Не претворить нам мира неземного 230: В картинку помудреней домового{42}. И как смешны потуги{43} — общий рок Перевести на свой язык и слог: Звучит взамен божественных терцин Бессонницы косноязычный гимн! 'Жизнь — донесенье. Писано впотьме'. (Без подписи.) Я видел на сосне, Шагая к дому в день ее конца, Подобье изумрудного ларца{44}, Порожний кокон. Рядом стыл в живице 240: Увязший муравей. Британец в Ницце{45}, Лингвист счастливый, гордый: 'je nourris Les pauvres cigales'[1]. — Кормит же, смотри, Бедняжек-чаек! Лафонтен, тужи: Жующий помер, а поющий жив. Так ногти я стригу и различаю Твои шаги, — все хорошо, родная{46}. Тобою любовался я, Сибил{47}, Все классы старшие, но полюбил В последнем, на экскурсии к Порогу 250: Нью-Вайскому. Учитель всю дорогу Твердил о водопадах. На траве Был завтрак. В романтической канве Предстал внезапно парк привычно-пресный. В апрельской дымке видел я прелестный Изгиб спины, струистый шелк волос И кисть руки, распятую вразброс Меж искрами трилистника и камня. Чуть дрогнула фаланга. Ты дала мне, Оборотясь, глаза мои встречая, 260: Наперсток с ярким и жестяным чаем. Ты в профиль точно та же. Губ окромок Так трепетен, изгиб бровей так ломок, На скулах — тень ресниц. Персидский нос, Тугая вороная прядь взачес Являет взору шею и виски, И персиковый ворс в обвод щеки. — Все сохранила ты. И до сих пор Мы ночью слышим струй поющих хор. Дай мне ласкать тебя, о идол мой, 270: Ванесса, мгла с багровою каймой{48}, Мой Адмирабль бесценный! Объясни, Как сталось, что в сиреневой тени Неловкий Джонни Шейд, дрожа и млея, Впивался в твой висок, лопатку, шею? Уж сорок лет{49} — четыре тыщи раз Твоя подушка принимала нас. Четыре сотни тысяч раз обоим Часы твердили время хриплым боем. А много ли еще календарей 280: Украсят створки кухонных дверей? Люблю тебя, когда, застыв, глядишь Ты в тень листвы. 'Исчез. Такой малыш! Вернется ли?' (В тревожном ожиданье Так нежен шепот — нежен, как лобзанье.) Люблю, когда взглянуть зовешь меня ты На самолетный след в огне заката{50}, Когда, закончив сборы, за подпругу
Вы читаете Бледное пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×