κατεσκή'νωσεν εν ήμίν… [74]

621

In evang. Joan. I. с…ου κατατρεχόντων ουν ημών επί τα προ του βίου: τούτου έργα, πως άληϋές το μη είναι αδικον παρά θεω του μείζονος δουλεύοντας έλάττονι και μισουμένου πριν ποιήσαι τα του δουλεύειν και τα υξια του μισεϊσθαι [75].

622

Weber, 191.

623

Ср. James, Test. of Abraham (Texts and Studies II, 2), Abrahams bosom and the Patriarchs in Paradise, 72 сл. Авраам, Исаак и Иаков принимают праведных на свое лоно и 4 Макк. 13, 16.

624

Ср. «Завет Исаака» у James'a (в его Test. of Abraham) в переводе Barnes'a, стр. 149.

625

Тайны Ен. 13, III и 16, 6; книга Ен. XIV и др.; Юбил. 4, 23; 10,17.

626

Weber, 173

627

James в Apocr. anecd. (Texts and Studies II, 3, стр. 146 сл.) приводит и латинский фрагмент этого текста (= гл. 106 эфиоп.); он указывает и на любопытную параллель в описании ангелов из Apocal. Petri, 3: δύο άνδρες… οίς ουκ έδυνήθημεν άντιβλέψαι έξέρχετο γαρ εκ της όψεως αυτών άκτιν ως ήλιου, τα γαρ σώματα αυτών λευκότερα πάσης χιόνος και έυρυθρότερα παντός ρόδου… ήτε κόμη αυτών ουλή ην και άνθηρά [76].

628

Стихи 40–50 в тексте М. И. Соколова представляют следы явной христианской переработки, которой мы не замечаем в других списках; такую же очевидную интерполяцию представляет ст. 60. Ср. тексты, изданные Тихонравовым в Памятниках отреченной русской литературы, I, 26 31.

629

Weber, 313.

630

Ib., 190.

631

Вы читаете Сочинения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату