Ожила система селекторной связи корабля.

– Спок доктору Маккою. Каково состояние капитана?

Когда санитары вынесли Кирка на антигравитационных носилках в коридор, Маккой шлепнул по настенному интеркому ладонью.

– У Джима реакция на клингонскую пищу, Спок. Я отправляюсь с ним в лазарет. Сообщу когда узнаю что-то большее.

Маккой, даже не потрудившись закрыть канал, шагнул из комнаты транспортации, предоставив это дело технику. Шагая к ближайшему турболифту, он проближайшему лифтуортации и предоставив технику клинал Колота, гагх и Джима Кирка, хотя и не обязательно в той же самой последовательности. Когда Маккой вошел в лазарет, Кирк уже был на диагностическом с в той же самой последовательности. толе. Медсестра Лария, дельтанка, подняла взгляд при приближении доктора.

– С тех пор как его доставили на борт, доктор, его температура поднялась на два градуса. Пульс нитевидный.

С растущим замешательством Маккой изучил данные, указывающие на показатели жизнедеятельности капитана. Кирк никогда не проявлял такой сильной аллергической реакции на что-либо, включая и ретинакс-5, препарат, которым лечили возрастные проблемы со зрением, и к которому Кирк был особо чувствителен. В душе Маккой понимал, что здесь дело в чем-то еще.

– Мы начнем лечить его от пищевого отравления, – сказал он своим сотрудникам. – Подготовьте двадцать кубиков…

Остальная часть его приказа была заглушена, когда двери, ведущие в коридор за пределы лазарета, открылись, пропуская Спока и Колота. Лария увидела клингона первой, и ее глаза расширились от недоверия.

– Доктор…

Это было все что она смогла сказать, прежде чем ее подвел голос, поэтому она просто указала. Лишь на миг уставившись на вновь прибывших, Маккой вернул свое внимание Кирку.

– У меня нет времени, чтобы проводить экскурсию, – огрызнулся он.

Колот шагнул вперед, пока не оказался рядом с доктором. Он поднял руку, в которой сжимал маленький пузырек с темно-красной жидкостью.

– Дайте это Кирку, – сказал он.

– Черт возьми, и что это такое?

Клингон выглядел почти довольным собой.

– Антидот к яду, который я ему дал.

– Доктор, все в порядке, – сказал Спок. – Капитан Колот объяснил мне ситуацию.

– Хорошо, но прежде чем я введу ему некоторое количество этого чертового варева клингонской ведьмы, – рявкнул Маккой, – кое-кому лучше объясниться.

Колот гневно зарычал.

– Нет времени обсуждать это сейчас. Введите препарат, или Кирк умрет.

Маккой повернулся к Споку, который просто кивнул. Это было безумие! Колот отравил Кирка только для того, чтобы теперь стоять здесь и спорить о лекарстве, которое могло спасти ему жизнь?

– Я вижу вопрос в ваших глазах, доктор, – сказал Колот. – Будьте уверены, если бы я хотел убить Кирка, я не стал бы пользоваться таким трусливым средством. Истинный воин убивает своих врагов лицом к лицу. Этого требует честь. А теперь дайте ему противоядие.

Маккой обдумал его слова, а потом с отвращением покачал головой.

– Давайте, – сказал он, выхватывая пузырек из громадной руки клингона.

Зарядив препарат в гипоспрей, он прижал его к шее Кирка. Эффект препарата был удивительным. Почти тотчас же Маккой заметил, что сердцебиение капитана снизилось, также как и температура.

– Черт возьми, что в этой дряни? – спросил доктор, потянувшись к другому гипоспрею, содержащему обычный витаминный комплекс, чтобы возместить потерю жидкости, от которой страдал Кирк, когда у него так быстро поднялась температура. Колот не ответил. Его внимание было сосредоточено на глазах Кирка, которые, затрепетав, открылись. Капитан резко перекатился на бок и закашлялся.

– Полегче, Джим, – предостерег его Маккой. – Ты доставил нам там несколько неприятных минут. Как себя чувствуешь?

Проведя рукой по лицу, Кирк сумел прохрипеть в ответ.

– Горло пересохло, а в голове такое ощущение, словно кто-то взорвал в моем черепе фотонную гранату.

Маккой дал Ларии знак ввести обезболивающее и принести немного воды. Вернувшись к диагностическому столу, он направил на Колота уничтожающий вна колота ной боли и принести немного воды.пе фотонную гранату.адал Кирк когда аи Колота.стущим замешательством Маккой изучал данные, авили на борт, доктор. згляд.

– За это вам нужно благодарить вашего друга.

Увидев замешательство в глазах Кирка, Колот произнес:

– Извините меня за столь радикальный метод, капитан, но это было необходимо. Я должен был найти способ встретиться с вами, и это был один из немногих вариантов, которым можно было бы избежать подозрений.

– Вы могли бы назначить встречу через его старшину, – саркастичеси предложил Маккой.

Проигнорировав комментарий доктора, Колот начал ходить по комнате.

– Из-за деликатного характера мирной конференции, я уверен что нахожусь под наблюдением. Встреча с Кирком при обстоятельствах, напоминающих нормальные, могла привлечь внимание, которое мы не можем себе позволить.

Потянувшись к своему поясу, Колот вынул что-то, напоминающее информационный картридж.

– Что это? – спросил он.

Колот протянул картридж Споку, который взял его, и одна его бровь взмыла вверх.

– Картриджи этого типа не очень широко использовались в Звездном флоте на протяжении нескольких лет, капитан, – сказал вулканец. – В частности этот тип использовали в аварийных регистраторах кораблей. – Направив пристальный взгляд на Колота, о произнес. – Могу я спросить, где вы его взяли?

– Получите доступ к данным, сохранившимся в картридже, мистер Спок, – сказал Колот. – Думаю вы обнаружите то, что говорит само за себя.

Посмотрев на Кирка, который качаясь поднялся, Спок развернулся на пятках и двинулся к рабочему столу и компьютерному терминалу на нем. Кирк уже поднялся до сидячего положения, и попытался слезть с диагностического стола, когда Маккой потянулся, чтобы помешать ему.

– И куда вы надумали идти?

– Я хочу видеть что там такое.

Маккой начал было возражать, но увидел взгляд Кирка, который знал слишком хорошо. Покорно вздохнув, доктор взял его за руку.

– Если вы свалитесь и умрете, – сказал он, – мне не жалуйтесь.

Когда они присоединились к Колоту и Споку, экран терминала ожил, и люди, собравшиеся вокруг стола, увидели разборчивый компьютерный текст.

– Спок? Что мы имеем?

– Это извлечение из корабельного журнала звездолета, – сказал Спок. Введя несколько команд с небольшого пульта, он добавил. – Согласно регистрационному отпечатку, это журнал USS «Гагарина».

Глава 9

– «Гагарин» попал в засаду клингонов в пространстве Федерации восемь лет назад, – сказал Кирк. – Он был уничтожен, вместе со всем экипажем. – Посмотрев вниз на Спока он спросил. – Вы можете проверить

Вы читаете Во имя чести
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату