— Милые бранятся — только тешатся. Прогуляйтесь по саду, дети.

Мы весь вечер гуляли в саду. Было бы совсем хорошо, если бы я не думала о будущем. Вдруг граф спросил:

— Ли, вы когда-нибудь любили?

Сначала я хотела возмутиться таким вопросом: что ему до моей любви? Но потом ответила:

— Еще недавно.

Он изучающе посмотрел на меня:

— А сейчас?

— Уже нет.

Граф улыбнулся:

— И долго вы его любили?

Я рассердилась:

— Не смейтесь! Да, любила. И очень сильно. Даже была согласна на все. А когда встретила на празднике у герцога, вдруг поняла, что любовь прошла.

Мэтт задумчиво посмотрел на меня:

— Сеньор Марко?

Я вздрогнула:

— Как вы догадались?

Он пожал плечами:

— Его взгляды было трудно не заметить.

— Мэтт, давайте поговорим о чем-нибудь другом.

Мы долго бродили по начинающему желтеть саду и даже держались за руки, как маленькие дети. Потом граф сказал:

— Мне здесь нравится. Я даже не прочь задержаться на пару дней.

Я была на седьмом небе от счастья.

Поздно вечером я поднялась к себе. Спать не хотелось. Может, из-за того, что было полнолуние и серебристый свет заливал округу. Я подошла к окну и остолбенела. Мой незнакомец стоял под окном. Хотя теперь мы уже знакомы. Его зовут лорд Кейлис. Перед глазами встали картины, виденные в черном замке.

Я услышала голос:

— Элина, спуститесь в сад.

Почему-то мне и в голову не пришло ослушаться. Я быстро набросила плащ и через минуту стояла рядом. Хотя мелькнула мысль: если граф сейчас увидит меня с мужчиной, что подумает или сделает?

Хранитель реликвии заговорил:

— Время близится. Вы больше не должны расставаться с книгой. Когда покинете этот дом, заберите ее с собой.

Я не удержалась:

— Зачем? И какое именно время?

— Священная реликвия должна занять свое место. Баланс и так был нарушен слишком долго. Вы узнаете все. Но в свой час.

Он осмотрел меня так, будто гипнотизировал. Но я не боялась. Чувствовала, что нужна им живой и здоровой.

Лорд поклонился и исчез. Я вернулась к себе. Думала, что после всех этих событий не усну. Но проспала даже завтрак.

Два дня пролетели как один миг. Я старалась не думать о будущем и ни о чем не переживать. Зато задумался дядя. Он попросил у графа разрешения поговорить с ним о делах. О содержании беседы я узнала от Мэтта. Разговор его явно развеселил.

— Ты, оказывается, богатая невеста, Ли. И скрывала, что обладаешь сокровищами. Твой дядя, не в пример тебе, озаботился показать жениху приданое.

Он ухмыльнулся:

— Ко всем потрясающим достоинствам еще и состояние.

Я вспыхнула. И кто просил дядюшку болтать? Я не собиралась ничего забирать. Да и не считала в душе эти богатства своими.

Я рванула к выходу:

— Ну, дядя, поговорим!

Мэтт перехватил мою руку:

— Не стоит ходить к господину Фэйсту, Ли. Лично мне твоих денег не нужно.

Ну, может, и мне уже ничего в скором времени не понадобится.

Пришло время расставаться. Прощаясь, дядя всплакнул. Рядом с каменным лицом стояла тетя. Граф попросил дядюшку отпустить со мной мою няню. У меня от радости остановилось дыхание. Пожилая женщина бросилась к Мэтту и поцеловала ему руку.

Книгу я забрала с собой. Подумала и затолкала ее за пояс, прикрыв плащом. Все время помнила, что это очень большая ценность. И ее нужно хранить тщательнее, чем собственную жизнь. Прихватила я и красный пеньюар.

В замке графа ожидала еще одна радость. Там гостил сеньор Ягуар. Он подал мне руку, помогая слезть с лошади. Я, смеясь, спрыгнула в его объятия. В этот момент книга выскользнула и упала на землю. Барон наклонился, чтобы подать ее мне. И замер.

Несколько мгновений он внимательно разглядывал манускрипт, а потом распрямился и как-то очень нехорошо посмотрел на меня.

Я протянула руку:

— Сеньор, можно забрать мою книгу?

Он странным голосом повторил:

— Мою книгу…

И отдал.

Потом развернулся, что-то негромко сказал Мэтту и быстро ушел.

Я с изумлением посмотрела вслед барону:

— Что случилось?

Граф пожал плечами:

— Кажется, Ягр что-то забыл.

Мы поужинали с графом, я показала няне ее комнату. Потом пожелала спокойной ночи и вернулась к себе. Почему-то нарастало беспокойство. Я не могла заснуть, нервничала, бродила по комнате. Потом вдруг достала свой красный пеньюар, надела его и расставила свечи. Ясно вспомнила, что и как делала в последний вечер пребывания в своем мире. Появилась уверенность, что на этот раз все получится. Я знаю обряд и смогу вернуться домой. Однако раскрыть книгу я не успела.

Стас

В том, что сеньорита Элина подвернула ногу на празднике преднамеренно, я был совершенно уверен. И даже догадывался, что, вернее, кто послужил тому причиной. Похоже, ее сильно напугал принц.

Я про себя ругал графа. Зачем наряжает девчонку как королеву, приковывая к ней все взгляды? Не хватало еще, чтоб из-за этой «Элины прекрасной» началась война.

После того как сеньорита удалилась, настроение лорда Бриана заметно испортилось. Он даже поинтересовался у меня, нет ли возможности ее навестить. И искупить вину за то, что не удержал от падения. Я осторожно заметил, что вряд ли стоит. Жених дамы очень ревнив. Принц долго задумчиво изучал меня, затем молча отошел.

Прошло три дня. Последние гости разъехались. Я поспешил к Мэтту узнать, как у него дела. А может, меня тянуло увидеть прекрасную сеньориту?

Приехав в замок, я с удивлением узнал, что Мэтт еще не вернулся. И очень обрадовался, когда услышал, что граф с Элиной прибыли.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату