«мыльные оперы».
Проходя мимо спальни дочерей, Кэмпбелл к своему облегчению услышала их смех. Она уже успела позабыть, как смеются ее старшие дети.
Последнее время девочки слишком много времени проводили в доме: читали, играли с Адамом в настольные игры, особенно в «Монополию».
Глядя на сына, Кэмпбелл, расчувствовавшись, чуть было не заплакала.
— Я люблю тебя, — прошептала она. А встретив мужа, сказала: — Девочки выздоравливают.
Тим Бринн не особенно беспокоился о здоровье дочерей. Мэлли теперь часто помогала ему в магазине. Мерри выказывала готовность присматривать за Адамом, который предпочитал думать, что старшая сестра «тусуется» с ним. Девочки ездили в школу, а оттуда прямо домой. Они занимались спортом. Каждый день Мерри посещала тренировки черлидеров и занималась там до шести вечера. Мэлли начала готовиться к летнему футбольному сезону. Девочки играли в карты, слушали музыку и много спали.
Мэлли теперь не пропадала где-то днями напролет, а Мерри не донимала родителей просьбами заехать за Ким и Эриком, а затем подвезти их к дому ее подруги или к торговому центру, который находится на расстоянии «всего каких-то» тридцати миль от дома.
Однажды поздно вечером, когда по телевизору транслировали хоккейный матч на кубок Стэнли, Мэлли проскользнула в комнату и уселась на кожаный диван рядом с отцом. Тим подвинулся, и они вместе досмотрели игру до конца. Такого не было уже долгие годы.
Вещие сны близнецам не снились.
Мерри сказала друзьям, что пожар выбил ее из колеи и теперь она готовится к экзаменам. Встревоженная Эден позвонила Мэллори, но та заявила, что восстанавливается после полученных при пожаре травм.
Однажды Дрю повез близнецов в «Бургер Хэвен».
О том, что случилось в «Крест Хэвен», девочки так и не рассказали. Но позже они все же открыли ему часть правды. Не было смысла дурачить Дрю. Не было смысла заходить дальше, чем следовало, не рискуя лишиться его дружбы.
Мэллори нервно теребила в руках соломинку, пока Дрю не отобрал ее у нее.
— То, что мы тебе сейчас расскажем, должно остаться между нами, — сказала наконец Мэлли.
— Ни при каких обстоятельствах не говори этого никому, — добавила Мерри. — Что бы ты о нас не услышал. Ты наш лучший друг, но если твои или наши родители узнают…
— Они сошлют вас на солеварню, — пошутил Дрю.
— Точно, сошлют, — согласилась с ним Мерри.
— Близнецы, — начала Мэллори, — некоторые близнецы обладают…
— Телепатией, — закончил за нее Дрю. — Я уже давно это за вами замечаю. Когда одна из вас хотела в детстве съесть сливу, другая выходила из дома со сливой в руке. Расскажите лучше то, чего я не знаю.
— Ну, дело в том… — пытаясь не слишком завраться, но при этом сочинить нечто правдоподобное, сказала Мэлли. — Благодаря ее помощи мы поняли, что с Дэвидом не все в порядке. Помнишь, как он орал на Дейдру? А эти похороны собаки?!
— А при чем здесь ваша телепатия? Почему вы открыто не спросите его, если вас что-то беспокоит?
— Ну, это все очень странно и запутанно. Нас могут принять за сумасшедших, — объяснила Мерри.
— Понятно. А ваши подозрения насчет Дэвида? Вы что, подозреваете его в убийстве собаки? Или в том, что он собирался напасть на Дейдру? — спросил Дрю.
Мэллори тяжело вздохнула. Дрю, как всегда, говорил напрямик.
— Мне снилось, что Дэвид убивает собаку, — сказала она.
— А мне, что песик Санди уже мертв, — добавила Мерри, — и Дэвид хоронит его.
— Во сне?
— Да, вроде того, — подтвердила Мерри.
За их столиком, отгороженным от остального зала перегородкой, наступила тишина. Рядом раздавались взрывы смеха, звякали ножи и вилки, что-то упало на пол. Вдалеке слышались отрывистые распоряжения поваров. Сестры сидели на одной скамейке с пластиковым сиденьем красного цвета. Инстинктивно Мэллори придвинулась поближе к Мередит.
Дрю выслушал рассказ Мэллори молча.
— А раньше с вами такое бывало? — спросил он.
— Нет, — ответила Мередит. — До пожара такого не было. Не знаю, почему эти видения начались накануне пожара. Надеюсь, они больше не вернутся.
— А что Дэвид сделал той девушке из сна?
— Он напугал ее, но мне кажется, что он хотел ее изнасиловать, — сказала Мэлли и в мыслях добавила: «Он хотел убить ее».
Мередит мысленно согласилась с сестрой.
— Я не знаю, что и думать, — сказал Дрю.
— Воспринимать наши слова со всей серьезностью, — заверила его Мэллори. — Мы почти уверены, что именно Дэвид поджег дом нашего дяди в новогоднюю ночь. Это он ломился в дверь, когда я осталась дома одна.
Дрю взъерошил рыжие волосы.
— Часть меня хочет вам поверить, а часть — не может.
— Как ни странно, но то же чувствуем и мы, — сказала Мэлли.
— Хорошо, я вам верю, — принял решение парень. — Что вы будете делать?
— Ничего. Будем спать и не видеть сны.
— Значит, вам больше ничего не снилось?
— Нет, больше ничего, — ответила Мэллори.
— А если я скажу Дэвиду, что знаю о его наклонностях? — предложил Дрю. — Что вы на это скажете?
Вилкой он разложил картофель фри на три кучки: большая должна была, по-видимому, символизировать дом, а два маленьких четырехугольника — теннисные корты.
— Великолепно! — воодушевилась Мэлли. — Замечательно! Скажи ему. Дэвид тебя боится. Ты старше, ты наш друг. Ты ведь не боишься, что он будет тебе пакостить? Ну, например, разрежет шины у машины.
Дрю откинулся на спинку и улыбнулся.
— Ты еще такая маленькая, Бринн! Если он изрежет шины моей тачки, мне не составит большого труда понять, чья это работа. Полиции будет очень легко выйти на Дэвида по оставленным им «крошкам»: следы протекторов его автомобиля, отпечатки пальцев, волосы и, может быть, кровь. Это все равно, что оставить записку со своим именем на месте преступления.
— А мне это и в голову не приходило, — призналась Мерри.
— Для этого у вас есть я.
Сестры расстались с Дрю уверенные, что он сможет защитить их от Дэвида.
Однажды Ким отозвала Мерри в сторону и зашептала:
— Дэвид просил меня кое-что тебе передать.
— Что? — холодея, спросила Мерри.
— Он сожалеет, что напугал тебя в тот раз. Просто на него что-то нашло.
— Понятно.
— А что он сделал? — поинтересовалась Ким.
Мерри мысленно позвала сестру и, уже повторяя за ней слово в слово, сказала подруге:
— Дэвид намеренно обрызгал меня грязью из-под колес своего автомобиля, когда я бегала во время тренировки. Я даже не знала, что это он. Я просто услышала рев приближающейся машины и подумала, что меня собираются сбить.