Слушаюсь (
66
Гвардия умирает, но не сдается! (
67
Иронический перефраз ставшего крылатым приказа одного из командующих в сражениях XVIII века: «Не стрелять, пока не увидите белки глаз наступающего противника». —
68
Знаки различия полковника. Носятся на углах воротника. —
69
Имеется в виду Кристофор Колумб, «переправившийся» через океан и открывший Америку. —
70
Сигнал адмирала Нельсона английскому флоту перед началом Трафальгарского сражения в 1805 году. —
71
Равнина на юго-восточной части острова Хонсю на побережье Тихого океана, на котором расположены крупнейшие острова Японии. —
72
Здесь перечислены командующие американскими армиями на Европейском театре военных действий во второй мировой войне. —
73
Частный женский колледж при Колумбийском университете в Нью-Йорке. Основан в 1889 году. —
74
Персонаж одной из английских рыцарских легенд — племянник короля Артура. Пытался учинить мятеж, захватить трон и жену короля, но потерпел поражение и был смертельно ранен в битве на реке Кэмэл. —
75
Xэнди, Томас Трой (род. в 1892 г.) — американский генерал, участник первой и второй мировых войн; последнюю закончил в должности заместителя начальника штаба сухопутных войск. В 1949–1952 годах командовал войсками США в Европе. —
76
Макнейр, Лесли Джеймс (1883–1944) — американский генерал, участник первой и второй мировых войн. Командующий сухопутными ройсками США в 1942–1944 годах. Убит во время боев в Нормандии 25 июля 1944 года (при бомбардировке союзной авиацией). —
77
Разновидность бейсбола, напоминает русскую лапту. —
78
Известный американский киноактер. —
79
Полицейско-жандармские подразделения в японских вооруженных силах. —