никто из его спутников этого не заметил. Вольтер управлял лодкой и следил за курсом, а Полина напряжённо вглядывалась в бурлящую за бортом воду. По её примеру Сергей тоже опустил глаза к воде — по крайней мере, от этого была хоть какая-то польза. Когда они отплывали от берега, он взял у Вольтера весло, но грести им оказалось совсем не так просто, как это выглядело со стороны. Промучившись несколько минут, за которые лодка едва ли продвинулась через камыши хотя бы на пару метров, он со стыдом вынужден был вернуть весло Вольтеру.
— Без опыта тяжело, — понимающе покачал головой вредный старик.
Как бы там ни было, из зарослей выбрались благополучно. Тяжело дышащий от натуги Вольтер завёл двигатель — с опытом или без, но гребля и ему далась нелегко, и лодка понеслась вперёд по открытой воде.
Однако сейчас они плыли против течения, и тёмная громада обрушившегося метромоста, на которую держал курс Вольтер, приближалась медленно. Гораздо медленнее, чем хотелось бы. На середине реки лодка и вовсе остановилась. Двигатель упрямо рычал, тупой нос разбивал набегающие волны, за кормой тянулся расширяющийся пенный след, но лодка не двигалась. Как не двигались и показавшиеся над водой остроконечные шипы — стебли растений или спицы какой-то затонувшей металлической конструкции. Если только… они не плыли вместе с лодкой!
— Смотрите!
Сергей вскочил на ноги. Лодка качнулась, и это почувствовали не только его спутники, находившиеся внутри, но и те, кто находился снаружи. Торчащие из воды шипы раздвинулись, оказавшись широкими колючими гребнями на горбатых спинах неведомых существ — страшных и уродливых обитателей подводного мира. Сразу пять или шесть трёхметровых веретенообразных тел синхронно рванулись к лодке, вспарывая воду своими спинными гребнями. У них не было ни лап, ни хвостов, но они двигались с невероятной скоростью, загребая воду широкими перепончатыми отростками, такими же колючими, как шипастые спинные гребни. Больше Сергей не успел ничего рассмотреть, потому что рядом с лодкой с грохотом взметнулись два водяных столба — это Полина швырнула в воду обе свои гранаты. А когда улеглись поднятые взрывами волны, под водой уже не было никого — речные твари попросту исчезли. На всякий случай Сергей сдвинул на своей гранате усики чеки и не выпускал из рук металлический ребристый шар, пока нос лодки не ткнулся в усеянный обломками разрушенных зданий правый берег.
Не сговариваясь, они одновременно выпрыгнули из лодки, общими усилиями вытащили её из воды и дружно бросились к возвышающемуся на берегу станционному вестибюлю. И хотя на этот раз пришлось подниматься в гору, Сергей заметил, что они вскарабкались по береговому склону гораздо быстрее, чем спустились вниз. В сгустившихся сумерках пустынный берег выглядел ещё более устрашающе. Руины разрушенных зданий приобрели зловещий вид, а в завываниях ветра слышался скрежет зубов и голодное рычание их обитателей. И хотя по пути Сергей не встретил ни одного живого монстра, только раздувшиеся разлагающиеся трупы погибших упырей, он почувствовал себя в относительной безопасности, только когда забрался в дрезину. Вольтер часто дышал и беспрерывно оглядывался, а у Полины дрожали руки, когда она взялась за рычаги.
— Не понимаю, что могло привести сюда сталкеров, — немного отдышавшись, заметил учёный. — По-моему, надо быть сумасшедшим, чтобы выбираться на берег, тем более переправляться через реку.
— Точно, — согласилась Полина. — Таким же сумасшедшим, как мы.
Она несколько раз сжала и разжала пальцы, чтобы унять дрожь в руках, потом велела всем заменить фильтры в противогазах и только после этого взялась за пусковой трос:
— С богом!
Раньше она так не говорила.
То ли воззвание к Творцу помогло, то ли им просто повезло, но движок завёлся с первой попытки. Полина расслабилась, да и Сергей тоже почувствовал облегчение. В случае неисправности двигателя, как и любой другой серьёзной поломки дрезины, они бы навсегда застряли на Речном Вокзале, отрезанные от остальной части метро непроходимой зоной радиоактивного заражения.
— Октябрьскую попробуем проскочить без остановки, — объявила девушка, привычно заняв место машиниста. — Если начнётся стрельба, укройтесь за броней.
— Вы думаете, в нас будут стрелять? — опешил Вольтер.
— Ещё как, — серьёзно сказала Полина.
Однако на сей раз интуиция её подвела. Выкатившаяся из южного туннеля дрезина повергла жителей Октябрьской в близкое к состоянию шока изумление. Под противогазами они не могли разглядеть лиц машиниста и двух пассажиров дрезины, но таращились на них, как на призраков. Одни показывали на них пальцами, другие раскрывали рты, третьи что-то кричали (хотя за шумом работающего двигателя Сергей не разобрал слов), но никто не попытался остановить, и никто не потянулся за оружием. Наделав переполоху на пассажирской платформе, дрезина беспрепятственно миновала станцию и скрылась в туннеле.
— Прорвались! — радостно воскликнул Вольтер и, как всегда, поторопился.
— Как сказать, — хмуро ответила Полина. — Впереди Площадь.
Старик осёкся:
— Но… там же бандиты…
— Ладно, — после довольно долгой паузы ответила Полина. — У нас две гранаты и два автомата. Может, и прорвёмся.
Сергей промолчал. Свинцовые пластины по бокам дрезины — это всё-таки не броня. От картечи и автоматных пуль они, может, и защитят, но первая же очередь крупнокалиберного пулемёта разнесёт их вдребезги. Значит, вся надежда на скорость и внезапность. А если бандиты выставили в туннеле блокпост или того хуже — возвели на путях баррикаду? Тогда весь план летит к чёрту, а два автомата, даже усиленные парой гранат и снайперской винтовкой с несколькими последними патронами в магазине, не смогут дать отпор всему бандитскому арсеналу.
— Странно. Куда подевались светофоры? — нарушил напряжённое молчание Вольтер.
Сергей с завистью покосился на оглядывающегося по сторонам старика, который был далёк от одолевающих его самого тревожных мыслей. В такой момент тот думал о светящихся грибах! Нашёл, о чём беспокоиться.
Однако безобидный вопрос учёного не на шутку встревожил Полину. Она даже сбросила скорость. Через несколько минут спутники поняли причину её беспокойства: фары дрезины выхватили из темноты лежащий на путях человеческий скелет. Вернее, верхнюю часть скелета — ноги и тазовые кости лежали в нескольких метрах от него, а рядом с ними — шестизарядный «отбойник» с размякшим и изжеванным цевьём и прикладом.
— Бог мой! — пролепетал Вольтер.
— Не бог, дракон, — поправил его Сергей.
— Как на Маршальской, — выдохнула Полина.
Она оказалась права. Площадь превратилась в тёмный и мрачный склеп с грудами человеческих костей. Сергей опустил глаза в пол. Вольтер не догадался этого сделать и каждый раз при виде очередного обглоданного скелета в ужасе вздрагивал и что-то бессвязно бормотал. Больше никто не проронил ни слова, пока Полина внезапно не дёрнула тормозной рычаг.
— Впереди свет, — глухо, словно не своим голосом, сообщила она.
Сергей поднял голову. В глубине туннеля, куда не доставали фары дрезины, действительно метались лучи электрических фонарей. У молодого человека как-то сразу отлегло от сердца — он уже решил, что за Площадью всё метро превратилось в один сплошной склеп.
— Это люди! — взволнованно добавила Полина, которую, судя по всему, одолевали те же мрачные мысли.
— Давай к ним! Скорее! — заторопил девушку Сергей.
Если бы смог дотянуться, то, наверное, сам схватился бы за рычаги управления. Он ещё никогда так не волновался перед встречей с незнакомцами. Даже то, что те могут оказаться бандитами, не испугало его. Главное — люди, а значит — свои.
Дрезина снова рванулась вперёд. Люди на путях тоже заметили её. Один из них бросился навстречу и отчаянно замахал фонарём. Сбросив газ, Полина снова навалилась на тормоз. Инерция толкнула Сергея на обвешанный свинцовыми пластинами борт. Высекая снопы искр, противно заскрежетали зажатые