О подробностях расскажу при встрече. Еще я свидетельствую: отлично действовал ваш человек — первый обнаружил беглецов, ни секунды не промедлил…

— Фрау Аннели, — кричит в микрофон немец, — уж мы постарались, голубчиков взяли так, что не пикнули!

— Сеньора, — продолжает Мигель, — мы возвращаемся к стоянке гидросамолета. Ждем вас там, — и выключает станцию.

— Поехали? — Механик запустил двигатель, дружески тычет кулаком в плечо Мигелю: — Ты парень что надо. Готов и тебе оказать услугу. Проси чего хочешь, кроме денег. — Он хохочет, довольный собственной остротой.

— В деньгах не нуждаюсь. А вот поохотиться на акул я бы отправился. Лотар Лашке мне как-то говорил, что в рифах есть выход в океан.

— Тс-с! — немец озирается. — Пока хозяйка на острове… Уедет — и мы не промедлим!

Катер движется на малой скорости.

— Гляди! — Мигель показывает на группу скал у рифовой стены. — Сдается мне, вот он, выход в океан.

Механик смеется, качает головой.

Неудачны и последующие попытки Мигеля угадать место, где прерывается кольцевой риф.

— Все равно возьму реванш, — упрямо твердит он. — Здесь фарватер, в этом районе?

— Здесь, — улыбается немец. — Но пройдем рядом, а все равно не заметишь.

— Держу пари, что проход отгадаю с двух попыток. Проигравший ставит ящик пива.

— Даю тебе три попытки, — кричит механик, — три, а не две, я благородный человек!

Мигель и не надеется на успех. Важно было раззадорить немца. А это удалось.

— Не печалься, — шутит механик. — Не такой я жадюга, чтобы вылакать весь ящик. Бутылочку оставлю и на твою долю.

— Не будет пива. Признайся, что морочил мне голову. Нет в рифах прохода, — Мигель зол.

— Выходит, я лжец?

— Хочу иметь доказательство того, что проиграл. Будет пиво, когда увижу фарватер. Кому охота выглядеть дураком, которого обвели вокруг пальца.

Механик прикидывает, как поступить. Новый знакомый первый обнаружил след беглецов, он же и поймал обоих. Тем самым доказал, что надежен. Значит, не будет греха, если малость поразвлечется — проведет денек в море, охотясь на акул. Таким образом, все равно увидит фарватер. Пусть же полюбуется им уже сегодня.

Он пальцем манит Мигеля:

— Учитываешь, что ящик пива стоит девяносто монет?

Мигель усмехнулся, вытаскивает пачку денег.

Последние сомнения рассеялись. Механик теперь то и дело поглядывает на скалы, мимо которых движется катер. Вот судно круто изменило курс, устремляется к утесам. Кажется, еще секунда — и врежется в тысячетонную махину. Но открылась щель в боку каменного исполина. Скользнув туда, судно оказывается в толчее пенных валов. Путь извилист, механик вертит штурвал, перекладывая руль с борта на борт. Последний поворот, и катер в открытом море!

Описав циркуляцию, судно возвращается в лагуну. Мигель едва успевает запомнить ориентиры скрытого прохода в рифовом поясе острова. Тяжелыми толчками бьется сердце.

“Спокойно, — мысленно твердит Мигель, — спокойно, это лишь половина дела”.

— Дружище, — говорит он рулевому, — у нас уйма времени, можно не торопиться. Так что глуши мотор, есть разговор…

Механик остановил двигатель. Спутник вырос в его глазах после того, как при докладе Аннели Райс отвел себе второстепенную роль в поимке беглецов.

— Ну, выкладывай. — Пересев на корму, немец с удовольствием оглядывает лагуну, кайму яркой зелени на берегу. — Может, желаешь знать, какой сорт пива предпочитаю?

— Пиво будет. И не один ящик. Но при условии, что поведешь себя умно. — Мигель делает паузу. — Видишь ли, я решил не отдавать пленников Аннели Райс. Тебе известно, у кого похитили женщину? Так вот, мы отвезем ее в Европу…

— Мы? — ошеломленно кричит механик.

— Почему бы нам не стать партнерами? В этом случае будешь считать не только ящики пива, но и…

Фашист не дал Мигелю договорить — схватил за горло, пытается повалить. Но тот наготове. Через секунду противник лежит на решетчатом дне кокпита.

— Встань! — Мигель шевельнул стволом пистолета, который отобрал у механика. — У нас с тобой времени в обрез, чтобы успеть все решить. Итак, друг ты мне или враг? Считаю до десяти.

Немец видит: пистолет готов выстрелить. Он делает знак, что сдается.

— Садись, — Мигель опускает оружие. — Мне говорили, будто ты можешь заменить пилота. Это правда?

— Могу. Но самолет неисправен…

— Мы прилетели на нем, и все было в порядке.

— Уже в полете открылась трещина в маслопроводе, я то и дело подливал масло в расходный бачок. На земле пилот должен был попытаться заварить трещину. Но это красная медь, очень нежный материал. И вообще маслопроводы не ремонтируют — негодный заменяют новым… Не смотри на меня такими глазами. На берегу сможешь все проверить сам.

— Отлично знаешь, что не смогу. Учти: будешь рядом, если что не так — первая пуля твоя. А теперь отправляйся на бак, сиди тихо, пока не позову.

Мигель включил передатчик и начинает связь. Механик навострил уши, но не может понять ни слова: разговор ведется намеками.

Через минуту радист Мигеля знает о положении вещей. Он подтверждает: транспортное средство, которое обеспечивает операцию и вызвано еще неделю назад, уже подошло. Оно в зоне досягаемости острова и слушает эфир непрерывно.

Мигель выключил станцию, устало расслабился. Итак, он покинет остров, как только удастся взять на борт Сизову…

Немец все так же сидит у форштевня.

“Сказал правду о неисправности самолета? — сомневается Мигель. — Нет, скорее всего, солгал. Но все равно захват летающей лодки отменяется — слишком много шансов на неудачу. К тому же в этом случае неизбежна потеря катера… Но если самолет в порядке, то взлетит и начнет преследование. И единственная защита от него — темнота. Лишь ночь прикроет катер от атак с воздуха. Вывод: очень точно рассчитать время”.

Мигель смотрит на солнце, опускающееся к горизонту. Сумерки наступят через час с небольшим. Обязательно дождаться сумерек!..

Но за ночью будет рассвет. И тогда у хозяев острова полное преимущество — с высоты просматривается огромная акватория. И победит тот, кто раньше обнаружит маленький катер, — транспортное средство или же гидроплан Аннели Райс.

Он отпирает люк каюты, где находятся беглецы, передает моряку ключ:

— Отомкните наручники. Мы приближаемся к берегу. Не выходите, даже если буду настойчиво звать. Что бы ни случилось, оставайтесь на месте.

Мисун отщелкнул браслеты, хочет швырнуть их в море.

— Нельзя! — Мигель протянул руку. — Они еще пригодятся.

Задвинув люк, подзывает механика и приковывает его к скобе на панельной доске катера.

— Потерпишь. — Показывает на каюту: — Те двое больше терпели. И сиди тихо. Когда будем причаливать, улыбайся во всю рожу. Для тех, кто будет на берегу, должен выглядеть победителем, понял? Учти, это в твоих интересах.

4

Катер идет на самой малой скорости. Мигель поглядывает на небо. Солнце уже село, но пока светло. Скорее бы наступили сумерки!

Впереди мыс с пальмами на оконечности. Это ориентир. За мысом база гидросамолета.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×