— До-о-брый день, о-о-шень прятно.
— Ну вот и хорошо! — обрадовался папа. — Попробуем это сыграть!
Он вышел из квартиры и закрыл за собой дверь. Раздался звонок домофона.
Я взял трубку.
— Алло, кто там? — Мне хотелось изобразить всю сцену по- настоящему. Поэтому я сказал: — Ах, фрау Кнапп из подросткового отдела! Какая неожиданность! Мы так рады вашему приходу. Минуточку, сейчас я вам открою.
Господин Белло, волнуясь, стоял рядом со мной и от нетерпения переминался с ноги на ногу.
Я открыл дверь, папа вошёл, протянул господину Белло руку и представился:
— Добрый день, я — фрау Крапп из подросткового отдела.
— До-о-брый день, о-о-ошен прятно, — вежливо сказал господин Бело, положил руки папе на плечи и лизнул его в щёку.
— Нет, руку! — закричал папа, не на шутку рассердившись. Он протянул Белло руку и ещё раз крикнул: — Руку!
Господин Белло кивнул, чтобы показать, что теперь он всё понял, и опять протяжно произнёс:
— До-о-брый день, о-о-ошен прятно! — И стал лизать папину руку.
Папа выдернул руку и спрятал её за спину.
— Хватит! С меня довольно! — вздохнул он. — Завтра ещё потренируемся. В самом деле, невозможно за один день превратить собаку в джентльмена. — И с этими словами вышел из комнаты.
Господин Белло имел огорчённый вид.
— Штернхайм сердится на господина Белло, — сказал он, улёгся на пол рядом с диваном и несколько раз повернулся с боку на бок.
— Не огорчайся. — Я сел рядом с ним на ковёр. — Ты научишься. И говоришь ты уже намного лучше.
— Но это очень трудно. Всё время надо учиться. Штернхайм говорит, я не чевекк, — пожаловался он. — А собаки вечера вечером сказали: «Пошёл вон, чевекк, иди к своим чевеккам!» Так кто же господин Белло?
— Кто ты? Ты — мой лучший друг, — сказал я и погладил его по голове. — Вставай и пойдём на улицу. Гулять.
— Гулять. — Господин Белло кивнул, встал и огляделся по сторонам. — А где поводок?
Я невольно рассмеялся.
— Человекам не нужны поводки.
— Гулять без поводка, — с удовольствием повторил господин Белло, — прекрасно!
Трудности в составлении меню и другие удивительные события
В понедельник Максу надо было прийти в школу ко второму уроку. Первый урок отменили, потому что господин Зиттер, преподаватель географии, попал в больницу с двойным переломом малой берцовой кости. Когда Макс, заспанный, пришёл на кухню, отец, уже одетый, сидел за столом, перед ним лежала поваренная книга, и он пытался ножом разделить две слипшиеся страницы.
— Треска, рыба тюрбо, — бормотал он. — Рыбу легко готовить. Значит, в любом случае — рыба. Это хорошо.
— Рыба? — спросил Макс. — Когда и почему ты вдруг решил готовить рыбу? Ты же никогда этого не делал.
— Я пригласил фрау Лихтблау на ужин, — ответил отец. — И как раз обдумывал, что бы приготовить. Это должно быть что-то необыкновенное.
— Я не очень-то люблю рыбу, — заметил Макс. — Разве что рыбные палочки.
— Рыбные палочки? Это слишком просто и совсем не оригинально. Если ты не захочешь ужинать с нами, я могу принести в твою комнату несколько бутербродов.
— Ну ладно, раз ты хочешь побыть наедине с фрау Лихтблау, то можешь приготовить и рыбу. Мне всё равно, — разрешил Макс.
— Рыбу? — спросил господин Белло, который в этот момент вошёл в кухню. — Рыба — это хорошо. Но только голова. А дальше сплошные кости.
— Спасибо на добром слове, — откликнулся Штернхайм, продолжая изучать рецепты.
Господин Белло внимательно оглядел кухню, обнаружил начатую банку собачьих консервов, взял грязную ложку из раковины и принялся за еду.
— Господин Белло йест как чевекк! — заявил он жуя. — Йест ложкой.
— Вот и прекрасно, — похвалил его Штернхайм, не отрываясь от книги. — Вероятно, приготовлю что- нибудь другое. Рыбные блюда кажутся мне слишком сложными.
— Большая кость — очень вкусно, — посоветовал ему господин Белло. — Но только после того, как полежит дня три в земле.
— К сожалению, ужин назначен на сегодня, — сказал Штернхайм. — А потому воздержись, пожалуйста, от своих советов.
— А мясо из банки тоже очень вкусно, — энергично продолжал господин Белло, не обращая внимания на замечание. Он зачерпнул ложкой несколько скользких кусочков и поднёс Штернхайму под нос.
У Штернхайма лопнуло терпение.
— Уймись же, наконец!
— Папа, он ведь хочет тебе помочь, — вмешался Макс.
Господин Белло обиделся не на шутку.
— Да, господин Белло хотел помочь. Господин Белло не скажет больше ни слова. Господин Белло пойдёт гулять. Без поводка, — заявил он и вышел из кухни. Но потом ему, видимо, пришёл в голову ещё один хороший совет, которым ему не терпелось поделиться. Он просунул голову в щель двери и сказал: — А на десерт — собачьи галеты!
В обеденный перерыв Штернхайм отправился за покупками. Он так и не придумал, что предложит фрау Лихтблау на ужин, и решил купить то, что привлечёт его внимание своим аппетитным видом.
За овощным лотком под навесом скучал продавец. Никогда раньше господин Штернхайм его не видел. Бросалась в глаза необычайная бледность нового работника, длина его резцов и красные зрачки.
— Мне бы хотелось вон той моркови, — сказал Штернхайм и указал на один из ящиков.
Продавец перегнулся через лоток, огляделся вокруг и прошептал:
— Эту бы я не брал. Северный склон, плохая почва. Недостаточно сладкая. В сыром виде есть не стоит. — Он слегка шепелявил. Вероятно, из-за выпирающих вперёд зубов. — Зато вон та… — Он кивнул на другой ящик: — Юго-западный склон! Много солнца. Много сладости. Очень, очень хороши. М-м-м-м!
Он не смог устоять перед соблазном, схватил одну морковку за зелёный хвостик и принялся жадно её грызть.
— Ну хорошо, дайте мне один килограмм той, сладкой, — сказал Штернхайм. — И ещё две головки чеснока.
— Чеснока? Ни за что! — воскликнул бледный продавец. И на лице его появилось такое отвращение, словно его вот- вот стошнит. — Чеснок несладкий. Чеснок вонючий.
— Послушайте, вы! — взорвался Штернхайм. — Я имею право купить у вас чеснок!
В этот момент на улицу вышел хозяин овощной лавки.
— A-а, господин Штернхайм! Добрый день! — приветливо сказал он.
— Просто Штернхайм, этого достаточно.
— Понял вас, — согласился хозяин. — А в чём проблема?
— Этот господин отказывается продать мне чеснок.
— Господин Хаас, идите в лавку и обслуживайте покупателей там! — распорядился хозяин, потом повернулся к Штернхайму и произнёс вполголоса: — Извините, бога ради, господин Хаас новенький. И ведёт себя иногда весьма странно. Зато он чудесно разбирается в корнеплодах. Колоссальная эрудиция. Вы меня понимаете?
— Главное, теперь я наконец получу свой чеснок, — нетерпеливо заметил Штернхайм. — Мой