Разговор прерывает сигнал видеофона. «Сообщение с поискового самолета!» раздается голос радиста. — «Ракета приводнилась в двухстах милях на восток в плановом квадрате четырнадцать. Был спущен буй с пеленгатором».

— Ну, наконец! — Грюнтерс вскочил, словно от удара током. — Берите курс на бакен, капитан!

— Хотите сказать, что я должен повести корабль по зигзагообразному курсу? — колко отвечает О'Брайен.

Через час майор ведет первый разговор по радио с Шеппардом. Из динамика доносится кряхтящий, стонущий голос, который Грюнтерс не узнает.

— Через два часа мы будем у Вас, Шеппард. — Майор почти кричит от волнения. — Что с капсулой?

— Плевать мне на капсулу, — хныкает Шеппард. — Вытащите меня, наконец, из этого проклятого ящика!

Грюнтерс стирает пот со лба. Ничего не поделаешь! Кажется, после падения он настроен враждебно!

И тут вдруг голос инженера становится яснее.

— Подводная лодка! — кричит он, и в его голосе чувствуется облегчение. — Я вижу ее совершенно отчетливо в иллюминатор в носовой части. Теперь мучения закончены.

Затем щелчки — и тишина.

— Эй, Шеппард, — кричит майор, — эй, что вы там несете?

Напрасно! Шеппард больше не отвечает.

Вася Немцов нажимает на кнопку, которая открывает башенный люк, и поднимается вслед за Глубовым на платформу. В нескольких метрах Феникс качается на волнах. В иллюминатор в носовой части корабля отчетливо видно инженера, он прижимает лицо к бронированному стеклу и смотрит на атомную подводную лодку.

— Он ранен, — говорит старший лейтенант Немцов. — На неспокойном море будет непросто спасти его.

— Мы должны дать ему понять, что он должен связаться с нами по радио, — говорит капитан. — Он должен сам открыть ракету, потому что мы не знакомы с механизмом. Передайте ему нашу волну!

Шеппард медлит достаточно долго, прежде чем он решает выйти на связь. Он отчетливо разобрал на носу лодки название «Москва». — Знают ли Советы о событиях на Луне? — Но откуда, собственно? — Все же нужно быть осторожным! Может быть лучше подождать прибытия Грюнтерса, хоть и даже постоянно усиливающиеся боли чуть не лишают его сознания.

Для начала он должен как минимум установить связь с «Москвой». Кто знает, продержится ли он вообще до прибытия Грюнтерса!

Радиопереговор, который ведется между Фениксом и Москвой, перехватывает движущийся на полном ходу эсминец «Уилсон».

Грюнтерс вне себя от злости, когда ему приходится слышать переговор издалека, и он ничего не может с этим поделать.

— Только бы этот простофиля Шеппард понял, какой опасности он себя подвергает, — неистовствует он. Его планы под угрозой. Несомненно, что Советы найдут капсулу, которая после этого будет для него навсегда потеряна! Но что делать? Пока Уилсон прибудет на место, Шеппарда могут захватить, а лодка исчезнет.

— Радист, прочь! Вклиньтесь в разговор! — приказывает он радисту. В спешке он хватает микрофон и начинает говорить. «Лодка Москва! Лодка Москва! Говорит майор Грюнтерс из CAV. Следуем на эсминце Уилсон к месту катастрофы. Запрещаем вмешиваться в наши частные интересы. Ракета оснащена взрывным предохранителем. Незаконное вмешательство приведет к самоуничтожению».

Капитан Глубов и Вася Немцов пересматриваются. Насмешка играет в уголке рта старшего лейтенанта.

— Этот тип кажется здорово испугался, что мы будем претендовать на его добычу. Неплохой трюк, это самоуничтожение!

— Которое однако вынуждает нас, воздержаться от спасательной операции, — делает замечание капитан. — Мы не будем понапрасну ставить на карту человеческие жизни, если в этом все же есть доля истины.

— Разрешите, товарищ капитан! — Вася Немцов ходит быстрыми шагами туда-сюда по радиорубке. — Этот Шеппард преступник, у которого на совести два покушения на убийство. Он также украл капсулу инопланетян. Я не сомневаюсь, что она содержит важную информацию, которую CAV использует против нас.

— Но, товарищ Немцов! Вам известно, что мы по международному морскому праву не имеем никакого основания для вмешательства.

Капитан включает передатчик и говорит на чистейшем английском в микрофон: «Эсминцу Уилсон! Говорит подлодка Москва! Прекращаем спасательную операцию. Благодарим за любезное указание на взрывной предохранитель. Нас не интересуют секреты вашей ракеты. Желаем успеха в спасении!»

Инженер Шеппард находится в рубке Феникса и отчаянно борется с наступающим бессознательным состоянием, боль в ноге чуть не сводит его с ума. А еще сильная головная боль, которая все усиливается. Находясь в состоянии полусна, он расплывчато воспринимает все происходящее события вокруг себя. И он не чувствует, как ракета начинает медленно кренится и его рука, вяло свисающая с подлокотника, омывается водой. И он обращает внимание только на холод, поднимающийся по руке. Одним махом он приходит в себя. Феникс заливает водой. Должно быть нижние помещения уже затопило. Сколько он еще сможет подержаться в этой мышеловке? Его переполняет ужасный страх.

Старший лейтенант Немцов недоволен. Его злит, что преступник Шеппард может уйти, несмотря на то, что он знает, что ясное решение капитана правильно. Все снова и снова он наблюдает за ракетой с расстояния в перископ, в то время как «Москва» отплывает. Сначала он не замечает изменившегося положения. Но затем он застывает в изумлении. Нос торчит выше из воды, а корму с двигателями уже совсем не видно. Должно быть в Фениксе есть течь.

— Товарищ Глубов, — обращается он к командиру, — Феникс тонет.

Прежде чем Глубов может ответить, радист сообщает, что инженер в отчаянии зовет на помощь.

— Товарищ Немцов! — кричит Глубов.

— Жду ваших приказаний!

— Приготовьтесь к спасению инженера и ракеты! Объявите боеготовность лодки!

Глубов знает, что он должен быть готов к сюрпризам со стороны эсминца. Когда старший лейтенант собирается идти, он добавляет: «И еще кое-что: Установите магнитное заграждение вокруг корабля!»

Глубов дает радисту указание уведомить эсминец и инженера — тут во всех отсеках зазвучали сирены и корабль приведен в состояние боеготовности.

Грюнтерса потрясен неожиданным поворотом событий. Даже бывалому О`Брайену некоторые в диковинку крепкие выражения, которые выкрикивает майор. Обеспокоенный, он убирает подальше вторую бутылку коньяка. Грюнтерс с трудом снова берет себя в руки.

— Когда мы, наконец, прибудем туда, О'Брайен?

— Приблизительно через полчаса!

— Полчаса! Приблизительно! Это слишком поздно! Вы не могли бы раскочегарить это корыто немного посильнее?

— Ответственность за корабль несу я, майор! — резко отвечает капитан. — Машины уже работают в полную силу. Или вы хотите отправиться на дно вместе с этой посудиной?

Грюнтерс идет на уступки.

— О какой ответственности вы говорите? В любом случае я получил приказ лично от мистера Шермана, любой ценой доставить ракету в безопасное место. Понимаете вы, О'Брайен? Чем это для вас чревато, можете себе представить. Такого усердного командира шеф быстро повысит. Иначе…

Перспектива пойти на повышение не так уж и неприятна капитану. Хоть он и недолюбливает надутого

Вы читаете Сигналы с Луны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату