стене с незапамятных времен, сорвался, упал на каменные плиты и с шумом покатился, остановившись неподалеку от стола.

В зал начали сходиться перепуганные слуги.

При девятом ударе стекла зазвенели, осколки полетели на пол. Хоукмуну показалось, будто он находится в море, на корабле, который внезапно врезался в невидимый риф. Весь замок содрогнулся, а людей просто разметало по залу. Иссельда чуть не упала, но Хоукмун в последний момент успел подхватить ее. Он уцепился за стену, чтобы удержаться на ногах. От звука его стало тошнить, а в глазах помутилось.

В десятый раз отзвучал огромный гонг, будто бы сотрясая всю Вселенную.

Ноблио рухнул без сознания на пол. А вслед за ним и Оладан закружился на месте, прижав ладони к голове, и не смог удержаться на ногах. Хоукмун изо всех сил пытался не упасть, но тошнота подступила к самому горлу, а в голове будто стучали кузнечным молотом. Граф Брасс и д'Аверк, шатаясь, двинулись через зал к столу и, подойдя, повисли на нем, чтобы не дать ему опрокинуться.

Когда эхо смолкло, Хоукмун услышал возглас д'Аверка:

– Хоукмун, посмотри!

Поддерживая Иссельду, Хоукмун добрался до стола и ахнул: кольца, лежавшие на столе, все до единого разбились вдребезги!

– Вот и рухнула наша мечта о партизанских рейдах, – хмуро изрек д'Аверк. – Кроме того, похоже, это вообще конец всем нашим замыслам!

Раздался одиннадцатый удар. Этот звук был дольше и громче, чем предыдущий. Весь замок вновь содрогнулся; их швырнуло на пол. Хоукмун закричал от боли. Казалось, что-то взорвалось в его черепе, и этот страшный звук выжег ему мозг. Из-за шума он даже не расслышал собственного крика. Он катался по полу, а все вокруг сотрясалось.

Хоукмун полз к Иссельде, отчаянно стремясь добраться до нее. По лицу его текли слезы, а из ушей сочилась кровь. Он смутно видел, как граф Брасс пытается подняться, цепляясь за стол. Уши графа тоже были в крови.

– Мы уничтожены! – услышал Хоукмун слова графа. – Уничтожены каким-то трусливым врагом, которого даже не можем увидеть! Здесь действует сила, против которой наши мечи бессильны…

И вот замок угрожающе затрещал от двенадцатого удара – самого громкого и ужасного. Крышка стола упала и раскололась. Некоторые каменные плиты треснули или вообще рассыпались на мелкие осколки. Замок швырнуло, будто пену морского прибоя. Хоукмун взревел от боли: на глазах у него выступили кровавые слезы, а все мускулы напряглись до предела – так, что, казалось, вот-вот лопнут.

Вслед за ударом гонга раздался другой звук – тонкий визг. И в зал вдруг хлынул яркий свет – фиолетовый, который сменился пурпурным, и потом снова опустилась тьма, и будто бы миллионы крохотных колокольчиков зазвенели в унисон. И можно было различить звук, доносившийся из-под земли.

Хоукмун попытался подняться, но не смог и упал лицом на камни. Звон внезапно затих; воцарилась тишина.

ГЛАВА 2

ТЬМА НА БОЛОТАХ

– Кристалла больше нет, он уничтожен…

Хоукмун с усилием потряс головой и растерянно заморгал:

– Что?

– Я говорю, кристалл уничтожен.

Рядом с ним на колени опустился д'Аверк и попытался помочь другу подняться на ноги.

– А как там Иссельда?

– Немногим лучше, чем ты. Мы уложили ее в постель. Слышишь? Кристалл уничтожен!

Хоукмун принялся счищать запекшуюся кровь с лица.

– Ты говоришь о кольцах Майгана?

– Д'Аверк, объясни ему как следует, – прозвучал голос Ноблио. – Объясни ему, что машина, которую подарили люди-призраки, погибла.

– Погибла? – Хоукмун поднялся. – Ее разрушил тот последний удар?

– Вот именно, – подошел к ним, тяжело дыша, граф Брасс. – Вибрация уничтожила кристалл.

– Значит… – Хоукмун вопросительно взглянул на графа, и тот кивнул ему.

– Да, мы вернулись в нашу собственную плоскость…

– И на нас еще не напали?

– Кажется, нет.

Хоукмун глубоко вздохнул и медленно побрел к дверям. С трудом сняв засов, он распахнул их.

На улице по-прежнему была ночь. На небе сияли все те же звезды. Но кружащиеся синие облачка куда-то исчезли, а вокруг воцарилось жуткое безмолвие; в воздухе витал какой-то странный запах. Не кричали фламинго, и не играл в тростнике ветерок.

Хоукмун задумчиво закрыл двери.

– Где же войска? – спросил д'Аверк. – Мы-то думали, нас здесь с нетерпением ждут!

– Об этом еще рано говорить! Надо дождаться восхода, – нахмурился Хоукмун. – Наверное, они хотят захватить нас врасплох.

– Ты думаешь, это Империя Мрака виновата в том, что с нами произошло? – спросил Оладан.

– Тут и думать нечего, – ответил граф Брасс. – Именно они вернули замок в нашу плоскость. Хотел бы я знать, что это за запах?

В это время д'Аверк разбирал вещи, извлекая их из-под обломков стола.

– Просто чудо, что мы живы, – заметил он.

– Да, – согласился Хоукмун. – Кажется, эти удары больше повлияли на предметы, чем на людей.

– Два человека скончались, мои старые слуги… – сообщил граф Брасс.

– Видимо, сердечный приступ. Сейчас их хоронят – на тот случай, если утром что-то случится.

– Как замок? – спросил Оладан.

– Трудно сказать, – пожал плечами граф. – Я был только в подвалах и могу сказать, что кристаллическая машина полностью разбита, а каменная кладка кое-где потрескалась. Это очень старый и крепкий замок. Кажется, он не сильно пострадал, если не считать, что в нем не осталось ни одного целого стекла. В остальном же… – заметил он с небывалым спокойствием (будто речь шла не о его любимом замке), – судя по всему, мы стоим на земле так же твердо, как и раньше.

– Будем надеяться, что так оно и есть, – пробормотал себе под нос д'Аверк. Он держал в руках Меч Рассвета и Красный Амулет. – Тебе лучше взять это, – сказал он, подавая их Хоукмуну, – наверняка они тебе скоро понадобятся.

Хоукмун надел амулет, пристегнул ножны к поясу, а затем нагнулся и поднял Рунный Посох.

– Кажется, он не принес нам удачи, – вздохнув, проговорил Хоукмун.

И вот забрезжил серый и холодный рассвет. На горизонте клубился туман, а небо скрыли облака цвета слоновой кости. Пятеро друзей стояли на холме у ворот замка Брасс, стиснув рукояти мечей, и с болью в сердце наблюдали картину, представшую перед ними.

Они увидели свой любимый Камарг совсем другим – опустошенным войной. А раздражавший обоняние запах был запахом смерти, тления и выжженной земли. Все болота и лагуны опалило и высушило пламя пушек. Нигде не осталось и следа от фламинго, лошадей и быков… Животные и птицы покинули эти места или были уничтожены гранбетанцами. Охранявшие границы Камарга сторожевые башни оказались тоже стертыми с лица земли. Вся страна превратилась в море серого пепла.

– Все пропало, – произнес безжизненным голосом граф Брасс. – Все пропало – мой любимый Камарг, мой народ, мои животные… Они избрали меня Хранителем, а я не справился со своими обязанностями. Что еще мне остается? Только месть, и ничего кроме мести. Дайте мне дойти до ворот Лондры и увидеть, что город взят… Только тогда я спокойно умру.

ГЛАВА 3

РЕЗНЯ В ИМПЕРИИ МРАКА

С большим трудом Хоукмун с Оладаном добрались до границы Камарга. Пепел облеплял их с головы до ног, жег кожу, разъедал глаза, забивался в рот. Кони их тоже выглядели не лучшим образом и уже выбивались из сил.

Вы читаете Рунный Посох
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×