— Но, ваше величество, откуда ей у него взяться. Половина страны его не признает, а другая не подчиняется.
— Но, но, но, граф, я вам не советую отзываться так о моем союзнике.
— Ваше величество, я бы с радостью славил нашего союзника, если б от него была какая-то польза. А то ведь ничего, кроме хлопот и лишних расходов. Вместо того чтобы получить что-то от него, мы оставили ему шесть прекрасных полков, которые очень и очень пригодились бы нам здесь. У нас сейчас, ваше величество, осталось всего тридцать два полка, да и то неполного комплекта, очень много больных.
— У вас всегда все в мрачном свете, Пипер.
— Что делать, ваше величество, я обязан предупреждать вас об истинном положении в армии и стране.
— Вы бы лучше не предупреждали, граф, а требовали с королевства новых рекрутов в мою армию, амуниции, продовольствия.
— Но страна и так помогает нам из последних сил, ваше величество.
— Скоро, скоро королевство получит все обратно. Царь опять просит у меня мира. Как вы думаете — отчего?
— На каких условиях? — заинтересовался Пипер.
— Он возвращает все завоеванное, но просит оставить за ним всю Неву с Петербургом и Нотебургом или, как он называет его, Шлиссельбургом.
— Но это же неплохие условия, ваше величество. Почему бы не принять их, это было бы для нас спасением.
— Нет, нет, граф, это явилось бы позором для нас. Заключить невыгодный мир с почти поверженным противником!
— Ваше величество, царь далеко не повержен. Напротив, он усиливается.
— Если б усиливался, мира б не просил. А я, разбив его армию, отберу не только всю Прибалтику, но заставлю оплатить мне все расходы по войне. Это не менее тридцати миллионов золотых талеров.
«Господи! — подумал в отчаянье Пипер. — Что за самоуверенность? Неужели он настолько ослеплен своей славой, что не видит надвигающейся катастрофы?»
— Ваше величество, я как первый министр обязан сказать вам, что условия, предлагаемые царем, очень выгодны для нас. Не надо отвергать его предложения…
— Нет, нет, Пипер, я уже все обдумал. Только драка. А в ней мы покажем себя.
— Я очень сожалею, ваше величество, — поклонился Пипер. — Позвольте мне удалиться?
— Но вы же не ответили на мой вопрос, Пипер, звать ли мне Лещинского?
— Зовите, — сухо ответил граф, подумав: «Дозовется ли?»
— Вот и все, Пипер. Ступайте. А письмо я напишу с Густавом.
Заслышав свое имя, камергер Адлерфельд оторвался от тетради, в которую аккуратно заносил деяния и разговоры своего кумира:
— Я к вашим услугам, ваше величество.
Карл не случайно для написания письма Лещинскому выбрал именно камергера, он знал, что текст письма уйдет не только в Польшу, но и останется в записях его летописца Адлерфельда как письменный памятник — грядущим поколениям в назидание и пример.
— Пиши, Густав, — кивнул король, когда увидел, что камергер обмакнул перо и замер над чистым листом бумаги. — «Дорогой друг, мы с нетерпением ждем вашего прихода, чтобы вместе разделить плоды победы. Я и вся моя армия — мы в очень хорошем состоянии. Враг был разбит, отброшен и обращен в бегство при всех столкновениях, которые у нас были с ним. Запорожская армия, следуя примеру генерала Мазепы, только что к нам присоединилась. Она подтвердила торжественной присягой, что не переменит своего решения, пока не спасет свою страну от царя…»
Король помедлил, наблюдая за пером камергера, быстро скользившим по бумаге, подумал: «Позвать еще раз? Но это может отпугнуть его. Хватит того, что я вначале позвал его «делить плоды победы». Надо написать, где я сейчас, и достаточно».
— Написал, Густав?
— Да, ваше величество, можете диктовать дальше.
— Пиши. «Положение дел привело к тому, что мы расположились на стоянке здесь, в окрестностях Полтавы, и я надеюсь, что последствия этого будут удачны». Все. Дай подпишу.
Король подписал письмо не читая. Адлерфельд с благоговением взял письмо и, приложив его к груди, сказал:
— Ваше величество, я написал в вашу честь оду. Может быть, ее стоило приложить к этому письму, чтоб о вас могла узнать вся Европа?
— Оду? — удивился Карл. — Ну что ж, прочти ее мне.
— Сейчас. — Камергер бросился к своей тетради, развернул ее на нужном месте, встал в торжественную позу, прокашлялся: — Эта ода, ваше величество, написана как бы от имени реки. Понимаете? Как бы украинская река Днепр славит вас и зовет к победе.
— Ну что ж, давай, — согласился Карл. — Я слушаю.
Адлерфельд начал читать, подвывая:
Закончив чтение, побледневший от волнения камергер опустил смущенно очи долу.
— А ты знаешь, Густав, по-моему, очень хорошо, — сказал наконец Карл. — Пошли эту оду вместе с письмом и посоветуй нашему другу отпечатать и распространить ее по Европе.
— Ваше величество, — молитвенно вздел руки камергер, — вы не представляете, как я счастлив, что вам понравилось мое сочинение.
— Понравилось, понравилось, Густав. Молодец.
От мысли, что его будет читать вся Европа, Адлерфельд действительно был счастлив без памяти. И не догадывался, что никогда не увидит ее напечатанной, что здесь, под Полтавой, скоро он будет убит и похоронен в общей яме.
Да и Карл не предполагал, что это письмо к Лещинскому было его последней весточкой дорогому другу. А Украина действительно скоро «возликует», но совсем по другому поводу.
Шведы почти не ошиблись, определив гарнизон Полтавы в четыре тысячи человек (всего было 4280 солдат), но они не учли, что в крепости есть и жители, способные держать оружие — две тысячи шестьсот человек.
Комендант Келин {228}, подтянутый, невысокого роста, выдал всем оружие — ружья, порох и пули. Выступая перед этой разношерстной командой, он сказал коротко и ясно:
— Пока все не положим животы свои, в крепость шведа не пустим, понеже швед, войдя в оную, уничтожит всех, как сделал, к примеру, в Веприке. И не токмо от него борониться станем, но и сами атаковать при всякой возможности.
Возможность эта представилась сразу же. Когда 1 апреля под стенами Полтавы появился небольшой отряд шведов, собиравшийся, видимо, атаковать, Келин опередил противника. Он выслал отряд мушкетеров, которые уничтожили три десятка шведов, потеряв шестерых человек убитыми и двух ранеными.