс, а это сержант Родригес.
– Рад с вами познакомиться.
– Полагаю, вы уже говорили с командиром конвоя? Похоже, последний инструктаж в двенадцать сорок, а пятнадцать минут спустя мы трогаемся. Вижу, вы подготовились к дальней поездке.
– Да, мэм, – ответил Яни.
Через его плечо была перекинута черная сумка наподобие тех, в которых носят портативные компьютеры, за спиной висел рюкзак с фляжкой, а в руках он держал кевларовую каску. Защитное снаряжение Яни бросил на заднее сиденье «хаммера».
Увидев, что Родригес занят разбором вещей в багажнике, Яни понизил голос:
– Перед отъездом мне нужно поговорить с тобой с глазу на глаз.
– Родригес, я сейчас вернусь, – окликнула своего помощника Джейме.
– Я закончу здесь один, – ответил тот.
Джейме и Яни вернулись к рядам палаток, к стандартному передвижному командному пункту, служившему рабочим местом капеллана. Перед входом на перекладине висел маленький флажок из ткани маскировочной пустынной расцветки с вытянутым шоколадно-коричневым крестом. Палатка из плотного винила размером двенадцать на двенадцать футов позволяла хоть как-то укрыться от посторонних глаз. Родригес оставил почти все вещи на месте, поскольку они с Джейме уезжали всего на два дня. Он уже успел расставить в палатке койку, стол и два складных стула. Шторки на всех трех окнах были опущены практически до самого конца, оставляя внизу дюймовые щелки для проникновения света.
Обернувшись, Яни закрыл полотнище входа на «липучку».
– Времени у нас мало, – сказал он.
– Можешь начинать, – ответила Джейме.
– Хорошо. Ты отлично поработала, устроив нашу поездку, капеллан. Но это только начало.
Джейме закатила глаза и заявила:
– Вижу, ублажить тебя непросто. Я так понимаю, ты договорился обо всем с замом по снабжению? – (Этот офицер отвечал за то, какие припасы куда и кому отправляются, в составе какого конвоя они следуют.) – Да, кстати, где ты раздобыл каску и бронежилет? Такое не дают всем подряд.
Пропустив ее слова мимо ушей, Яни уселся на серый складной стул, раскрыл молнию своей сумки и буркнул:
– Вот.
– Что?
– Возьми. – На раскрытой правой ладони он протянул ей что-то непонятное, сияющее зеленым светом.
– Похоже на каучук.
Джейме подставила ладонь, и Яни уронил в нее маленький комок. Не такой плотный, как каучук, он напоминал скорее зеленый желатин, хотя был еще менее плотным.
– Что это такое?
Больше похоже на сгусток клея, но не прилипает к коже.
– Устройство слежения.
– Вижу, ты обзавелся всеми самыми современными игрушками.
– Мне нужно ввести тебе маленький шарик этого вещества, что позволит отслеживать твои перемещения в течение следующих сорока восьми часов, если мы вдруг потеряем друг друга. Оно нетоксично, через несколько дней полностью разложится.
Джейме в отвращении уставилась на зеленый комок.
Яни оставался по-деловому невозмутимым.
– Ты хочешь, чтобы я просто положилась на твое слово? – Она поймала себя на том, что повысила голос.
– У тебя нет выбора. Я сделаю это, с твоего согласия или без.
– Кто ты такой? – воскликнула Джейме, и все эмоции у нее в груди внезапно объединились в один бурлящий сгусток. – Говоришь, что брат Адары, однако известие о ее смерти воспринял не моргнув глазом, более того, воспользовался этим, чтобы закрепить на мне «жучок». Ты уже попросил меня ради тебя рисковать своей карьерой и личной безопасностью. А теперь ты хочешь, чтобы я поставила на кон и свое здоровье? У меня почему-то нет никакого желания принимать эту гадость внутрь. К тому же она мне определенно кажется какой-то отравой.
Этот человек выводил Ричардс из себя и только что нашел ее слабое место.
Джейме продолжала:
– Каждый раз, когда я тебе в чем-то поверю, ты воспринимаешь это как приглашение навалить на меня что-нибудь еще более невозможное. Так вот, всему есть свои пределы. Сейчас мы как раз к ним подошли.
Все произошло так быстро, что Джейме даже не успела защититься. Яни встал, развернул ее, заломил левую руку за спину и захватил голову. В это мгновение Ричардс мысленно вернулась в сегодняшнее утро, к мужчине в одежде федайина, который вот так же держал Адару. Яни сжимал ее стальной хваткой. Джейме поняла, что может умереть в любую секунду. Однако вместо того чтобы ломать ей шею, он заломил руку еще дальше за спину, и женщина ахнула от боли.
Джейме ощутила его горячее дыхание, потом Яни едва слышно прошептал ей в левое ухо:
– Это ответ на все будущие вопросы, пока они еще не заданы, и напоминание о том, что ты мне не начальник, майор.
Слезы резали глаза Джейме, адреналин кипел в крови.
Во что она впуталась? Неужели интуиция ее обманула? Родригес обнаружит здесь ее мертвое тело, на земле, со сломанной шеей? Похоже, на сегодня это самый модный способ смерти.
Джейме бессильно обмякла. Яни продолжал ее удерживать. Плечевой сустав женщины горел огнем.
Через минуту Яни выдохнул, отпустил свою пленницу и отступил назад.
Его ошибка заключалась в том, что он принял ее вздох за капитуляцию. Прежде чем он успел опомниться, Джейме развернулась и с размаха отвесила ему хорошую пощечину – скорее даже затрещину. Затем она вплотную шагнула к нему, сверля взглядом.
– А это было напоминание о том, что моя вера не требует от меня становиться боксерской грушей, хотя и учит подставлять другую щеку!
Какое-то время они стояли лицом к лицу, стиснув челюсти, сжав кулаки.
– Урок понял. Джейме!.. – Меняя тактику, Яни сменил и тон. – Сегодня утром кто-то предпринял большие усилия, пытаясь тебя похитить. Он, а может быть, кто-то совершенно другой, также не поленился поставить тебе «жучок». Нам предстоит отправиться в рискованное путешествие, нас ждут опасные встречи. Это обязательная процедура, – добавил Яни, указывая на желеобразный комок, упавший на землю. – Без нее никак не обойтись.
Джейме положила ладонь на лоб и потерла его, словно призывая ответ.