хорошо обученному, новичку.

— Вот так лучше… Я знаю тебя… твое лицо, во всяком случае! На «Ястребином огне»! — Он кивнул сам себе, полностью удовлетворенный. — Ты мне там снилась!

Приходя в себя, Галеона быстро отозвалась:

— Ты тоже мне снился! Мне снился воин, победитель, способный защитить женщину от преследующего ее зла.

Как она и надеялась, слова и тон произвели мгновенный эффект на мужчину. Тревога не покинула его лицо, но теперь на нем виднелись симпатия и гордость человека, на которого женщина взирала как на своего спасителя. Ведьма прижалась к Норреку теснее, обожающе глядя ему в глаза из-под полуопущенных век. Теперь она наверняка соблазнит его.

— Ты в опасности?

Взгляд защитника. Он уставился за спину Галеоны, словно ожидая увидеть несущихся за ней разбойников.

— Они еще не знают, что я сбежала. Ты… ты снова снился мне прошлой ночью и я поняла, что ты рядом, что ты ждешь меня.

Положив руку на нагрудник его панциря, Галеона потянулась, и ее пухлые губы замерли всего в нескольких дюймах от его.

Но мужчина не проглотил приманку, а затронул совсем иную тему.

— Ты колдунья, — проговорил он. — Как тебя зовут?

— Галеона… и из своих снов я знаю, что рыцарь мой зовется Норреком.

— Да… — Боец улыбнулся дарованному ему женщиной титулу. — А ты могущественная волшебница?

Ведьма водила пальчиком по стыкам доспехов.

— У меня есть талант… и не только в этой сфере.

— Я могу использовать магию, — пробормотал он почти про себя. — Мне нужен был кто-то, кто бы помог мне обращаться с латами… но это уже не важно. У меня было время подумать, время привести мысли в порядок. Есть кое-что, что мне нужно сделать, прежде чем двинуться дальше.

Галеона, уже размышляющая о будущем, почти не обратила внимания на его слова. Норрек совсем не так прост; как она себе сперва представляла, но, по крайней мере, он принял ее историю близко к сердцу и согласился, чтобы она стала его спутником… а то и больше. Узнав его ближе, Галеона затянет узелок потуже. Он уже проявил некоторую слабость перед ее чарами; остальное, к чему так стремится ведьма, она получит немного позже.

Конечно, если она сумеет помочь Норреку с тем, что беспокоит его, покажет своей игрушке, какое ценное содействие она способна оказывать, это облегчит ей собственную задачу. Пока Галеона не понимала его фразы о латах, но во всем остальном — неважно в чем — она наверняка может поддержать его.

— Конечно, я помогу тебе чем сумею, мой рыцарь! А в ответ я попрошу лишь, чтобы ты защитил меня от тех, кто желает мне худа. — Она бросила короткий взгляд на пустыню. — Они могущественны, в их распоряжении темные искусства.

Галеона хотела проверить его способности, определить степень силы, которой он, несомненно, владеет. А Норрек, к удивлению женщины, лишь пожал плечами и словно мимоходом ответил:

— Воины, магия, демоны… я их не боюсь. Тому, кто под моей защитой, вреда не причинят.

— Благодарю тебя, — прошептала она, привстала на цыпочки и страстно поцеловала мужчину.

Он отстранил ее, не то чтобы с отвращением или досадой, просто в данный момент то, что она предлагала, не интересовало его. Норрек опять погрузился в собственные размышления.

— Я думал об этом, — сказал наконец солдат ведьме. — Думал, почему я, в конце концов, оказался именно здесь. Это должно быть где-то близко. Она пытается прятаться, и со мной у нее это получается… — Он вновь опустил взгляд на колдунью, и что-то в нем внезапно встревожило Галеону. — Но ты сможешь ее обнаружить! Ты найдешь ее для меня! Ты наверняка добьешься успеха там, где потерпел неудачу Дрогнан.

— Я сделаю все, что смогу,- ответила темнокожая колдунья, заинтригованная, что могло настолько взволновать мужчину. Возможно, что-то ценное и для нее? — Но что мы будем искать?

Он нахмурился, недоумевая, как это она еще не поняла.

— Гробницу Горазона, конечно же! — И при этих словах что-то изменилось в нем, что-то, что заставило Галеону взглянуть на солдата снова, — и на этот раз она увидела совсем другое лицо, лицо, ставшее почти незнакомым.- Гробницу моего брата.

Глава 16

Под Лат Голейном оказался целый мир. Нет, поправила себя Кара, не мир, но нечто, казавшееся почти таким же большим, если не больше царственного королевства там, высоко над головой. Внушающая любопытство и тревогу фигура того, кто должен был быть невероятно старым Горазоном, вела девушку от одного запутанного коридора к следующему, и к следующему, и так далее, пока у нее не закружилась голова, и она оставила мысль запомнить дорогу. Они взбирались вверх и спускались вниз по ступеням, входили в бессчетные двери, шагали по каким-то комнатам, пока Горазон, наконец, не привел волшебницу в единственные освещенные и обставленные приличной мебелью покои. Там он велел ей спать.

Кара даже не помнила, как легла, но теперь она обнаружила, что покоится в мягкой постели, глядя на роскошный узорный полог. Она полагала, что ее каюта на борту «Королевского щита» — лучшее помещение, в котором она когда-либо жила, но эта комната не шла с той каморкой ни в какое сравнение. Элегантная чистая мебель, словно из какого-то другого места и времени, выглядела так, словно сделана только вчера. Огромная деревянная кровать сверкает полировкой, свежие простыни похрустывают, на мраморном полу — ни пятнышка. На стенах висят богатые гобелены, выбранные определенно по вкусу Вижири, — фантастические создания и изумительные магические картины, созданные искусным художником. Если не считать того, что она сейчас пленница в логове, быть может, опасного сумасшедшего, чародейка чувствовала себя как никогда уютно.

Она боялась находиться здесь. Хотя легенды всегда говорили о брате Бартука как о меньшем из двух зол, он тем не менее оставался не только честолюбивым Вижири, повелевавшим демонами, но и человеком, явно потерявшим за многие века свой разум. Кара удивлялась, как ему вообще удалось прожить так долго. Немногочисленные записи подобных мощных продлевающих жизнь заклинаний всегда подразумевали вызов на подмогу неземной энергии. Если Горазон вновь ради себя обратился к демонам, несмотря на его постоянные уверения в обратном, это не только объяснило бы его нынешнее состояние, но и дало бы Каре еще одну причину поторопиться выбраться отсюда до того, как он вернется.

Как была в одежде волшебница выскользнула из постели и немедленно направилась к двери. Бессмысленно проверять, наложил ли Горазон на нее заклятия, ибо все его пристанище до такой степени пропитано магией, что девушка удивлялась, как это чудотворцы на сотни миль вокруг не чуют ее присутствия. И вновь та же магия могла объяснить, отчего этого не происходит. Если хотя бы малая доля ее направлена на укрытие жилища Горазона, тогда и величайший маг в мире может стоять на самом пороге и не замечать, что творится у него под ногами.

Решив рискнуть, Кара повернула ручку, только чтобы обнаружить, что дверь не поддается. Она попыталась снова — с тем же унылым результатом.

Ее не слишком удивило, что она заперта, но истина тем не менее жутко расстроила Кару. С самого начала преследования колдунья раз за разом попадала в ловушки и теперь вот не знает, получится или нет сбежать из этой тюрьмы. Не желая сдаваться, Кара прикоснулась к дверной ручке и пробормотала отворяющее заклинание. Это была слабенькая формула, корни которой уходили в магию стихий Вижири, но последователи Рашмы находили ее одним из немногих полезных творений веры соперников. Попытка наверняка провалится, но другие способы покинуть комнату, не требующие заклинаний, Каре просто не приходили в голову.

Ручка повернулась.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×