86
Мир алай — полковник
87
Селямлык — гостиная
88
Хедив — титул вице-короля, или правителя, Египта, присвоенный в 1867 г. Исмаил-паше турецким правительством.
89
Ниам-ниам («всепожирающие» — на языке денка; самоназвание — сандехи) — народ, проживающий на территории Восточного Судана, к юго-востоку от Дарфура, в бассейнах Нила, Конго и озера Чад. Далее в тексте романа К. Май подробно описывает жизнь и быт этого народа.
90
Хавас — полицейский
91
Тюрьма
92
Короля ниам-ниам.
93
Так называют себя сами жители ниам-ниам.
94
Сын Верности.
95
Это слово взято из языка денка и означает «всепожирающие», в том числе и «людоеды».
96
Фулюка — лодка, фелюга
97
Отец Аиста
98
Euphoriba venenifica
99
Раб Смерти
100
Combretum hartmanni (
101
Boswellia papyrifera (