загробная жизнь была весьма прозаической.
– Ухура 'Энтерпрайзу'. Пожалуйста, ответьте! –сообщение было очень слабым и забитым шумом помех.
– Это 'Энтерпрайз'. Я в порядке, Ухура!
– 'Энтерпрайз', ответьте, пожалуйста! –очевидно, она его не слышала. – Пожалуйста, ответьте!
– Кирк 'Энтерпрайзу'. Ответьте, мистер Скотт, –сигнал от капитана был еще слабее.
– Я здесь, капитан! –закричал он. – Корабль цел!
Выругавшись, он выключил коммуникатор. Оставшейся энергии было недостаточно, чтобы сгенерировать нужную длину волны.
Он почувствовал холодный озноб, который был следствием общего понижения температуры на корабле. Если не было энергии даже для коммуникатора, сколько еще продержатся системы жизнеобеспечения?
Похоже было, что температура на мостике упала как минимум на десять градусов с момента взрыва бомбы. Если она продолжит падать с такой скоростью, через пару часов его тело превратится в ледышку.
Он подбежал к турболифту. Нужно забрать с РЭК-палубы воду и продукты. Другие вещи. Одеяла –…
Лифт не пришел. Недостаточно энергии.
Скотти силой раздвинул двери. К счастью, существовал проход, соединяющий чрезвычайный мостик с палубой, расположенной под ним. Он спустился вниз и направился к Палубе Восемь. Нужно двигаться быстро; взять все необходимое и закрыть все палубы, кроме мостика.
Здесь было не меньше двух сотен магов, все с золотыми лентами первой касты. Т'Ууми что-то громко говорил им.
– Ларосс, вы можете понять что-нибудь? –спросил Кирк.
– Ничего полезного. Я понял слово, обозначающее магов, и обозначающее нас, а может, клингонов. Это не тот язык, который использовал Т'Лаллис.
Один из
На стеблях 'сельдерея' были веревочные петли. Маг приблизился к Кирку и надел ему эту петлю на шею, подобно галстуку.
– Теперь вы понимаете меня?
– Э… –в замешательстве сказал Кирк. – Мм…Да. А вы?
– Конечно, –он направился к Маккою.
– Что за черт? –Маккой попытался отмахнуться от него.
– Трансляторы, – сказал Кирк, но Маккой услышал нечто вроде 'Grunfoon w'kaiba.'.
– О, понятно.
Получая свой экземпляр, Ларосс поинтересовался:
– Как вы это сделали?
– Я не делал этого. Вы не помните? Это было сделано Машиной-Создателем, в последний раз, когда вы приходили.
– Подождите. Вы имеете в виду клингонов?
– Конечно.
– Опвы оппоопниопмаопеопте опмеопня?
– Да, – он отлетел прочь.
– Эти приборы совершеннее наших, –заметил Спок. – Они не привязаны к одному языку.
– Я слышал это на французском, – сказал Ларосс. – Но я знаю французский.
– Вулканский.
– Это был японский. Какая невероятная машина.
– Телепатия, –сказал Спок, с интересом рассматривая стебли.
До них донеслись обрывки разговора.
– И когда они умирают, это всегда смерть без замены. Это тоже подозрительно.
– Но я был с ними некоторое время, и член второй касты, путешествовавший с нами, был согласен со мной, что они действуют совсем не так, как клингоны.
Кирк вмешался.
– Мы не клингоны. Физическое сходство поверхностно. Ваши ученые могут исследовать нас и сказать, что вы ошибаетесь.
Наступила долгая, звенящая тишина. 'Машина-Создатель', – прошептал кто-то в толпе.
– Возможно, –сказал Т'Ууми. Он обернулся к людям. – Хотя вы можете умереть. Все клингоны, посланные нами в Машину-Создателя, были уничтожены. Без замены.
– Вы знаете, почему это произошло? –спросил Кирк.
– Потому что они подвергли опасности существующий порядок.
– Не потому, что они были…дьяволами?
– Это слово непонятно.
– А. Я думаю, мы также нарушаем порядок вещей.
– Конечно. Возможно, Машина-Создатель убьет и вас, я не знаю.
– Позвольте предложить альтернативу, – сказал Спок. – Как вы знаете, мое прикосновение, в отличие от остальных, вам не повредило.
– Насколько мы знаем.
– Хорошо. У моего народа, вулканцев, существует специальная технология, под названием 'слияние разумов'. Это позволяет установить близкий телепатический контакт между двумя. При этом невозможны ложь и искажение фактов. Может один из вас попробовать?
– Могут остальные влиять на это? –спросил Т'Ууми.
– Нет. Это личная связь, один-к-одному.
Т'Ууми повернулся к ним.
– Это тоже может представлять опасность.
– Это болезненно для обоих. Но степень опасности невысока.
– Я попробую.
Длинные пальцы Спока коснулись висков инопланетянина. Кирк поморщился, наблюдая. Он видел такое раньше и знал, какой цены это стоило его другу.
Минуты проходили, Спок неподвижно замер, сдвинув брови от интенсивной концентрации. Никаких признаков боли.
Наконец, он прервал контакт, озадаченный.
– Ничего. Так или иначе, вы должны быть способны к блокированию процесса.
– Я не сопротивлялся. Но я тоже ничего не чувствовал, –он отлетел назад. – Я думаю, вы лжете. Как
Калан, сидя в командирском кресле, снова и снова просматривал кристалл – может быть, уже в двадцатый раз. Экран показывал сверхновую бомбу, неуклонно приближающуюся к 'Энтерпрайзу'.
– Замедлите, –приказал он офицеру связи. – Показывайте так медленно, как можете.
Изображение 'Энтерпрайза' занимало около половины экрана. Бомба приблизилась на расстояние нескольких сотен метров и внезапно превратилась в белую точку, ослепляющее яркую, которая начала стремительно расти. Огненный шар набухал, пока не коснулся поверхности планетоида – а затем внезапно исчез.
– Это невозможно, –в бешенстве зарычал Калан. – Энергия не может исчезнуть просто так.
Клингон позади него, офицер по вооружениям, неохотно кивнул.
– Огненный шар должен был поглотить планетоид увеличиться еще в десять раз –и много часов рассеиваться.
– Так что произошло?
Он уставился на экран. – Магия.