Солдаты спрятались за диванами и начали отстреливаться.
Модуляры, забравшись на стены, быстро перемещались на четвереньках. Один заскочил на диван и прыгнул на солдата, проколов его ножами. Робот вместе с солдатом отскочил к стене. Бреус навел автомат на робота и выстрелил в него. В этот момент еще один робот подскочил сзади и занес меч над головой.
— Осторожно, сержант, — крикнул один из солдат.
Фрост разбежавшись, прыгнул, обеими ногами толкнул робота и упал на диван. Робот скатился с дивана на пол. Подскочив к нему, командир Дилар выстрелил в его голову.
— Получи, тварь, — сказал Дилар.
Тело робота продолжало судорожно шевелиться. Модуляры бегали по стенам, уворачиваясь от выстрелов. Один соскочил со стены и по спиральной траектории начал приближаться к центру.
— Осторожно! — крикнул Фрост.
Подойдя на близкое расстояние, робот схватил за ногу одного из солдат и потащил его за собой. От неожиданности солдат выронил автомат. Катясь по полу за роботом, солдат выхватил пистолет и открыл огонь, отстреливая ему ноги. Робот упал и вместе с солдатом откатился к стене. Пробегая мимо них, другой модуляр подхватил солдата и так же потащил его за собой, но на этот раз по стене. Его догнал второй модуляр и мечом отрезал нижнюю часть туловища. Части тела солдата упали на пол.
— Держитесь в центре! — крикнул Фрост.
Крионец выскочил из-за диванов и побежал на стену, к которой приближалось два модуляра.
— Стойте, — крикнул в след командир Дилар.
Фрост подбежал к стене и прыгнув на нее, кувыркнулся, стреляя по приближающимся роботам. Робот, бегущий вторым, заметил Фроста и спрыгнул на пол. Первый робот взорвался от выстрелов, попавших в него. Его горящие осколки, пронеслись мимо крионца.
— Сзади! — крикнул Бреус Фросту.
Приземлившись на ноги, Фрост понял, что за спиной к нему приблизился модуляр. Он прыгнул на стену и активизировал на бронежилете боковую гравитацию. Его притянуло к стене, и он завис на ней, расположив правый бок параллельно полу. Вытянув руки с пистолетами перед собой, он выстрелил в робота. Пули попали в туловище робота, откидывая его назад к диванам. Бреус подскочил к нему и выстрелил несколько раз в голову. На капитана по стене выбежал очередной робот. Крионец быстро отключил боковую гравитацию на щите и упал на пол. Робот пронесся мимо, но его сбили со стены пули, выпущенные солдатами из автоматов. Упав на пол, модуляр попытался встать на ноги, но ему сбили ногу выстрелами, а потом и расстреляли все тело из автоматов. Фрост вскочил с пола и побежал к центру. Солдаты добили оставшихся модуляров.
— Об этом Рино забыл упомянуть, — сказал капитан, отряхиваясь от пыли.
Он подошел к центру комнаты, где стояли остальные солдаты.
— Есть раненые? — поинтересовался он.
— Только мертвые, — ответил Дилар.
Капитан глянул в сторону окровавленных останков солдат.
— Капитан, что дальше? — поинтересовался Дилар.
— Здесь должен быть лифт, — ответил он.
— Здесь? Но здесь ничего нет, — удивился Клайнор, оглядев стены.
— Ищите на полу, — сказал крионец.
Все начали оглядывать пол, не зная, что ищут. Пол был выложен из каменных плит темно коричневого цвета.
— Вот оно, — сказал капитан и наклонился.
На полу он увидел щель, которая очерчивала квадрат вокруг диванов. Фрост, пройдясь вдоль щели, подошел к центру квадрата.
— Все встаньте рядом со мной, — сказал он.
Осмотревшись вокруг, он заметил странную ручку в подлокотнике дивана. Подойдя к ней, он дернул за металлический предмет, и платформа с диванами, начала опускаться вниз.
В порту шла ожесточенная битва, объединенные войска укрылись внутри постройки, а сайфовские солдаты пытались штурмовать ее. «Палмарис IV» приблизился к порту, зависая над землей. Его огромный корпус закрывал вид на небо, отбрасывая огромную тень на улицы. Своими орудиями, он начал стрелять по пролетающим рядом истребителям сайфов и по наземной технике атакующих порт.
Добравшись до самого низа, платформа остановилась перед дверьми, которые уже начали открываться. За дверью их ждали вооруженные люди, наставившие оружие на нежданных гостей.
— Стойте, стойте, — сказал Фрост, подняв руки перед собой.
— Кто вы такие? — спросил хранитель станции.
— Меня зовут Брэндон Фрост, — сказал крионец, — вы должны были обо мне слышать.
— Капитан Фрост? — удивился хранитель. — Меня зовут Тони Бат, я хранитель этой станции. Что вы здесь делаете?
— Мне нужна информация, — ответил Фрост.
— Вам придется сложить оружие, — сказал хранитель.
— Почему вы напали на нас?
— Сайфовские войска пытаются попасть на станцию, здесь много входов и в каждом находятся роботы, охраняющие их. Видимо, на одних из них вы и нарвались, — рассказал хранитель.
Солдаты, разоружившись, пошли за Фростом. Помещение было просторным и светлым, кругом стояли большие компьютеры и столы с мониторами.
— Что вы ищете, капитан Фрост? — спросил Тони Бат.
— Мне нужно найти новое убежище пиратов, — сказал Фрост.
— После начала войны, пираты затаились, — медленно произнес хранитель, — они избегали прямых стычек с военными. Иногда они залетают на планеты после боев и грабят там.
— А где они сейчас? — спросил Фрост.
— Они скрылись на далекой планете Идисон в системе Таварэс, — сказал хранитель.
— У меня мало времени, нужно отправляться к ним, — сказал Фрост.
— Я знаю, — сказал хранитель, — грядет конец войне. А вот чья будет победа? Неизвестно.
— Надуюсь, наша, — сказал Фрост, — если вы хотите, мы можем эвакуировать вас с планеты.
— Не стоит, мы только задержим вас, — ответил хранитель, — к тому же, мы должны будем уничтожить станцию, чтобы сайфы не добрались до информации. Так что, мы, пожалуй, останемся.
— Ясно, — ответил Фрост, — тогда нам нужно поторопиться.
— Ступайте с миром, — сказал Тони Бат, — и пусть у вас все получиться.
— Спасибо, — ответил Фрост и направился к солдатам.
Едва Фрост попрощался с хранителем, как к нему подошла девушка. Это была Лизи Канор, служительница станции. Она, как и все, кто служил здесь, была одета в форму станции.
— Извините, — обратилась она, — я слышала, вы Брэндон Фрост.
— Да это, — ответил он, — чем могу быть вам полезен?
— Вы знали Рино.
— Да, я знаю его.
— Вы случайно не знаете как он и где? — спросил она, — просто я видела его очень давно, еще, перед тем как переехать на эту станцию с Промоса. И хотела бы знать, что с ним. Он говорил, что навестит меня, но до сих пор от него ничего не слышно.
— Я думаю, что с ним все в порядке, — сказал Фрост, — тем более его дар не даст ему погибнуть.
— Да, эти его телепатические способности, — сказала она, — из-за них его и отправили на задание. Я переживаю, чтобы с ним ничего не случилось.
— Не переживайте, — ответил капитан, — если я его увижу, то передам, что вы спрашивали.
— Спасибо вам, капитан, — сказала Лизи.