щий. Ты бы видел его лапы! К тому же он мечтает бежать, но ему нужны сообщники, в одиночку, говорит он, можно
бежать только на небо. И еще одно – он двадцать лет хо-
дил на торговых судах.
? Хорошо, но только расскажи о нем Кингу, пусть он вы-
носит решение. Но самое главное – держи язык за зубами.
Блэрт снова оскалил зубы.
? Обижаешь, Джон! Жизнь кое-чему научила!
Вскоре у беглецов было готово все. Им удалось вы-
красть компас и лаг, организовать достаточные запасы
провианта, воду было решено брать непосредственно пе-
ред побегом. К уже известным беглецам присоединились
Нэд, Стэрдж, Элин и еще несколько роялистов. Кинг наме-
тил объект для захвата – большую мореходную лодку, что
использовалась для рыбной ловли. Побег был назначен на
первую годовщину прибытия осужденных на остров.
70
Капитан «Дьявол»
Откровенный разговор
Н аиболее крепких и сильных рабов определяли
валить лес и перевозить его на распилку. Эта
тяжелая работа продолжалась по двенадцать – четырна-
дцать часов в день. Деревья валили наземь, им обрубали
ветви, опиливали с обоих концов стволы и под палящим
солнцем и плетьми надсмотрщиков перетаскивали к месту
отправки.
Здесь и работал Кинг. Мускулистые руки ирландца глу-
боко вгоняли топор в крепкий ствол дерева, откалывая ще-
пу, летевшую в разные стороны.
? Береги-и-ись!
Высокое, прямое, как стрела дерево покачнулось и со
страшным треском, сначала медленно, затем вс? быстрее и
быстрее повалилось на землю, ломая свои и чужие ветви. К
рухнувшему растению со всех сторон бросились рабы и по
могучему стволу застучали топоры.
Надсмотрщики сидели поодаль, скучно зевая и отирая
пот, струившийся с их сытых лиц. Они хорошо знали, что ни
один раб не сможет убежать отсюда. Не так уж и велик ост-
ров, чтобы имелась возможность скрыться, но если повезло
и тебя не нашли, подыхай с голоду, коль избрал такой ко-
нец рабской жизни! И горе тому, кто попытается увильнуть
от работы: зоркий глаз английского надсмотрщика мгновен-
но заметит уставшего раба, и лишь тот вздумает передох-
нуть, как на него обрушится бич, и истязание не прекратит-
ся до тех пор, пока раб не сумеет убежать от верного пса
английского рабовладения и тут же не начнет работать.
Однако близко подходить англичане не решались – «не-
удачно» упавшее дерево могло придавить кого-нибудь из
слишком ретивых собак губернатора Стейза.
Простучав копытами по просеке, Марг, повинуясь воле
прекрасной всадницы, остановился и громко, призывно за-
ржал.
71
Эмиль Новер