— Мне очень жаль, что тебе пришлось выслушать все это. Ты этого не заслуживаешь.

Стефани покачала головой, не в силах произнести ни слова из-за кома в горле. Испытывая отчаянную потребность дотронуться до него, она взяла Уэйда за руки и успокаивающе сжала.

— Я сама виновата. Надо было сначала позвонить. Просто мне не пришло в голову, что она все еще может быть здесь. Мне так хотелось увидеть тебя, поговорить с тобой, что я больше ни о чем не думала. Найдя коробку на пороге, я поняла, что ты, возможно, больше не придешь. — Глаза наполнились слезами, однако она упрямо сморгнула их. — Но только прочтя одно из писем отца, я осознала свою вину. Мне следовало сказать тебе вчера, что твое прошлое не имеет значения, что я люблю тебя всем сердцем и хочу стать твоей женой.

Пока Стефани говорила, Уэйд слушал ее молча, не перебивая, не отводя взгляда. Но вот она высказала все, что у нее на сердце, а он по-прежнему продолжал молчать.

— Уэйд? — неуверенно спросила Стефани, ощутив укол тревоги. — Что-нибудь не так?

— Ты не упомянула Меган. Когда я попросил тебя выйти за меня, ты сказала, что не сможешь жить в одном доме с ней, потому что она будет постоянным напоминанием о прошлом.

— Да, но это больше не проблема.

— Почему? Потому что Анжела призналась, что Меган не моя? — Высвободив свои руки, он сделал шаг назад. — То, что сказала Анжела, правда… до некоторой степени. Когда медсестра в роддоме сообщила мне, что Меган весит всего четыре фунта и считается недоношенной, я понял, что Анжела солгала и пытается всучить мне чужого ребенка. Но вот что я тебе скажу, Стеф. Для меня это не имело значения. Ни тогда, ни тем более сейчас. С того момента, как врач вложил Меган мне в руки, она стала моей. Я не мог оставить малышку на попечение Анжелы, поскольку знал, какая жизнь ждет Меган, если я брошу ее. Поэтому я развелся с Анжелой и начал бороться за опеку над Меган.

Покачав головой, Уэйд сделал еще шаг назад, увеличивая расстояние между ними. Стефани не решалась перебивать его.

— Но не только из-за образа жизни Анжелы я хотел оставить девочку у себя. Я люблю Меган так, как если бы она была моей. И поэтому никогда не женюсь на женщине, которая не любит ее так же сильно, как я, и которая не хочет поставить счастье Меган выше своего собственного. Именно так поступают родители, Стеф. Они любят своих детей несмотря ни на что. Даже если ребенок не их собственная плоть и кровь.

Уэйд повернулся и пошел прочь.

Всю короткую дорогу домой Стефани смотрела прямо перед собой, стискивая руками руль. Слезы стояли в горле, но плакать она не могла.

Она потеряла его. Ее горечь и колебания стоили ей второго шанса быть с любимым.

Стефани не заслуживает слез, не заслуживает того облегчения, которое они приносят. Она подвела его, подвела мужчину, который открыто и великодушно предложил разделить с ним все, чем дорожил больше всего на свете — свое сердце, свою дочь, свой дом. Она подвела его, когда он больше всего в ней нуждался, и теперь он ушел из ее жизни навсегда.

В течение двух дней Стефани упаковывала вещи как безумная, за это короткое время умудрившись сделать больше, чем за всю предыдущую неделю. Дважды она видела, как Уэйд проезжал мимо, проверяя скот, и всем сердцем молилась, чтобы он заглянул к ней, но он даже не смотрел в сторону дома. Окончательно отчаявшись, она решила поскорее уехать с ранчо, от Уэйда, от преследующих ее воспоминаний.

На третий день, почти закончив с вещами, Стефани отправилась в город, чтобы встретиться с поверенным Бада, мистером Бэнксом, предварительно договорившись с ним о встрече.

Сразу приступив к делу, мистер Бэнкс полистал бумаги на столе, затем передал Стефани пачку листков.

— Здесь все изложено на стандартном языке и содержит то, что вы и ожидаете, поэтому я обращу ваше внимание на те пункты, которые могут вызвать у вас сомнения в их действительности.

Стефани удивленно взглянула на него.

— Какие у меня могут быть сомнения? Я знакома с волей Бада. Он дал мне копию своего завещания вскоре после маминой смерти.

Мистер Бэнкс отвел взгляд.

— Ну… — он прочистил горло, — видите ли, Бад внес некоторые изменения.

Холодок дурного предчувствия пробежал по позвоночнику Стефани.

— Какие изменения?

Поверенный указал на бумаги, которые она держала.

— Откройте, пожалуйста, страницу шестую, параграф три. — Пока она искала нужное место, Бэнкс продолжил: — Как единственный ребенок Бада вы наследуете все: ценные бумаги, облигации, страховые полисы, дом и все его содержимое. — Он остановился, чтобы откашляться, затем добавил: — Но землю Бад оставил Уэйду Паркеру.

Потрясенная, Стефани вытаращила глаза.

— Он оставил ранчо Уэйду?

С угрюмым выражением мистер Бэнкс кивнул.

— Я знаю, как вы, должно быть, шокированы этим, и сожалею, что именно мне пришлось сообщить вам эту новость. Но заверяю вас, Бад был в здравом рассудке, когда вносил эти изменения.

Стефани мягко улыбнулась Бэнксу.

— Вам не стоит беспокоиться. У меня нет намерения опротестовывать завещание Бада. Он знал, что я не интересуюсь землей и не собираюсь возвращаться в Джорджтаун. Отдавая землю Уэйду, он хотел, чтобы ранчо осталось нетронутым и не поделенным на части.

— Он действительно упоминал, что опасается этого.

Поднявшись, Стефани протянула руку.

— Спасибо, мистер Бэнкс. Я очень ценю вашу заботу обо мне, но заверяю вас, что уважаю волю Бада и не сделаю ничего такого, что может препятствовать ее исполнению.

Позже тем вечером Стефани сидела на качелях возле переднего крыльца, медленно раскачиваясь, и думала над тем, что сделал Бад. Мистер Бэнкс прав: она действительно была поражена.

Но ее потрясение длилось всего пару мгновений. Бад обожал ранчо, и казалось вполне разумным, что он захотел передать его тому, кто будет любить его так же сильно, как и он. Не то чтобы Стефани не испытывала сильных чувств к дому, в котором выросла, но она никогда не делала секрета из того, что больше не имеет желания жить здесь. Правда в том, что она избегала приезжать домой большую часть своей взрослой жизни. И хотя это, должно быть, обижало Бада, он никогда не упрекал ее. Бад безоговорочно любил ее и после своей смерти великодушно оставил ей все, кроме земли.

Вполне естественно, что он завещал ранчо Уэйду. Тот по достоинству оценит дар и будет заботиться о ранчо так же, как заботился сам Бад, если не больше. Подарок был значительным, стоимость одной только земли, наверное, около миллиона долларов. Но Уэйд никогда не продаст землю ради денег. У него достаточно своих.

Закрыв глаза, Стефани попыталась разобраться в своих чувствах, но не было ни негодования, ни горечи по отношению к Уэйду за то, что он получил то, что по праву должно принадлежать ей. Странно, но она не испытывала ничего, кроме гордости, что Бад догадался отдать ранчо Уэйду.

Вздохнув, она оттолкнулась ногой от земли, раскачивая качели. Завтра придут машины, и она отправится в Даллас…

Совсем недавно, когда Стефани приехала в родительский дом разбирать вещи, ей хотелось поскорее завершить эту главу своей жизни и вернуться в Даллас.

Теперь от одной лишь этой мысли хотелось плакать.

Глава восьмая

Громкий лай Малыша вырвал Стефани из глубокого сна, и она села в кровати. Сердце ее колотилось.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату