Прежде чем сам не уйдет; потому его и страшатся.840 Так же страшатся, чтоб та к кораблю приближалася рыба, Что зовется мечом, ибо бивнем разит она острым. [55] Если поймают ее, обшивку она пробивает — И поглощает корабль, завиваясь воронкой, пучина. Рыба-пила судам опасна гребнем, который [56]845 В них вонзает она, подплывая под днище, и режет Доски, и топит корабль, страшна, как мечом, своим гребнем. Тем дракон водяной, кто рукой его схватит, опасен: [57] Сильный яд, говорят, заключен под его плавниками, И, уколов, он вредит, вливая яд этот в рану.850 Рыба скат, говорят, угрожает другою напастью: [58] Если к живому кто невзначай притронется скату, Руки и ноги сей миг отнимаются, члены немеют, Делать дело свое, словно скованы смертью, не могут. Вот как вредит этот скат незримым своим истеченьем.855 Этих во множестве рыб и других поселив под водою, Бог средь своих зыбей распростер обширные земли, [59] В коих люди живут, плодородье их обнаружив По изобилию трав, которые почва рождает. Первой из оных земель и лучшей Британию числят,860 В щедрости вящей своей она все, что ни есть, производит, Злаков растит урожай и душистый дар благодатный Год за годом дает на потребу живущим в ней людям. Есть в ней леса и есть дерева, что медом сочатся, Ширь травянистых лугов и горные кручи до неба,865 Реки есть, родники, и скот, и звери, и рыба, Много древесных плодов, самоцветов, ценных металлов, — Все, что только дает природа творящая людям. Есть и ключи целебные в ней с кипящей водою: Лечит недужных она, притекая в отрадные бани,870 Немощь из тела изгнав, возвращает немедля здоровье. Бани построил Бладуд в те годы, когда царский держал он [60] Жезл, и вода, получив по жене его имя Аларон, Часто являла с тех пор свои целебные свойства, Против недугов любых помогая, но более женских.875 Рядом лежит Фанат, где многое есть в изобилье; [61] Змей смертоносных там нет, и если к вину подмешаешь Землю его, то такое питье спасает от яда. Наше море от нас отделяет Орхадские земли: [62] Их разрезает река, их три и трижды по десять; [156]880 Два и десять пусты, обитаемы все остальные. Имя от солнца свое получила Крайняя Фула: [63] Ибо летнее там в дни солнцестояния солнце Вспять обращает лучи, чтобы дальше они не светили; Дни уводит оно, в непрерывную ночь погружает885 Воздух темный над ней, одевает студеное море Льдом, чтобы праздным оно, для судов недоступное, было. После нашей земли называют Гибернию люди [64] Лучшим из всех островов по причине ее плодородья. Даже обширней она; ни пчел, ни птиц, кроме редких,890 Там не найти, а змей та земля и родить не желает. Вот почему, коль, свезя оттуда почву и камень, Где-нибудь высыпать их, там исчезнут и пчелы, и змеи. Близ Геркулесовых Гад есть остров по имени Гады: [65] Дерево там растет, чья кора смолу источает895 Каплями, что застывают на ней в самоцветные камни. Про Гесперид говорят, что дракон у них, глаз не смыкая, [66] От пришлецов сторожит золотые плоды под листвою. Женщины с телом козы, говорят, живут на Горгадах, [67] Зайцев бегучих они быстротою ног побеждают.900 Золота и серебра на Аргире и Криосе родится [68] Столько же, как говорят, сколько камня простого в Коринфе. [69] Зеленью пышной травы приятен вид Тапробаны: [70] Дважды за год на нивах ее урожай созревает, Дважды лето на ней и весна, и дважды сбирает905 Там виноград и плоды на земле, самоцветами славной. Вечно на Тиле весна; неизменно на нем зеленеют [71] Свежей листвой дерева и цветы цветут постоянно. Остров Плодов, который еще именуют Счастливым, [72] Назван так, ибо все само собой там родится.910 Нужды там нет, чтобы пахарь поля взрывал бороздами, Нет земледелия там: все сама дарует природа. Сами собою растут и обильные злаки, и гроздья, Сами родятся плоды в лесах на раскидистых ветках, Все в изобилье земля, как траву, сама производит.915 Сто и более лет продолжается жизнь человека. Девять сестер в том краю по законам правят премудрым, Властвуя теми, кто к ним из наших краев прибывает. Старшая из девяти всех мудрее в искусстве целенья И красотой своей сестер превосходит намного;920 Имя Моргана ей, изучившей полезные свойства [73] Всякой травы, способной лечить телесную немощь; Знает искусство она изменять обличье и может В воздухе на новых крылах взлетать, подобно Дедалу, [74] Если захочет, летит в Бристиду, в Карнот иль в Папию, [75]