— Боже, — пробормотал он. — Мы даже никогда не говорили о твоем отце… о том, как ты чувствовала себя, когда он заболел. И потом, когда ты потеряла его.
Даже сейчас Максу с трудом давались слова, которые он должен был сказать, когда она была еще почти ребенком, оставленным в одиночестве.
Энни вновь повернулась к нему, и в ее глазах он увидел сострадание.
— Вес в порядке, Макс. Я понимаю. В порядке?
Он никогда не чувствовал себя хуже, так как же все может быть в порядке?
— Мне жаль, что я не был с тобой тогда, — сказал Макс. — Я постараюсь исправиться.
Как только эти слова сорвались с его языка, он понял, что ему будет нелегко сдержать обещание. Если Энни выйдет замуж, се муж может возражать против ее дружбы с другим мужчиной. Сохранится ли тогда их дружба? Черт, когда он наконец перестанет быть эгоистом и поможет ей поскорее создать семью?
По крайней мере, он постарается. Но не позволит ей экспериментировать в одиночестве. Энни ведь так наивна. Он будет неподалеку, чтобы защитить ее. Не рядом, но достаточно близко для того, чтобы проследить за нею.
Учитывая се цветущий вид, очень скоро какой-нибудь парень потеряет голову от нее. Мужчины в Митчсллтоне не слепы и, уж конечно, не станут медлить. Наверняка новый шериф и учитель не останутся равнодушными.
— Мне действительно жаль, — пробормотал он вновь, желая извиниться за все то время, что прикидывался ее другом, защищая на самом деле свои интересы.
А Энни давала ему шанс за шансом, ни один из которых он не заслужил.
— Ты был рядом, Макс, — нежно сказала она. — Ты помогал в магазине, когда отец болел, хотя веселее, конечно, было проводить время со своими приятелями. Ты ухаживал за садом и смешил меня. По- своему ты был рядом.
Очень благородно с ее стороны, но Макс знал, что этого слишком мало. Энни была его лучшим другом, но не могла ему довериться. Он только сейчас стал понимать, как тяжело она перенесла потерю отца и как сильно сейчас нуждалась в спутнике жизни.
— Я и теперь не лучше, — признался он. — Помнишь, как я отреагировал, когда узнал, что ты хочешь выйти замуж? И о твоем желании иметь ребенка.
— Не беспокойся об этом, Макс.
Нежно улыбаясь, Энни дотронулась до его руки, и у него перехватило дыхание. Ее волосы были искусно уложены на макушке, а платье являлось воплощением женственности. Конечно, Макс всегда считал ее красивой, ей и не нужно было модно одеваться, чтобы он это заметил.
— Все готовы? — спросила, показавшись из-за угла дома, Грейс Хантер. — О боже! — воскликнула она, взглянув на Энни. — Ты чудесно выглядишь, детка. Оглянуться не успеешь, как Паркер и Джош падут к твоим ногам. Воскресенье обещает быть интересным.
— Кто такие Паркер и Джош? — спросил Макс.
— Вы правда думаете, что они заметят? — сказала Энни, не обращая на него внимания.
— Я никогда не говорю того, чего не думаю. Помяни мои слова: к началу декабря ты станешь замужней дамой.
— Кто такие Паркер и Джош? — громко повторил Макс.
— Паркер Макконнелл — новый школьный учитель, — объяснила его бабушка. — А Джош Кендрик — новый шериф. Оба не женаты и не имеют подруг, — прибавила она.
Макс нахмурился.
— Откуда ты знаешь?
— Справилась об этом.
Грейс покачала головой и обменялась сочувственной улыбкой с Энни, как будто ее внук был умственно неполноценным и им следовало проявить терпение.
Он фыркнул.
— Теперь они, должно быть, подозревают, что кто-то рассматривает их как кандидатов в мужья.
— У красивых мужчин вроде Джоша и Паркера всегда есть поклонницы, — успокоила его Грейс. — Они хорошие молодые люди, и один из них станет неплохим мужем для Энни. О, я только что вспомнила. Ты уже отвезла в церковь приготовленный для пикника пирог? — обратилась она к молодой женщине. — Возможно, это и старомодно, но я все же считаю, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Энни кивнула.
— Я оставила его в холодильнике в церкви вчера днем. Я передумала насчет тирамису и приготовила старый добрый шоколадный пирог.
— Великолепно. Этот рецепт уже шестой год удерживает первое место на ярмарке, — удовлетворенно сказала Грейс. — Потрудиться стоило.
Макс кашлянул.
— Пора ехать. Вы же не хотите опоздать в церковь? Или к Джошу и Паркеру, — шепнул он Энни на ухо, проклиная свое обещание помочь ей в охоте на мужа.
Одно дело думать, что она может полюбить кого-то, теоретически, но другое дело — знать, что это конкретные люди и что его бабушка считает их подходящими кандидатами для Энни.
Не говоря уже о том, что она приготовила свой лучший десерт для этих двух мужчин, которых Макс уже был готов возненавидеть.
Энни сжала руки и постаралась сосредоточиться на проповеди. Но это было почти невозможно. По одну сторону от нес сидела Грейс, по другую, скрестив руки на груди, — Макс. Через проход расположился шериф, Джош Кендрик, а немного дальше — Паркер Макконнелл.
Джош и Паркер, без сомнения, заметили ее, но всякий раз, когда они предпринимали попытку приблизиться, лицо Макса становилось похожим на грозовую тучу. Непосвященный мог подумать, что он ревнует, но Энни понимала: ему просто трудно.
И вес же мужчины пару раз поймали ее взгляд и улыбнулись в ответ. Наверняка они пригласят се на свидание, как только Макс отойдет.
Когда служба наконец закончилась и Грейс отлучилась поговорить со своими друзьями, она наклонилась и прошептала Максу на ухо:
— Уходи. Теперь я сама по себе.
Он кинул на нее болезненный взгляд.
— Я обещал помочь тебе.
— Это не помощь.
— Ничего подобного — им полезно подумать, что у них есть соперник. Доверься мне. Таково мужское мышление.
Тихий стон сорвался с губ Энни.
— Макс, ты сам-то понимаешь, что говоришь?
— Обижаешь. Я ведь мужчина, не так ли?
— Да… верно.
— И тебе нужен мой совет, так? — Да.
Это правда. Хоть у нес и появилось множество причин, чтобы сомневаться в правильности своего решения, но вначале ей действительно нужны были его советы.
С величайшим терпением Макс погладил ее руку.
— Тогда поверь моему слову — мужчины действуют активнее, если видят, что, кроме них, на сцене есть еще кто-то.
Сама Энни считала это глупым и не была уверена, что он правильно понимает ситуацию. Возможно, существует разница между поведением мужчин в больших и маленьких городах. Краем глаза она заметила, как Джош Кендрик взглянул сначала на Макса, потом на нее и решительно направился к ним.
— Джош Кендрик, — сказал он, протягивая руку.
— Энни Джеймс, — ответила она.
Их руки встретились в коротком твердом рукопожатии. Энни не почувствовала никаких электрических импульсов, но рукопожатие ей понравилось.
— А это внук моей соседки, Макс Хантер, — сказала она, стараясь сделать представление как можно