Он нажал кнопку. Вспыхнуло полдюжины экранов на каждом из которых была своя мерцающая точка. Где-то информация с этих экранов вводилась в компьютер с заложенной в его память огромной картой кровеносной системы Бенеша.

Яркая точка вспыхнула на этой карте в районе сонной артерии. В эту артерию был введен «Протерус».

Картер ощущал непреодолимую потребность помолиться, но он не умел этого.

На карте казалось, что между яркой точкой и кровяным тромбом в мозгу очень маленькое расстояние.

Картер посмотрел, как отметчик времени показал цифру 57, затем проследил за безошибочным и довольно быстрым перемещением точки вдоль артерии по направлению к голове и тромбу.

На мгновение он закрыл глаза и подумал: «Пожалуйста! Если там где-нибудь кто-то есть, пожалуйста!»

* * *

Грант объявил слегка задыхающимся голосом:

— Мы приближаемся к Бенешу. Они говорят, что введут нас в иглу, а потом в шею. А я сказал им, что мы почувствовали небольшой толчок. Уф-ф! — небольшой толчок!

— Хорошо, — сказал Оуэнс.

Он сражался с ручками управления, пытаясь предугадать направление толчков и нейтрализовать их действие. Это ему не очень удавалось.

— Послушайте, почему мы должны быть введены в иглу? — спросил Грант.

— Мы будем там сильнее сжаты со всех сторон. При движении иглы воздействие на нас будет едва ощутимым. Во-вторых, чтобы как можно меньше миниатюризированной воды попало в Бенеша.

— О, господи! — воскликнула Кора.

Ее волосы разметались в беспорядке, и когда она тщетно пыталась отбросить их назад, чтобы не лезли в глаза, она чуть не вывалилась из кресла. Грант попытался подхватить ее, но Дьювал успел схватить ее крепко за руку.

Беспорядочные скачки прекратились так же неожиданно, как и начались.

— Мы в игле, — сказал Оуэнс с облегчением.

Он включил внешнее освещение корабля.

Грант внимательно посмотрел перед собой.

Мало что можно было увидеть. Соляной раствор впереди, казалось, искрился, словно в нем плавала тусклая пыль из огненных мух.

Далеко вверху и далеко внизу виднелись изгибающиеся формы чего-то, что светилось еще ярче. Стенки иглы?

Он почувствовал тревогу и повернулся к Мичелзу.

— Доктор…

Глаза Мичелза были закрыты. Он неохотно открыл их и повернул голову на голос Гранта.

— Да, мистер Грант?

— Что вы видели?

Мичелз посмотрел вперед, слегка развел руки и сказал:

— Искорки.

— Вы что-нибудь ясно различаете? Не кажется ли вам все танцующим?

— Да, кажется. Все танцует.

— Означает ли это, что наши глаза оказались подвергнутыми воздействию миниатюризации?

— Нет, мистер Грант.

Мичелз утомленно вздохнул.

— Если вы беспокоитесь насчет слепоты, забудьте об этом. Посмотрите вокруг здесь, в «Протерусе». Посмотрите на меня. Разве здесь что-нибудь выглядит не так, как всегда?

— Нет.

— Очень хорошо. Здесь, внутри, вы воспринимаете миниатюризированные световые волны с помощью в такой же степени миниатюризированной сетчатки, и все хорошо. Но когда миниатюризированные световые волны проходят туда, в менее миниатюризированный или совсем не миниатюризированный мир, они отражаются с большим трудом. Действительно, они почти полностью отражаются там. Мы видим только то там, то сям перемещающиеся отражения. Поэтому все, что находится снаружи, кажется нам мерцающим.

— Я понимаю. Спасибо, док, — сказал Грант.

Мичелз снова вздохнул.

— Я надеюсь, что скоро привыкну к качке. Этот мерцающий свет и Броуновское движение вместе вызывают у меня головную боль.

— Мы движемся! — внезапно крикнул Оуэнс.

Они теперь скользили вперед, ощущение было безошибочным. Далекие криволинейные стены иглы шприца казались еще более мощными, когда неровное отражение миниатюризированного света от них туманилось и таяло.

Это было похоже на серебряный поднос, катящийся по бесконечной наклонной плоскости.

Прямо впереди мощь стен прервалась крошечным мерцающим отверстием. Отверстие увеличивалось сначала медленно, затем быстрее, затем превратилось в невероятную бездну. И в ней все искрилось!

Оуэнс сказал:

— Мы находимся в сонной артерии.

На указателе времени была цифра 56.

9. АРТЕРИЯ

Дьювал взволнованно смотрел по сторонам.

— Только представьте себе это! — сказал он. — Внутри человеческого тела, внутри артерии! Оуэнс, выключите внутреннее освещение. Давайте посмотрим на творение господа бога.

Внутреннее освещение было выключено, но какой-то призрачный свет продолжал струиться внутрь — неравномерное отражение миниатюризированных световых лучей корабельных огней на корме и на носу.

Оуэнс привел «Протерус» в неподвижное относительно артериального потока крови положение, дав ему возможность плыть вместе с этой движимой сердцем рекой. Он сказал:

— Я думаю, вы можете снять привязные ремни.

Дьювал освободился от ремней одним рывком, Кора тут же последовала за ним. Они кинулись к окну в экстазе и изумлении.

Мичелз поднялся более неохотно, бросил на них взгляд, а затем повернулся к своей карте и стал тщательно изучать ее.

— Абсолютно точно, — сдержанно заметил он.

— Вы думаете, мы могли не попасть в артерию? — спросил Грант.

Какое-то время Мичелз смотрел на Гранта отсутствующим взглядом, а потом сказал:

— Гмм… Нет. Это маловероятно. Но мы могли войти после точки поворота в мозг и, не имея возможности противиться артериальному течению, потеряли бы время на составление другого, более трудного маршрута. Но корабль находится именно в том месте, где должен быть.

Его голос дрогнул.

— Мне кажется, до сих пор все идет как надо, — бодро сказал Грант.

— Да.

Последовала пауза, а затем поспешное:

— В этом месте сочетаются легкость введения, небольшая скорость потока и удобство маршрута,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату