Эррол посмотрел на карточку:

— Кендра, прими мои извинения. Готов был поклясться, что эту я давным-давно выбросил!

Кендра снова насторожилась:

— Я не говорила вам, как меня зовут!

— А тебе и не нужно ничего говорить. По твоему лицу я сразу догадался, что ты поражена феями!

— «Поражена феями»?! — Да кто же он такой, этот тип?

— Насколько я понял, ты недавно заметила, что в вашей школе появился незваный гость?

Кендра впервые посмотрела на своего собеседника во все глаза:

— Так вы знаете про гоблина?!

— Точнее, он не гоблин, а кобольд, хотя их часто путают. — Эррол Фиск снова перевернул карточку, и Кендра прочла:

«Эррол Фиск. Истребитель кобольдов».

— Вы поможете мне избавиться от него? — спросила Кендра. — Вас прислал дедушка?

— Нет, не он, но его друг.

К ним подошел Сет; рюкзак болтался у него на одном плече.

— Что он тебе впаривает? — спросил он у Кендры.

Эррол поднес карточку к самому лицу Сета.

— Что такое «кобольд»? — рассеянно спросил Сет и хлопнул Кендру по плечу. — Пошли, а то автобус пропустим!

Кендра поняла: брат пытается помочь ей отделаться от незнакомца.

— Я лучше прогуляюсь, — ответила Кендра.

— Четыре мили пешочком? — хмыкнул Сет.

— А может, меня кто-нибудь подвезет. Послушай, гоблин, который поцеловал Алису и подставил миссис Прайс, на самом деле кобольд! — Об ужасном сегодняшнем происшествии Сет уже все знал. Только брату Кендра могла рассказать, как все было на самом деле.

— Ух ты! — Сет окинул Эррола внимательным взглядом. — Я все понял. Принял вас за уличного торговца-приставалу, а вы, оказывается, фокусник!

Вдруг Эррол словно ниоткуда извлек колоду игральных карт.

— Молодец, хорошо соображаешь! — похвалил он. — А ну, тяни карту!

Сет вытянул карту.

— Покажи ее сестре.

Сет показал Кендре пятерку червей.

— Положи ее на место, — приказал Эррол.

Сет положил карту рубашкой вверх, так что Эррол не видел лицевой стороны. Эррол разложил карты веером и повернул их лицом к детям. Все они оказались пятерками червей.

— А вот твоя карта! — объявил он, тыча пальцем в одну из них.

— Дешевый трюк! — возразил Сет. — Они у вас все одинаковые! Конечно, вы и так знали, какую карту я вытянул!

— Все одинаковые? — переспросил Эррол, переворачивая карты лицевой стороной к себе и тасуя колоду. — Нет, я уверен, что ты ошибаешься! — Он снова разложил карты веером и перевернул лицом к детям; теперь у него в руке оказалась обычная с виду колода с пятьюдесятью двумя картами разного достоинства.

— Ух ты! — воскликнул Сет.

Эррол перевернул карты рубашкой вверх и снова разложил веером.

— Назови любую карту! — велел он.

— Валет треф! — торжественно произнес Сет.

Эррол перевернул карты. Все они оказались валетами треф. Он снова перевернул колоду.

— Кендра, назови карту!

— Туз червей!

Эррол показал им целую колоду тузов червей и убрал карты во внутренний карман.

— Да-а, вы и правда фокусник, — сказал Сет.

Эррол покачал головой:

— Обыкновенная ловкость рук!

— Неужели у вас в рукаве припрятано несколько колод? — спросил Сет.

Эррол подмигнул:

— Наконец-то ты на верном пути!

— Здорово это у вас получается, — заметил Сет. — Я ведь за вами следил!

Эррол зажал свою визитную карточку между пальцами, сжал кулак и тут же разжал. Карточка исчезла.

— Рука быстрее глаза!

Школьные автобусы начали отъезжать от остановки — они всегда ездили колонной по пять.

— Не может быть! — вскричал Сет. — Мой автобус!

— Я могу вас подвезти, — предложил Эррол. — Или, еще лучше, вызовем вам такси. За мой счет, разумеется. Так или иначе, с вашим кобольдом нужно что-то делать.

— Почему вы так быстро о нем узнали? — подозрительно спросила Кендра. — Ведь кобольд пришел к нам вчера, а письмо дедушке Соренсону я отправила только сегодня утром.

— Вопрос обоснованный, — кивнул Эррол. — У вашего дедушки есть старый друг по имени Коултер Диксон; он живет неподалеку отсюда. Дедушка попросил Коултера присматривать за вами. Как только Коултер почуял кобольда, он сразу вызвал специалиста, то есть меня.

— Значит, вы знаете нашего дедушку? — обрадовался Сет.

Эррол поднял палец вверх:

— Я знаю друга вашего дедушки! С самим Стэном я ни разу не встречался.

— Почему вы так странно одеваетесь? — спросил Сет.

— Потому что мой костюм мне ужасно нравится.

— А перчатки зачем? — не унимался Сет. — Сейчас ведь жарко!

Эррол воровато оглянулся через плечо, как будто собирался открыть детям какую-то тайну.

— Потому что мои руки сделаны из чистого золота, и я боюсь, как бы кто-нибудь их не украл!

Сет вытаращил глаза:

— Правда?!

— Нет. Но запомни главное. Иногда правдоподобнее всего выглядит самая нелепая ложь! — Эррол стянул с руки перчатку и сжал пальцы. Рука у него оказалась самой обыкновенной; на костяшках росли черные волоски. — Уличному фокуснику, точнее, артисту оригинального жанра нужно где-то прятать инвентарь. И здесь перчатки совершенно необходимы. То же касается и фрака с жилетом в жаркий летний день. В жилете множество карманов! И пара-другая наручных часов… — Он закатал рукав, показывая пару часов.

— Вы спросили у меня, который час, — напомнила Кендра.

— Извини, что пытался ввести тебя в заблуждение, но надо же было как-то начать разговор. У меня трое часов. В часах очень удобно прятать, например, монетки… — Эррол надавил пальцем на запястье левой руки и показал детям серебряный доллар. Потом он надел перчатку; брат с сестрой не заметили, как монетка снова исчезла.

— Значит, у вас все-таки есть карманные часы, — сказала Кендра.

Эррол вынул из жилетного кармана цепочку:

— К сожалению, нет. Тут я говорил чистую правду. Я заложил их, чтобы купить гребни для моей подружки!

Кендра улыбнулась намеку на рассказ О'Генри «Дары волхвов». Сет ничего не понял, а объяснять ему Эррол не стал.

— Ну и как, я выдержал экзамен? — поинтересовался Эррол.

Кендра и Сет переглянулись.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату