ввязываться в перестрелку в забытой, убогой деревушке Эль-Курна, если бы имели хоть малейшее представление о том, куда вам идти.
Шредер добежал до своей машины. Укрывшись за ней, он вскинул пистолет и нажал на спусковой крючок. Это остановило федайинов. Те посмотрели на своего предводителя. Человек с родимым пятном на щеке, презрительно сверкнув глазами на Герика, отрывисто махнул рукой. Это не могло предвещать ничего хорошего.
Бросив пистолет на сиденье, Герик забрался в машину. Он повернул ключ в замке зажигания и лихорадочно попытался включить заднюю передачу.
В этот самый момент один из федайинов положил на плечо реактивный гранатомет и опустился на колено. Предводитель отступил влево, подал второй сигнал. Оглянувшись, Шредер с ужасом увидел, что гранатометчик тщательно прицелился, приготовился к выстрелу.
– Неужели вы могли подумать, что я дам вам уйти, не заплатив то, что с вас причитается? – спросил предводитель федайинов.
Он кивнул, и гранатометчик нажал на спусковой крючок. Оружие выпустило струю газов на пятнадцать метров назад и выбросило гранату в другую сторону. Тотчас же раскрылись хвостовые стабилизаторы, и граната устремилась к цели.
У Герика не было времени как-то среагировать, закрыть лицо или хотя бы поднять руки в тщетной попытке защититься. Он только беспомощно смотрел, как реактивная граната, оставляя за собой характерный шлейф серо-голубого дыма, стремительно приближается к нему. При ударе она взорвалась, и машина вспыхнула.
Великому комтуру удалось открыть дверь и вывалиться на землю. Там его встретили пули из «калашниковых», сжатых в руках федайинов.
Герик судорожно глотнул воздух, не в силах поверить в происходящее. Его прикончили подручные Саддама Хусейна, те, кого он презирал.
Разрушители цивилизации.
Они его уничтожили.
Джейме сидела за столиком в маленьком доме с глинобитными стенами. В нем жила семья Маадан, обитавшая в обедневшей деревушке, расположенной там, где еще совсем недавно были плодородные топи. Но сейчас, даже несмотря на канал, протекающий через селение, вокруг простиралась иссохшая, растрескавшаяся безжизненная земля.
Местные жители не сказали Ричардс, как называется деревушка. По словам Кристофа, это было бы небезопасно для них. Впрочем, Джейме ничего не имела против. Она все равно скоро должна была покинуть это место и не собиралась больше сюда возвращаться.
Ричардс нянчила кружку с какао, разогретым на очаге в углу. Пакетик с ним нашелся в продовольственном пайке, захваченном Родригесом. Хозяйка дома отдала Джейме свое платье – единственное, не считая того, которое было на ней надето, как подозревала Ричардс, ее лучший наряд, предназначенный для особых случаев. Темную ткань украшали яркие цветы, рукава оказались длинными, подол спускался до щиколоток, воротник был высоким. Джейме чувствовала себя очень неудобно, принимая это платье, но она больше не могла оставаться в том залитом кровью халате, который был на ней. Хозяйка любезно предложила гостье тазик с теплой водой. Умывшись и переодевшись, Джейме нацепила солдатский жетон Родригеса вместо своего, пропавшего, и налила какао в его кружку.
Она слишком устала, чтобы думать о том, что говорить начальству по возвращении к своим. Мать попросила ее помочь Яни, и она выполнила эту просьбу. Джейме помолилась, прося у Господа защиты и указаний, как быть дальше. Родригеса больше нет в живых, а она сидит в глинобитной хижине на краю света.
После отъезда из Эль-Курны Яни не дал ей времени впасть в ступор. Он сразу же приказал Ричардс помочь Кристофу отыскать маячок, установленный на нем. Поразительно, как это после случившегося в Вавилоне никому в голову не пришло, что к Ремену прицепили передатчик. Джейме и Кристофу потребовалось меньше пяти минут, чтобы найти маленькую круглую таблетку GPS, спрятанную в воротнике. Они извлекли ее и выбросили из машины. Только после этого Яни развернулся и направился к конечной цели.
Лишь тогда Джейме позволила себе предаться отчаянию. Вдоль дороги мелькали пальмовые рощи и стада буйволов, а также бесчисленные отары овец. Когда машина наконец въехала в эту деревушку, никто не обратил на нее внимания. Похоже, местные жители привыкли к потрепанным колымагам, на которых к ним приезжали незнакомые люди.
Дом, в котором они остановились, был самым большим в деревне. От соседних он отличался тем, что кухня была отделена перегородкой от единственного помещения. Именно в этой комнате Джейме переоделась. Здесь она сейчас сидела.
С тех пор как они приехали сюда, Ричардс не видела ни Яни, ни Кристофа, ни нового попутчика. Джейме предположила, что они заканчивают последние приготовления перед встречей. Она была рада тому, что Кристоф наконец оказался в безопасности, что смогла удовлетворить просьбу матери и помочь Яни выполнить его важное задание.
Но если не считать бесконечного повторения этих мыслей, то Джейме старалась держать свою голову чистой. Она сидела, уронив подбородок на руки, и пила какао из кружки Родригеса. У нее еще не было сил подводить итоги.
Всеми фибрами своей души она цеплялась за мысль о том, что еще остались те, кто не променял чувство долга на стремление к власти и богатству. В этом мире существовало нечто лучшее, куда более чистое, чем правящая элита, считавшая возможным ведение управляемых вооруженных конфликтов, приводящих к гибели таких людей, как Родригес.
Пару часов назад хозяйка дома и ее дочь-подросток приготовили простой ужин и поели на улице. Они пригласили Джейме присоединиться к ним, но та вежливо отказалась.
Время от времени Ричардс в мыслях возвращалась к тому, что говорить своим. Однако она настолько устала, что в данный момент не могла даже сформулировать основную линию рассказа.
Яни, конечно же, отвезет ее назад. Однако она не видела его с момента приезда в деревню. Вдруг до нее дошло, что он уже мог уйти. Завтра утром хозяйка скажет ей, что остальные уже давно покинули деревушку и ей предстоит выбираться отсюда самой…
Но Яни не мог ее бросить. Они так и не пришли к какому-то решению. Только Яни с самого начала участвовал в этом путешествии, полном опасностей, и знал, что пришлось пережить Джейме, что она потеряла. Признавался ли он в этом сам себе, но Яни тоже утратил нечто дорогое.
Он потерял Адару и просто не мог уйти.
Охваченная паникой Джейме вскочила и бросилась к тростниковой двери, ведущей на улицу. Не успела она ее распахнуть, как кто-то сделал это снаружи.
Силуэт Яни заполнил дверной проем. Он был в халате и внешне выглядел таким же, каким Ричардс впервые увидела его в Уре, только без тюрбана. Его черные, слегка вьющиеся волосы были взъерошены. Он пришел один.
– Привет, – сказал Яни. – Нам пора поговорить.
Яни прошел на маленькую кухоньку, и Джейме вдруг явственно представила, как он подходит к ней, силой поднимает на ноги, прижимает к стене и снова целует, совсем как тогда, в подземном коридоре.
Разумеется, ничего этого не произошло. Яни был полностью поглощен предстоящим делом. Ей самой также следовало сосредоточиться на том, что ждало их впереди. Однако это мимолетное видение ясно дало ей понять, как же на самом деле Джейме боялась расстаться с Яни, даже не попрощавшись. С Яни, мужчиной, с которым она познакомилась… когда, меньше двух дней назад? Невозможно. Что он с ней сделал?