заблуждений. Рабство она не одобряла, ввиду его исключи-
тельной жестокости, и в своем присутствии не позволяла
издеваться над людьми, вследствие чего у нее не раз про-
исходили далеко не приятные разговоры с отцом.
? Больно? – участливо спросила Джозиана ирландку.
? Не сладко, – ответила Элин, но в ее голосе уже не
было враждебности.
? Звери, – произнесла Джозиана и, подозвав солдата, приказала прислать двух рабов.
Солдат немедленно бросился исполнять распоряжение
– имя губернатора в устах его дочери значило многое.
? За что тебя? – вс? так же мягко поинтересовалась
англичанка, но Питер поспешил объяснить вс? сам, доба-
вив, что Элин сейчас лучше помолчать.
Комментарий Джозианы к рассказу врача был краток:
? Свинья!
Уважительно посмотрев на Элин, она добавила:
? Но вы смелая!
Подошел Огл и сказал, что его прислал старший над-
смотрщик. Джозиана хотела потребовать еще одного ка-
торжанина, негодуя, что ее распоряжения не выполняются, но Питер убедил англичанку, что у Огла хватит сил, чтобы
донести Элин до невольничьих бараков.
? До вашей хижины, Питер, – поправила врача Джозиа-
на. – Я думаю, что там ей будет лучше, а с отцом я вс?
улажу.
Хотя распоряжение дочери губернатора и вызвало удив-
ление у матросов и офицеров, солдат и надсмотрщиков, пе-
речить они не решились. Джозиана часто пользовалась сла-
бостью отца к своей дочери, и с ее волей приходилось счи-
113
Эмиль Новер
таться, поэтому солдаты расступились, пропуская Огла, нес-
шего Элин. Питер задержался, придерживая Марга, пока Джо-
зиана садилась в седло. Подавая девушке поводья, Питер
внезапно пристально посмотрел на нее, раздумывая – стоит
или нет? Заметив этот взгляд, англичанка спросила:
? Вы хотите мне что-то сказать, мистер Стэрдж?
Врач секунду колебался: стоит ли говорить? Что может
она сделать? Но не попробовать изменить судьбу Кинга, было бы проявлением малодушия.
? Да, миледи, у меня к вам просьба.
? Какая?
? Если это возможно, облегчите участь Кинга Сэлвора.
Тонкие брови Джозианы удивленно приподнялись.
? При чем здесь Кинг?
? Ах, я вам не сказал! В общем, его избили и увезли.
? Куда?
? К губернатору!
? Но за что?
? Это он проучил того пьяного матроса, который бил
Элин. Его хотели убить здесь, но потом решили отвезти к
вашему отцу.
Джозиану встревожило это сообщение, она понимала, что ирландца ждет суровое наказание.