По тону, каким это было произнесено, Коливьеру понял, что дальнейший торг бесполезен и, вздохнув, согласился.

54

Капитан «Дьявол»

Следующим был Майкил. Благодаря стараниям това-

рищей он достаточно крепко держался на ногах, хотя блед-

ность еще не сошла с юного лица. Коливьеру, для приличия

поторговавшись, согласился на цену, предложенную губер-

натором. Но при виде следующего Стейз презрительно

скривил рот.

? Этого можете предложить на корм рыбам, да и те на-

верняка отвернутся!

? Тебя они бы слопали за милую душу!

Неслыханная дерзость!

Побагровевший от злости Стэйз подскочил к невысоко-

му осужденному, на лице которого – как память о неспокой-

ном прошлом – лежал ужасный шрам, спокойно гонявшему

во рту соломинку. Нагло и дерзко смотрели его карие, чуть

прищуренные глаза. Он не отвел их от налившихся кровью

глаз бычьих глаз губернатора и тогда, когда тот рявкнул во

всю мощь своих легких:

? Что ты пискнул?

? Я сказал…

? Что-о-о?!

? Неважно.

? Издеваешься, скотина!

? Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь.

? Смеяться вздумал!

? Разучился, пока плыл.

? Сгною, ублюдка!

? Не сомневаюсь, ваша милость.

? Имя, выродок!

? Мать нарекла Кингом, а друзья – «Убей англа».

Губернатор не нашел слов, чтобы ответить на эту дер-

зость. С минуту он тупо взирал на каторжанина выпучен-

ными глазами, но так и не сумел найти достойный ответ. Он

хотел лично забить осужденного, но мускулы, выделявшие-

ся под лохмотьями, заставили губернатора отказаться от

этого намерения, к тому же это было и неприлично. С тру-

дом уняв бешенство, он произнес:

? Я запихну эти слова в твою вонючую глотку и ты по-

давишься ими.

55

Эмиль Новер

И губернатор повернулся к слугам, намереваясь отдать

жестокое приказание.

Рука Кинга скользнула под выпущенную рубашку, нащу-

пывая ребристую рукоять ножа. Сейчас уже поздно клясть

свой несдержанный язык, но дать убить себя так просто

Сэлвор не собирается! Прежде чем ирландец умрет, он ус-

пеет отправить к праотцам несколько человек, а эта тол-

стобрюхая свинья первой уйдет на небо. Однако судьба

предоставила отсрочку мятежному матросу: неожиданно

запротестовал капитал Коливьеру.

Вы читаете Шторм
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату