151
Срв. Cornill, Einleitung in das A. T. (4. Aull. 1896), стр. 330.
152
Срв. Philo de monarchia II, 3; сам Филон был «иеропомпом»; срв. de provid. II, 107. Срв. в ев. от Иоанна (12, 20): эллинисты, пришедшие к пасхе.
153
Schurer, II, 546.
154
De mon. II, 1 (II, 223 Μ.) έπεοή είς εστί Οεός και ιερόν είναι μόνον[21].
155
Schurer, II, 502.
156
Даже Филон не знает разницы между еврейским и халдейским[22]. См. Siegfried, Philo ν. Alexandria als Ausleger des A. T. (1875), стр. 144; срв. Cornill Einleitung in das A. T. (4. Aufl. 1896), 330.
157
См. Siegfried, 6 и 142–160.
158
Ib. 5 сл. и Шюрер, III, 99 (3. Aufl.).
159
De vita Mosis II, 5–7 (особенно II, 140 M.).
160
Ib. Филон, очевидно, имеет в виду перевод Пятикнижия, который имеет для него особое значение; его именно и приписывали семидесяти. Но он ссылается и на другие книги, напр. на пророков, на «иерофанта» Иеремию (I, 182, 4; II, 237, 26 сл. CW.), на книгу Притчей (de erb. I, 362 M.; II, 176, 8 CW.), причем автор ее называется τις των εκ του ΰείου χορού[23]. Замечательно, что мы не находим у Филона ссылок
161
Schurer 111, 93 и сл.
162
Schurer, III, 420–483.
163
Таковы Sap. Salomonis, 2, 3 и 4-я книги Маккавейские, посл. Иеремии и, по-видимому, Товит. См. Cornill, Schurer и Reuss. Gesch. d. h. A. T.
164
Славянский текст издается проф. М. И. Соколовым; ср. англ. перев. Morphill'я с ученым введением и примечаниями Чарльса (The book of the secrets of Henoch, 1896). Оригинал, несомненно, написан по- гречески. Ср. Schurer, III, 210.