Песни народностей.

«Двенадцать стульев», гл. VIII

Ильф и Петров, 1:75

Тщательно пережевывая пищу, ты помогаешь обществу.

«Двенадцать стульев», гл. VIII

Ильф и Петров, 1:78

Дети Поволжья <…>, тяжелое наследие царского режима.

«Двенадцать стульев», гл. VIII

Ильф и Петров, 1:81

В этот день Бог послал Александру Яковлевичу на обед…

«Двенадцать стульев», гл. VIII

Ильф и Петров, 1:81

Ну ты, жертва аборта.

«Двенадцать стульев», гл. VIII

Ильф и Петров, 1:83

При наличии отсутствия.

«Двенадцать стульев», гл. X, гл. ХIV

Ильф и Петров, 1:100, 145

Оборот «отсутствие всякого присутствия» приводит М. И. Михельсон в кн. «Русская мысль и речь» (1912).

Ближе к телу, как говорит Мопассан.

«Двенадцать стульев», гл. XI

Ильф и Петров, 1:109

Овес нынче дорог.

«Двенадцать стульев», гл. XI

Ильф и Петров, 1:109

Это ходячая фраза того времени, напр.: «Овес, эх, нынче дорог стал» (Вал. Катаев, «Растратчики», гл. 5) (1926).

Борец за идею.

«Двенадцать стульев», гл. XI

Ильф и Петров, 1:112

Выражение встречалось у Ф. Достоевского в 1879 г. («Братья Карамазовы», II, 6, 3); этот борец говорит: «За человечество бороться иду», а сам «способен <…> на скорый поступок разве».  Достоевский, 14:285. Годом раньше, в речи на процессе Веры Засулич 31 марта 1878 г., защитник П. А. Александров назвал ее «женщиной, которая со своим преступлением связала борьбу за идею».  Процесс Веры Засулич. – СПб., 1906, с. 93.

Пишите письма!

«Двенадцать стульев», гл. XI

Ильф и Петров, 1:113

Знойная женщина – мечта поэта.

«Двенадцать стульев», назв. гл. XII

Ильф и Петров, 1:116

п «Она была мечтой поэта» (Л-29).

Что вы на меня смотрите, как солдат на вошь?

«Двенадцать стульев», гл. XII

Ильф и Петров, 1:117

Почем опиум для народа?

«Двенадцать стульев», гл. XII

Ильф и Петров, 1:119

Лозунг: «Религия – опиум для народа» – неточная цитата из Маркса: «Религия есть опиум народа» («К критике гегелевской философии права», 1844).

Теперь я уже должен жениться, как честный человек.

«Двенадцать стульев», гл. XII

Ильф и Петров, 1:127

Ср. также у М. Лермонтова в «Герое нашего времени»: «…Есть случаи… <…> в которых благородный человек обязан жениться» («Княжна Мери», запись «7-го июня»).  Лермонтов, 4:276.

Дышите глубже: вы взволнованы!

«Двенадцать стульев», назв. гл. XIII

Ильф и Петров, 1:128

Эти акробаты пера, <…> эти виртуозы фарса, эти шакалы ротационных машин…

«Двенадцать стульев», гл. XIII

Ильф и Петров, 1:137

«Союз меча и орала».

«Двенадцать стульев», назв. гл. XIV

Ильф и Петров, 1:148

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату