предположения.

Герсен подумал, что причиной ощущения сказочности и нереальности всего происходящего является сознание того, что он передвигается по поверхности звезды, пусть даже теперь и угасшей. Разреженная атмосфера способствовала абсолютной ясности видения. Горизонт был далёким, разворачивавшаяся перед ним панорама казалась бесконечной. Над головой тускло рдел шар красного карлика, занимая добрую восьмую часть небосклона.

Вздыбленные скалы переходили в плато, составляющее ладонь кисти. Это было гигантским скоплением лавы. Герсен свернул направо. Далеко впереди была видна груда холмов, пересекающая поверхность, подобно спине чудовищного окаменевшего трицератопса. Это и был «Большой Палец», в конце которого возвышался кратер Даске. Герсен почти прижался к земле, стараясь максимально использовать складки местности для того, чтобы не быть преждевременно обнаруженным. Поворачивая то в одну, то в другую стороны, он старался в то же время не удаляться от стены плато и таким образом постепенно приблизился к гряде заострённых чёрных вершин. Медленно и осторожно он стал подниматься по крутому склону, и в разреженной атмосфере заезды грохот турбин двигателя казался слабым урчанием.

Даске мог, конечно, расположить детекторы вдоль этих склонов, но, поразмыслив, Герсен отбросил такую возможность. Это было маловероятно. Такая осторожность для Даске была излишней. Зачем нападать с земли, когда намного проще произвести торпедную атаку сверху?

Герсен взобрался на гребень. В двух милях отсюда виднелся вулкан, который, как он надеялся, был убежищем Даске. С другой стороны гряды, на равнине, которая, казалось, уходила в бесконечную даль, он увидел то, что вызвало слезы радости на его глазах, — небольшой космический корабль! Его гипотеза подтвердилась! Это и было, вне всяких сомнений, Ущелье Ногтя Большого Пальца. Здесь он наконец-то найдёт Хильдемара Даске и за все с ним рассчитается! Но тут ли Паллис Атроуд?

Кирт посадил платформу и дальше пошёл пешком, стараясь обходить места, где могли быть смонтированы детекторы, хотя и сознавал, что такая предосторожность с его стороны не более, чем формальность. Добравшись до края кратера, он увидел сетчатый купол, сооружённый из тонких проводов и прозрачной плёнки, удерживаемой в надутом состоянии благодаря давлению воздуха изнутри. Кратер был небольшим, около пятидесяти метров в диаметре и практически цилиндрической формы. Его стены были образованы из испещрённого бороздами вулканического стекла. Плёночный купол перекрывал его из конца в конец.

На дне Даске сделал легкомысленную попытку создать некоторое подобие искусственного ландшафта. Здесь был пруд, заполненный какой-то чёрной жидкостью, рядом — группа пальм и заросли вьющихся кустарников.

В самом центре кратера стояла клетка, в которой сидел какой-то обнажённый человек: высокий, измождённый, у него было мертвенно-бледное искажённое лицо, на его сгорбленном теле были видны сотни шрамов и рубцов. Герсен вспомнил рассказ Сутиро о том, как Даске лишился глазных век. Взглянув вниз ещё раз, он вспомнил фотографии в гостиной Красавчика — на них был изображён именно этот пленник.

Герсен внимательно осмотрел все закоулки кратера. Внизу под ним находился шатёр из чёрной ткани, а также несколько соединённых между собой палаток. Хильдемара Даске нигде не было видно. Входом в кратер, по-видимому, служил тоннель, пробитый через стену вулкана.

Кирт осторожно обошёл кратер, время от времени поглядывая вниз на склон вулкана. Во всех направлениях до самого горизонта простиралась буровато-чёрная пористая равнина. Неподалёку стоял корабль, который казался игрушечным, благодаря кристальной прозрачности атмосферы.

Герсен снова сосредоточил своё внимание на куполе. Он сделал ножом небольшой надрез в плёнке и расположился неподалёку в ожидании.

Прошло около десяти минут, прежде чем падение давления вызвало срабатывание предупредительной сигнализации. Из одной палатки выскочил Красавчик, и при виде его Герсена обуял восторг дикаря. На Даске были свободные белые панталоны и ничего больше. На его свежевыкрашенном светло-пурпурном туловище перекатывались мощные мускулы. Он запрокинул вверх своё ярко-красное лицо с голубыми щеками, на котором ярко сверкали два огромных глазных яблока без век.

Пока Даске шёл по дну кратера, пленник внутри клетки внимательно следил за ним. Затем Хильдемар Даске исчез из виду.

Герсен притаился в расщелина Вскоре Даске появился на равнине, одетый в скафандр, с чемоданом в руке. Упругой, непринуждённой походкой он взошёл на стену кратера недалеко от Герсена.

Поставив чемодан, он извлёк оттуда энергомет и обвёл лучом радиации поверхность купола. Воздух, который просачивался через надрез, вспыхнул жёлтым цветом. Даске подошёл к отверстию и склонился над ним. В этот момент Герсен почувствовал, что Даске начал подозревать что-то неладное

Красавчик выпрямился и стал внимательно осматриваться кругом. Герсен прижался к стене расщелины, моля Бога, чтобы Даске его не заметил.

Когда он снова выглянул, Даске уже заделывал надрез с помощью цемента и полосы новой плёнки. Вся операция заняла у него не больше минуты. Затем он спрятал в чемодан оставшуюся плёнку и энергомет, выпрямился, ещё раз внимательно оглядел склоны вулкана и прилегающую к нему равнину. Удостоверившись, очевидно, в необоснованности своих подозрений, он двинулся вниз по склону. Герсен вышел из своего убежища и последовал за ним, отстав не более чем на полсотни метров.

Спускаясь по склону, Даске перепрыгивав со скалы на скалу, не удосуживаясь обернуться назад — до тех пор, пока мимо него не пролетел камень, выскочивший из-под ноги Герсена. Даске остановился и резко обернулся. Но Герсен уже не был в поле его зрения, вовремя спрятавшись за выступ скалы, едва сдерживая при этом безумное ликование.

Даске двинулся дальше. Герсен последовал за ним, но на этот раз уже гораздо ближе к нему. У подножия склона какой-то звук, скорее, просто вибрация, встревожил Даске. Он ещё раз обернулся, поднял взгляд на склон и в это мгновение увидел несущегося на него Герсена. Кирт расхохотался, увидев, как от неожиданности отвалилась вниз челюсть Даске. Размахнувшись, он нанёс такой удар, от которого Красавчика перевернуло. Его тело прокатилось несколько метров, но затем Даске поднялся и бросился к шлюзу своего купола. Герсен поднял энергомет и выстрелил в его бедра Даске снова упал.

Герсен схватил его за ноги, втащил в шлюз и захлопнул за собой наружную дверь. Даске брыкался и старался вырваться. Его красно-голубое лицо было искажено гримасой ярости. Кирт поднял энергомет, но Даске попытался выбить оружие из его рук. Герсен снова выстрелил, поразив и вторую ногу бандита. Теперь тот лежал неподвижно, визжа, как кабан на бойне. С помощью мотка верёвки, припасённого на этот случай, Герсен связал ноги пленника. Затем он осторожно схватил его правую руку и выкрутил её назад. Даске вынужден был перевернуться лицом вниз. Вскоре, после некоторой борьбы, Герсен связал ему руки за спиной. Механизмы шлюза автоматически наполнили его воздухом, и, как только загорелась красная сигнальная лампочка, Герсен отбросил передний прозрачный щиток на шлеме Даске.

— Мы возобновили наше знакомство, — произнёс он убаюкивающим, почтительным тоном.

Даске ничего не ответил.

Герсен выволок его из шлюза и бросил на дно кратера Узник в клетке подпрыгнул, прижался к прутьям и посмотрел на Герсена так, будто перед ним явился архангел с крыльями, трубой и нимбом.

Герсен проверил прочность пут Даске и бросился в палатку с энергометом наперевес на случай неожиданного появления прислуги или сообщника Красавчика. Пленник смотрел ему вслед ошеломлённым, недоумевающим взглядом.

Паллис Атроуд лежала бесформенной массой под грязной простыней, прижавшись лицом к стене. В палатке больше никого не было. Герсен дотронулся до её плеча и заворожено увидел, как съёжилась её плоть, Его торжество смешалось с ужасом, в результате его охватило головокружительное ощущение, словно всего его выворачивает наизнанку с усилием, которое он прежде даже не мог себе представить.

— Паллис, — прошептал он. — Паллис, это я, Кирт Герсен!

Слова дошли до неё, хотя и были едва слышны. Она съёжилась и ещё теснее прижалась к стене. Разведчик перевернул её на спину. Она лежала, закрыв глаза. Лицо её, некогда весёлое, дерзкое и очаровательное, теперь было бесцветным и суровым.

— Паллис, — взывал к ней Герсен, — открой глаза! Это я, Кирт. Теперь тебе больше ничто не угрожает!

Девушка слабо покачала головой, продолжала туго сжимать веки. Герсен повернулся и направился к

Вы читаете Звездный король
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату