звуки.

— Как вы себя чувствуете, профессор?

Оуэнс быстро и тихо сказал:

— Он сильно ударился головой о ручку двери. Сотрясение мозга, вероятно. Но он действительно Бенеш, это точно.

Гондер закричал:

— Теперь мы знаем это, вы…

Он с трудом проглотил последнее слово.

Дверь первой машины была открыта. Вдвоем они втащили Бенеша в внутрь. В это время откуда-то щелкнул винтовочный выстрел. Гондер бросился в машину и накрыл своим телом Бенеша.

— Давайте перенесем спектакль подальше отсюда! — завопил он.

Автомобиль и колонна мотоциклетного эскорта двинулись вперед. Остальные остались на месте. Полицейские побежали в здание, из которого раздался винтовочный выстрел. Угасавшее пламя автомобиля-смертника отбрасывало адский отблеск на эту сцену.

Издалека доносился шум собиравшейся толпы.

Гондер укачивал голову Бенеша, как младенца, у себя на коленях. Ученый уже полностью потерял сознание, его дыхание стало тяжелым, пульс еле прослушивался. Гондер не сводил глаз с человека, который вполне мог умереть, прежде чем машина дойдет до своей конечной остановки, и с отчаянием бормотал про себя:

— Он был почти на месте! Почти на месте!

3. ШТАБ-КВАРТИРА

Грант не совсем ясно осознал, что кто-то стучит в дверь. Натыкаясь на мебель, он вышел из спальни, шлепая босыми ногами по холодному полу и зевая во весь рот.

— Идите вы…

Он чувствовал себя еще одурманенным сном, и ему не хотелось лишаться этого чувства. Когда он занимался делом, он был натренирован приходить в себя от любого постороннего звука, мгновенно настораживаться. Отрубается кусок сна, добавляется толика хорошего тумана, и тут же получается этакий цветущий живчик.

Но сейчас как раз у него было личное время, и он был готов послать все к черту.

— Что вам нужно?

— От полковника, Сэр, — донеслось из-за двери. — откройте немедленно!

Помимо своей воли Грант встряхнулся и окончательно проснулся. Он шагнул к одной из половинок двери и прислонился к стене. Затем он открыл дверь настолько, насколько позволяла цепочка, и сказал:

— Просуньте свою идентификационную карточку.

Ему протолкнули карточку, и он отнес ее в спальню. Здесь он взял свой бумажник и вытащил из него идентификатор.

Он вернулся с карточкой и отсоединил цепочку, готовый, несмотря ни на что, к появлению ружейного дула или к чему-нибудь подобному.

Но вошедший молодой человек выглядел совершенно безобидно.

— Вам следует отправиться вместе со мной в штаб — квартиру.

— Который час?

— Примерно шесть сорок пять, Сэр.

— Утра?

— Да, Сэр.

— Зачем я им понадобился в это время?

— Не могу сказать, Сэр. Я выполняю приказ. Я должен сообщить вам, что вы должны пойти со мною. Весьма сожалею.

Он пытался говорить в шутливом тоне.

— Мне самому не хотелось подниматься, но вот я здесь…

— Я могу побриться и принять душ?

— Ну…

— Ладно, тогда, по крайней мере, могу я одеться?

— Да, Сэр. Но быстро!

Грант поскреб большим пальцем щетину на щеках и подумал, как хорошо, что он принял душ вчера вечером.

— Дайте мне 5 минут на то, чтобы одеться и на все прочие нужды.

Из ванной он крикнул:

— А что случилось?

— Я не знаю, Сэр.

— А в какую штаб-квартиру мы направимся?

— Я не думаю…

— Неважно.

Шум спускаемой воды сделал на какое-то время разговор невозможным.

Грант появился с мрачным ощущением себя наполовину цивилизованным человеком.

— Итак, мы отправляемся в штаб-квартиру. Вы так сказали, верно?

— Да, Сэр.

— Очень хорошо, сынок, — произнес Грант любезно, — но если посчитаю, что вы собираетесь стать мне поперек дороги, я разорву вас пополам.

— Да, Сэр.

* * *

Когда автомобиль остановился, Грант нахмурился. Рассвет был серым и сырым, по всем признакам собирался дождь. Местность представляла собой жалкую мешанину из товарных складов, а четвертью мили раньше они проехали участок, огороженный канатами.

— Что здесь случилось? — спросил тогда Грант.

Но его спутник, как обычно, ничего не знал.

Теперь они остановились, и Грант нежно опустил руку на рукоятку своего торчавшего из кобуры пистолета.

— Вы мне лучше расскажите, что произойдет дальше.

— Мы на месте. Здесь расположено секретное правительственное учреждение. С первого взгляда на это не похоже, но это так.

Молодой человек вышел из машины, так же поступил и водитель.

— Пожалуйста, оставайтесь в машине, мистер Грант.

Пока Грант настороженно осматривался, эти двое отступили от машины на сотню фунтов.

Неожиданно он ощутил резкий толчок и на какую-о долю секунды потерял равновесие. Поднявшись, он собирался распахнуть дверцу автомобиля, но заколебался, обнаружив с изумлением, что вокруг него со всех сторон выросла сплошная стена.

Понадобилось некоторое время, прежде чем он осознал, что опускается вместе с автомобилем и что автомобиль стоит на платформе лифтового подъемника. Пока он упивался этим зрелищем, стало уже поздно покидать автомобиль.

Наверху крышка встала на место, и на время Грант оказался в полной темноте.

Он включил фары, но их свет бесполезно отражался от округлой поверхности окружавших его стен. Ничего не оставалось делать, как ждать эти бесконечные 3 минуты, пока подъемник не остановился.

Две большие половинки двери открылись, и напрягшиеся мышцы Гранта пришли в состояние

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату