Посыпались удары. Продавец пытался заслониться, но зловонные снаряды летели со всех сторон. Как сумасшедший он ринулся вон из лавки. Ничего не видя, он бежал зигзагами, стараясь увернуться от ударов. Впрочем, в этом уже не было нужды: лавка опустела.

Наконец он вырвался на улицу и, размазывая по лицу липкое тесто, помчался по дороге.

– Побежал за властями!

Власти! Это слово мгновенно облетело толпу. Властью был сам мистер Хьюз.

– Они ничего не смогут доказать, если будем держаться друг за дружку! – крикнула Гвен. – А мы все поклянемся, что и не подходили сегодня к лавке, верно? Поэтому прячьте все, что набрали!

Толпа рассыпалась, как по мановению волшебной палочки, оставив пустой магазин с пустыми полками и закромами. Зато многие в тот день смогли впервые в жизни как следует поесть…

– Слышишь? Кажется, скачут! – быстро проговорил Том. – Лучше скрыться, не то узнаем, как выглядит тюрьма изнутри!

Они ускользнули из деревни за минуту до того, как туда галопом влетела полиция.

Глава седьмая

Народный парламент

– Неплохо сработано! – встретил их Таппер; глаза его возбужденно поблескивали.

К их удивлению, Буцефал был уже в оглоблях, а вся поклажа – в тележке. Мальчики уселись, аптекарь щелкнул кнутом, и они тронулись.

– Я так и думал, что вы будете торопиться, – объяснил их взрослый друг. – Услышал, что творится в деревне, и решил, что лучше бы нам всем отсюда убраться.

Он правил в горы, и вскоре шахты скрылись из глаз, смолк скрип колес и грохот бадей. Буцефал замедлил шаг.

– Скоро им придется задуматься не только о лавках-обдираловках, – проговорил Таппер. – Слышали, что произошло в Лланидлусе?

– Нет. А что произошло?

– В точности никто ничего не знает. Во всяком случае, что-то вроде бунта. Возможно, они там не выдержали, не вытерпели. И их разбили – пока. Им следовало еще немного подождать.

– – Ждать? – удивился Том.

– Да. Сначала мы должны испытать все мирные средства. И, только если хозяева не пожелают прислушаться к голосу разума, мы заставим их прислушаться к голосу ружей. Сначала мы подадим петицию в парламент. Сейчас мы собираем по всей стране подписи под этой петицией. Говорят, будет не меньше миллиона подписей. А если они откажут мирным требованиям, тогда уж мы будем знать, что делать дальше.

Он замолчал и, казалось, даже загрустил. Было ясно, что человек этот ненавидел кровопролитие и если советовал прибегнуть к оружию, то лишь потому, что правительство упорно не желало прислушиваться к словам мира. Некоторое время ехали молча.

Вдруг Оуэн вскрикнул:

– Красные куртки! Поглядите! Красные куртки едут вон по той дороге!

Таппер поглядел, куда указывал Оуэн, и тихо выругался.

– Значит, правду говорили, что власти вызвали войска из Уилтшира. Значит, правда, что ребята в Монмутшире крепко их напугали! Они нас перехватят у поворота, но вы не бойтесь: придраться им не к чему.

Приближающаяся опасность вывела его из оцепенения, и он уже снова был самим собой: сметливый, проворный, всегда настороже.

Итак, они вызвали в долины солдат, чтобы подавить недовольство народа! Оуэн негодовал: ему говорили с детства, что он живет в свободной стране, но первое же волнение рабочего люда заставило правительство прибегнуть к оружию!

Они подъехали к перекрестку, стараясь ничем не выдать своего волнения. Офицер подал им знак рукой:

– Стой! Я должен обыскать вашу телегу – не прячете ли вы оружие.

– Обыскать? – Брови Таппера насмешливо поднялись. – С каких это пор Британией управляет русский царь и его жандармы?

– Во всем виноваты эти бандиты чартисты. А мы действуем по приказу министра внутренних дел. Все подпольное оружие подлежит конфискации.

– Отлично. Исполняйте свой долг. У нас только вот эти два пистолета. Ведь вы согласитесь, что кое- какое оружие необходимо на этих горных дорогах.

– Ладно, пистолеты можете оставить при себе. – Офицер порылся в тележке. – А мушкетов или пик не везете?

– Боюсь, что нет. Думаю, что и пушек вы ни одной не найдете. К сожалению, вынужден вас разочаровать.

– Можете смеяться, сэр, – отрезал офицер, заканчивая осмотр, – но вы бы не так заговорили, если бы повидали то, что привелось увидеть мне.

– Неужели? – Голос Таппера стал вкрадчивым. – Неужели вы видели… гм… все, что можно увидеть?

Вы читаете За Хартию!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату