Андрей не стал разубеждать американского коллегу, что выкроить время для вечернего посещения тренажерного зала ему удается крайне редко, да при желании и не успел бы это сделать, потому что откуда-то сбоку вынырнула Вероника и протянула фэбээровцу свою хрупкую ладошку.

– Вероника, – представилась она. – Меня, как переводчицу, направили в помощь Андрею Геннадьевичу. Но раз вы, Майкл, так хорошо говорите по-русски, моя помощь вам не нужна, – закончила она с милой улыбкой.

– О, мисс Вероника, я вовсе не так хорошо говорю по-русски, как вы думаете, – расплылся тот в ответной улыбке. – Я уверен: нам никак не обойтись без помощи такой очаровательной девушки, как вы. Правда, Андрэй?

Егоров неприязненно хмыкнул и промолчал. А фэбээровец тем временем облапил ладошку Вероники двумя руками и принялся нежно поглаживать. Смотреть на такое было выше сил Андрея, и он отвернулся, однако успел заметить, что Вероника, вместо того чтобы выдернуть ладонь из рук американца, как будто случайно коснулась его своим боком.

– Нет, вы все-таки скажите, Майкл, откуда вы знаете русский язык? – донесся до него ее вопрос.

– Я из семьи русских эмигрантов, приехавших в Штаты не то в двадцатом, не то в двадцать втором году. Мать, хотя и прожила всю жизнь с моим отцом, коренным американцем, говорит по-русски так же хорошо, как по-английски. Она пыталась научить меня русскому языку еще в детстве, правда, без особого успеха. Не скажу, что я был прилежным учеником. Зато в колледже, чтобы было легче учиться, в качестве иностранного я тоже выбрал русский язык – все-таки что-то из детских уроков матери я уяснил. Ну, а в академии ФБР моего мнения уже никто не спрашивал – пришлось совершенствоваться в том языке, который я изучал в колледже.

Егоров собирался повернуться и уйти. В конце концов, он здесь не для того, чтобы слушать треп фэбээровца. Но американец, несмотря на беззаботную болтовню с Вероникой, каким-то образом определил его намерения и поспешил закончить свой рассказ:

– Но мы отвлеклись, мисс Вероника... Итак, Андрэй, что сейчас вы намерены предпринять?

Пришлось отвечать:

– Для начала посмотреть сводку происшествий за тот день, когда исчез ваш атташе.

Фэбээровец кивнул.

– Отлично. Идем.

После чего и он, и Вероника выжидательно посмотрели на Егорова. Егоров снова хмыкнул, но ничего не сказал.

Получив у оперативного дежурного распечатку сводки происшествий за интересующее число, он в сопровождении фэбээровца и Вероники вернулся к себе в кабинет. Американец сейчас же принялся с интересом разглядывать обстановку кабинета, но по крайней мере не стоял над душой. А Вероника примостилась на одном из стульев возле рабочего стола. Егоров расположился за столом и, стараясь не отвлекаться на их присутствие, углубился в изучение полученной распечатки. Однако выдержки «помощников» хватило ненадолго. Причем Вероника, к ее чести, терпеливо хранила молчание, а фэбээровец уже через пять минут нетерпеливо спросил:

– Ну как, Андрэй, нашел что-нибудь любопытное?

Егоров усмехнулся и, отчеркнув ногтем один из пунктов распечатки, протянул ее через стол американцу. Тот взглянул на текст, после чего протянул распечатку Веронике:

– Вы мне не поможете, мисс Вероника?

– Охотно, Майкл, – она взяла у фэбээровца документ и с тем выражением, с каким обычно декламируют стихи, прочитала: – Во дворе дома номер... по улице Воронцовской в результате самовозгорания полностью сгорел легковой автомобиль.

– Я не понимаю, Андрэй, почему тебя заинтересовал какой-то сгоревший автомобиль? – удивился американец.

– Хотя бы потому, что вместе с вашим атташе пропала и его машина, – признался Егоров.

Фэбээровец удивился еще больше:

– Ты думаешь, это машина мистера Уотерса?

– Я думаю, это надо проверить. Тем более что ни модель машины, ни ее номер, ни имя владельца в сводке не указаны, – ответил Егоров.

* * *

Дежурный по окружному управлению ГИБДД перевел взгляд с возвышающегося перед приемным окошком коротко стриженного громилы на раскрытое Егоровым служебное удостоверение и спросил:

– Так что вас интересует?

Он старался держаться с достоинством, но перед монументальной фигурой фэбээровца явно испытывал робость.

– Автомобиль, сгоревший на Воронцовской улице, – объяснил цель визита Егоров.

Дежурный кивнул, сунулся было за регистрационным журналом, но затем опомнился и спросил:

– А-а что с ним?

– С ним ничего, – сухо ответил Егоров. – Нам нужно знать его модель и владельца.

Дежурный озабоченно надул щеки и, подтянув к себе свой журнал, принялся его судорожно листать. Перевернув не менее десятка страниц, он виновато взглянул на Егорова.

– Кто ж их знает – модель и владельца. А саму машину отправили на штрафстоянку. Вот... – он повернул журнал к окну, демонстрируя Егорову сделанную чьим-то неразборчивым почерком запись. – Если хозяин не объявляется, мы все аварийные машины на штрафстоянку отправляем. Там ее и ищите. – Сняв таким образом с себя всякую ответственность, дежурный заметно повеселел и даже доверительно спросил у Егорова: – А что, это какая-то особая тачка?

– Вот это вы и должны были выяснить, когда обнаружили ничейную сгоревшую машину! – резко ответил Егоров. – Давайте адрес вашей штрафстоянки!

Получив от дежурного адрес, он повернулся к Майклу:

– Идемте. Здесь нам больше нечего делать.

На столицу опустились сумерки, когда Егоров на своей «Октавии» подъехал к огороженной металлической сеткой площадке, отведенной под штрафстоянку управления ГИБДД Центрального округа. За сеткой скопилось несколько десятков, а может быть, и сотен припорошенных снегом машин. Въезд на огороженную территорию перекрывался металлическим шлагбаумом, раскрашенным наподобие регулировочного жезла. Егоров несколько раз посигналил, но шлагбаум так и не поднялся, пришлось идти в караульное помещение, выстроенное по типовому проекту стационарного поста ГИБДД.

Коренастый старлей, старший дежурной смены, вместе с помощником-сержантом сидящий за столом, на котором стояли два монитора с выведенными на них изображениями от двух направленных на стоянку видеокамер, жевал бутерброд с вареной колбасой, запивая его из крышки термоса горячим чаем. Он лишь искоса взглянул на вошедшего в дежурку Егорова и лениво поинтересовался:

– За машиной?

Разыскивающий свою тачку рядовой водила, каких за смену дежурный перевидал десяток, не заслуживал иного обращения. Но когда следом за Егоровым в дверь протиснулась могучая фигура фэбээровца, отношение дежурного мгновенно изменилось. Он отложил бутерброд, поспешно поставил на стол крышку с недопитым чаем и, демонстрируя визитерам свое участие, спросил:

– Хотите забрать машину? А документы все оформили?

– Полковник Егоров, управление по борьбе с терроризмом, – Егоров раскрыл перед глазами старлея свое служебное удостоверение. – Неделю назад к вам на стоянку доставили сгоревшую машину. Нам необходимо ее осмотреть.

– Сгоревшую машину, неделю назад... – задумчиво повторил старлей и поскреб обросшую щетиной щеку.

Видя затруднение начальника, его помощник наклонился к нему и что-то прошептал старлею на ухо.

– Точно! Есть такая! – сразу оживился старлей и, повернувшись к помощнику, распорядился: – Проводи... И фонарь захвати. А то темнеет, а товарищам надо осмотреть машину.

Чтобы добраться до сгоревшей машины, пришлось пересечь всю территорию штрафстоянки. Егоров

Вы читаете Скрытая угроза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату