того, наш устав не предусматривает столь сурового наказания.
– Но без этого не обойтись, – возразил Калан. – На таком большом корабле всегда находится достаточно ворчунов и недовольных, которые постоянно устраивают заговоры с целью бунта и захвата командования в свои руки.
– У нас есть свои эффективные методы противодействия, – заверил его Кирк. – И я не сомневаюсь, что какой-нибудь заговор, с числом участников, скажем, меньше двенадцати человек, вообще имел хотя бы малейший шанс на успех.
Внимательно наблюдая за реакцией на эти слова, Кирк заметил, как на лице клингона мелькнула тень сумрачной задумчивости. Капитан «Энтерпрайза» знал, что тревожит его противника: мятеж на «Терроре».
– Главная трудность состоит в том, – продолжал разглагольствовать поучительным тоном Кирк, – чтобы не упустить маленькие зерна, ячейки, если хотите, зловредные клетки недовольства, которые распространяются, как раковая опухоль, если их не выжечь в зародыше.
– Это неоплазма, которую можно охарактеризовать как… – начал Маккой.
– Я знаю, что такое рак, – пробурчал Калан.
– Так вам, значит, не приходится сталкиваться с подобными проблемами?
– Ну что вы, капитан. Ведь я навряд ли пожелал обсуждать с вами эту проблему, если бы у нас на борту имелся хотя бы малейший намек на ропот среди команды. Да и я был бы совершеннейшим дураком, пригласив вас сюда в такой момент.
– Вообще-то, Джим, – начал Маккой. – Недавно произошел один инцидент…
– Какой? – загорелся неуемным любопытством Калан. – Расскажите.
– Дело очень серьезное, – сказал доктор. – Один из младших офицеров поднял большой шум из-за того, что ему не дали добавочную порцию десерта. Автоповар не был запрограммирован на добавки, и начальник службы питания отказался его перепрограммировать. Теперь слух об этом скандале разлетелся по всему кораблю. Вопиющий случай недисциплинированности.
– Добавка десерта? – с глупейшей физиономией повторил Калан. – И это вы называете тягчайшим нарушением дисциплины?
– Это слишком серьезное дело, чтобы обсуждать его сейчас, – с притворной суровостью произнес Кирк. – Можете быть свободным, доктор. Позднее мы вернемся к данному разговору.
– Скандал из-за десерта? – ошарашенно крутил головой Калан.
– Не хотите еще что-нибудь посмотреть, капитан? – спросил Кирк. – Нам нечего скрывать. Полагаю, вы теперь убедились, что на борту «Энтерпрайза» все идет обычным чередом. И хотя мы постоянно находимся в состоянии полной боевой готовности, в то же время мы не питаем никаких враждебных намерений к клингонам и не собираемся нарушать условия Органианского Мирного Договора.
– Я об этом подумаю и сделаю свои выводы, – сухо ответил Калан. – А сейчас я требую, чтобы меня немедленно вернули на мой корабль.
– Ваше требование будет незамедлительно выполнено. Пройдемте, капитан.
Кирк наблюдал за тем, как капитан «Террора» вошел в кабину лучевого транспортера и, превратившись в фосфоресцирующую колонну, исчез. Облегченно вздохнув, он прислонился к корпусу транспортатора.
– Ну, как, Джим? – спросил Маккой, заходя к капитану.
– Все прекрасно, Боунз. Калан думает, что мы готовы, в случае необходимости, сражаться до последнего, и что мы ни в чем, за исключением вооружения, не уступаем «Террору». Он знает состояние своего экипажа, и до прилета подкрепления навряд ли решится нанести удар первым. Ну, а что касается подкрепления, то Калан слишком горд, чтобы просить его и расписаться в собственном бессилии перед более слабым противником. Ведь он командует самым мощным дредноутом флота клингонов. Не в его интересах признавать, что «Энтерпрайз» ему не по зубам.
– Этот молодой Кислат, наверняка, доставляет ему много беспокойств, – заметил Маккой. – И он с удовольствием швырнет его в корабельную тюрьму, если подвернется подходящий случай.
– Я надеюсь на это. Чем больше они не доверяют друг другу, тем лучше для нас. Очень хорошо, что им ничего не известно о наших дисциплинарных проблемах. Должен заметить, что ты очень ловко преподнес эту сказку насчет десерта, Боунз.
– Это не сказка, а быль, Джим.
– В самом деле? – и уверенность, которую почувствовал Кирк после визита Калана, тут же исчезла, оставив внутри него одну тревожную пустоту и усталость. Сколько же понадобится еще времени и усилий, прежде чем он избавится от этой, опутавшей его по рукам и ногам, проблемы…
Глава 6
Дата 4735.7 по звездному календарю…
Клингоны попытались отправить еще одну депешу через средства субкосмической связи. Моя встреча с Каланом на борту «Энтерпрайза» принесла свои плоды. Он выявил еще несколько бунтовщиков и казнил их. В результате этого безопасность «Террора» ослабла еще больше, а безопасность «Энтерпрайза» и андорианской археологической экспедиции, напротив, повысилась. Однако в том, что касается разгадки тайны оружия клингонов, убившего вулканцев на борту «Ти-Пау», прогресса пока не наблюдается. Могу лишь надеяться, что решение этого вопроса сдвинется с мертвой точки координированными усилиями многих членов экипажа, а не произвольным решением одного человека…
– Кирк, оборудование, предоставленное вами, не соответствует стандарту, и качество его не выдерживает никакой критики, – яростно жестикулируя и дрожа от гнева, наступал на капитана «Энтерпрайза» голуболицый андорианец.
– Доктор Треллвон-да, позвольте объяснить вам, – начал Кирк. Сделав паузу, он глубоко вздохнул, привел в порядок свои мысли и приступил к объяснению. – Мы не можем вот так запросто оставить орбиту, чтобы забрать ваши вещи с «Ти-Пау». В этом случае вы окажетесь брошенными на произвол судьбы и совершенно беззащитными перед угрозой со стороны клингонов. У нас есть многоразовые корабли, шаттлы, но они не приспособлены для таких рейсов. Кроме того, я не хочу возвращать «Ти-Пау» на орбиту вокруг Алната. Пока он дрейфует по вектору, известному лишь нам, мы теоретически располагаем возможностью разгадать секрет действия оружия клингонов.
– Оружие, оружие… Мне надоела болтовня о нем! Какое мне дело до него? Я – ученый, копаюсь в земле… А чтобы копать, мне нужны не лапы с острыми когтями, а кое-что посущественнее.
Треллвон-да поднял свои перепачканные землей руки и потряс ими в воздухе перед носом Кирка:
– Мне нужно мое оборудование, а вы отказываетесь доставить его на Алнат!
– Поверьте мне, доктор, если бы я мог, то сделал бы это в течение миллионной доли секунды. Но оборудование с «Энтерпрайза» тоже вполне годится для ваших целей. Спок заверил меня, что…
– Спок! Этот путаник и неумеха!
Кирк на несколько секунд потерял дар речи. Никто до этого еще не называл Спока путаником. Вулканца можно было обвинить в чем угодно, но только не в умении разбираться в ситуации.
– Что вы имеете в виду?
– То, о чем говорю. По его вине исчезли данные сейсмического обследования, на получение которых мне пришлось потратить, мучаясь с вашим примитивным прибором, целый день. Он и эта бестолковая женщина – Авитс, кажется, – только и делают, что обнимаются да целуются. Вот он случайно и стер все записи на пленке с информацией. Мне пришлось потом заново проделать всю работу. Ну, а его я прогнал с глаз долой.
– Да, конечно, – сказал, опешив, Кирк. – Но это совсем не похоже на Спока.
– Я хочу войти в подземный город раньше, чем клингоны. Мне наплевать, как это сделать! Если вы наведете свои фазеры по моим координатам, мы сможем взорвать…
– Нет!
– Будьте разумным, Кирк. Вы не возвращаете мне мое оборудование и, в то же время, отказываете даже в небольшой просьбе. Стоит вам только на секунду направить сюда свои фазеры, и я окажусь в пещере раньше клингонов. Мне нужно опередить их. Нужно!
– Я подумаю, что можно сделать. Но сначала я поговорю с моим старшим помощником.
– Хорошо, – сказал Треллвон-да. – Все, что угодно, лишь бы он держался подальше от моих ценных