? Кое-чего не достает, думаю запастись здесь.

? Переждете сезон дождей?

? Я не люблю терять время, а сезон уже заканчивается.

? Значит, в путь?

? Как только наберу достаточное количество людей.

? Будьте внимательней!

? Постараюсь.

? И, конечно, первый рейс к берегам Кубы?

? Не знаю, я еще не решил.

? Но так поступают вс? флибустьеры!

? Разве я сказал, что собираюсь стать флибустьером?

Губернатором удивленно воззрился на собеседника.

? Но не прохлаждаться же вы сюда пришли, черт вас

возьми!

Кинг вновь усмехнулся, и шрам на лице хищно изогнул-

ся.

? Я собираюсь брать на абордаж любое судно, которое

встречу на своем пути и не стану рассматривать флаг, что

будет развеваться над ним.

194

Капитан «Дьявол»

Губернатор печально покивал головой.

? Да-да, конечно, я забылся, извините, старые време-

на, о которых я всегда вспоминаю с тоской, уходят, остава-

ясь лишь в памяти. Я знаю, престиж промысла флибустье-

ра в наши дни значительно упал, особенно после событий у

Картахены.

Кинг счел необходимым объясниться.

? Совсем не поэтому я собираюсь пиратствовать, ме-

сье. Став флибустьером, я должен буду вести действия

исключительно против испанских колоний…

? Что же здесь дурного?

? …И косвенно помогать Британии!

? Но таким образом вы могли бы заслужить прощение!

При этих словах Кинг гордо вскинул голову, и в его гла-

зах засверкали искры непримиримости.

? Прощение? – повторил он. – У кого? У английских

лендлордов и короля? Тех, то топчет своими ногами изум-

руд моей родины? Не будет этого! Я никогда не соглашусь

лизать английские пятки, пусть даже меня зароют живым в

землю, лишь бы эта земля была родной. Ах да, – спохва-

тился Сэлвор, – я же не сказал вам, что я – ирландец.

? Тогда мне понятна ваша ненависть к английской ко-

роне, – сказал губернатор. – Вы теперь, очевидно, считае-

те, что все короли – подобие Вильгельма.

? Нет, месье, – возразил Кинг. – Я был рабом, и по мо-

ей спине гуляла рука надсмотрщика и поэтому я не хочу

мирится с тем рабством, которое моей земле принесла анг-

лийская корона. Я не считаю всех монархов похожими друг

на друга, но не могу согласиться с тем положением, при

котором власть передается без учета воли народа.

Вы читаете Шторм
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату