– Да.
Наоэ пристально посмотрел на импресарио. Выходит, у Дзюнко всего полдня, чтобы прийти в себя…
– Если в Тибе запись начинается в два, стало быть, выезжать вам надо часов в двенадцать или даже раньше?
– Еще будет постановочная репетиция… – Лицо импресарио принимало все более виноватое выражение. – А она длится ровно столько же, сколько и сама запись.
– Значит, вы должны выехать в…
– Желательно в десять утра, – пряча глаза, почти шепотом сказал импресарио. – Вы, наверно, слышали… Заказчик этой передачи – фармацевтическая фирма Т. В общем, суть в том, что состязается несколько команд. В каждую команду входят три человека – все трое члены одной семьи. Ханадзё будет в жюри, а кроме того, споет несколько песен. В основном ей придется сидеть, так что я думаю, ничего страшного.
– Это вы так полагаете.
– Что вы, я сам недавно перенес операцию и прекрасно знаю, какая потом слабость.
– Оставим это.
– Видите ли, в газетах уже давно объявлено об участии Дзюнко в этой передаче, и больше половины зрителей придет только для того, чтобы посмотреть на нее. Сейчас отказаться уже невозможно. Я, конечно, понимаю, что это неблагоразумно, но… – Импресарио промокнул платком абсолютно сухой лоб. – Так что вы скажете, доктор?
– Ответ может быть только один.
– Нельзя? Наоэ кивнул.
– Нет, отказаться – это немыслимо!.. – В глазах импресарио стояло отчаяние. – Может, как-нибудь…
– Ну что ж. Я вижу, вам во что бы то ни стало необходимо уехать.
– Значит, все-таки можно? Импресарио жадно подался вперед.
– Этого я не говорил. Я говорю другое: если вы так решили, поезжайте.
– Что вы хотите этим сказать?
– Только то, что сказал.
– А на сцене с ней ничего не случится?
– Вот уж чего не могу обещать.
– Вообще-то она Крепкая…
– Может, все обойдется, а может, и нет.
– Скажите откровенно, чего вы опасаетесь?
– Выступать на второй день после такой операции физически тяжело для любой женщины. Но ведь вы говорите, что ничего изменить нельзя.
– Нет, что вы, у меня и в мыслях нет делать что-то наперекор вам. – Импресарио снова потер ладони. – Просто программа очень насыщенная…
– И потому вы уговариваете меня дать свое согласие.
Наоэ пододвинул к себе историю болезни Дзюнко Ханадзё и принялся писать заключение.
– Если вы разрешите, доктор, завтра в одиннадцать мы на машине выедем в Тибу. После записи у нас репетиция новых песен с композитором и посещение магазинов пластинок, но мы постараемся покончить с этим поскорее, тогда Дзюнко останется только дать интервью репортерам, и мы в тот же вечер вернемся в клинику.
Наоэ, не глядя на импресарио, продолжал писать.
– Я отнимаю у вас время, болтаю о таких пустяках… Извините.
– Передо мной извиняться нечего. Импресарио шумно вздохнул и снова вытер лоб белоснежным платком.
– Расплачиваться за ваше легкомыслие буду не я, а Ханадзё Дзюнко.
– Да… Быть артисткой не просто. Наоэ кончил писать и поднял глаза.
– Мы отблагодарим вас, доктор, – заискивающе проговорил импресарио.
– Желательно спиртным.
Услышав столь конкретное пожелание, импресарио уставился на Наоэ с нескрываемым изумлением.
– И лучше не виски, – добавил тот. – Я больше люблю хорошее сакэ.
Импресарио озадаченно кивнул. В кабинет вошла Норико. Она была в том же, что и во время операции, халате, в тапочках на босу ногу, на голове – косынка.
– Госпожу Ханадзё можно везти в палату.
– Проснулась?
– Почти. Уже отвечает, как ее зовут.