У Дункана вдруг холодно и расчетливо заработала голова.

Способ действий только один — спасти Людвига, если он еще цел в каком-нибудь из подвалов. Спасти можно лишь тотальной полицейской операцией. Сейчас, ночью. Встряхнуть всех информаторов, которые работают на полицию, и тех из уголовного мира, кто висит у них на крючке.

Коннерс словно отслеживал ход его мыслей:

— Да, коллега, здесь глухая провинция, Верховный суд далеко, в отдельных случаях можно избегать церемоний.

Через час управление просто гудело, капитан инструктировал офицеров, группы выезжали одна за другой, фотографии Людвига теперь были у каждого, и каждый знал, что спасают они своего.

Сказывалось преимущество небольшого города — полицейские хорошо знали территории, людей криминального мира и как-то с ним связанных, можно было поэтому полагаться на «самостоятельные решения». И обрадовала реакция прокурора, которого Дункан звонком предупредил о вынужденной массовой операции. Тот, выслушивая, покашлял со сна и коротко произнес: «Можете на меня рассчитывать, капитан». Это значило, что проблемные в иных случаях ордера на аресты и обыски будут выданы, а всякого рода адвокатская шушера потратит лишнее время.

Время — пока единственный и главный ресурс.

На квартиру Людвига капитан отправился сам, вместе с Коннерсом и инспектором.

Судя по адресу, это была и не квартира, а комнатка в сдаваемых меблированных помещениях на краю города.

Шума решили не производить, поэтому терпеливо ожидали ответа на звонки у запертой на ночь входной двери.

Капитан уже докурил сигарету, когда дверь приоткрылась и в просвете через цепочку замаячила плохо различимая физиономия. Инспектор сунул прямо в нее полицейский значок.

Дверь захлопнулась и снова открылась, но уже без цепочки.

Инспектор опустил руку в карман плаща, и капитан тоже снял ствол с предохранителя — задворки они и есть задворки.

В передней горел неяркий свет, направо начинался вход в коридор, и вверх вела лестница.

— Ба, сэр, никак это вы!

Слова были адресованы не капитану, а входившему за ним Коннерсу.

— Ларри? — удивленно произнес тот. — А я и не знал, что ты в городе.

— Как же, сэр, уже целых три года.

Пожилой, довольно опрятно выглядевший мужчина, осторожно взглянув на капитана, продолжал улыбаться Коннерсу.

— Ларри, да ты, я вижу, завел порядочный образ жизни? Это твое заведение?

— Не совсем, сэр, арендую. Плачу мэрии за год вперед и пересдаю жильцам.

— Платишь за год вперед? То-то при аресте мы не нашли у тебя ничего, кроме дырявого чайника.

Человек хмыкнул и снова осторожно взглянул в сторону капитана.

— Рекомендую, — Коннерс указал Дункану на него, — Ларри большой мастак по фальшивым лотерейным билетам.

— В прошлом, сэр, в прошлом.

Старый клиент полиции в таких случаях большая находка, эти люди понимают все с полуслова. И было заметно — высокий полицейский уровень произвел на него впечатление.

Капитан взглядом показал Коннерсу продолжать.

— Скажи-ка, Ларри, у тебя все тут спокойно?

— Сэр, тут у меня редко балуют, — человек чуть помолчал, — но вы же не по мелкой хулиганке приехали.

Коннерс, глядя ему в глаза, покивал головой.

— Спрашивайте, сэр, прямо.

— Нас интересует твой жилец из номера, э…

— Восемь, — подсказал инспектор.

— Из номера восемь. Он у себя?

— Думаю, нет.

— Почему так думаешь?

— Утром он уходит в одно и то же время, но сегодня я его не видел. И этим вечером не заметил, чтобы он возвращался.

Позапрошлым вечером Людвиг не собирался пускать «гамус» в ход, они встречались в середине дня, его планы не могли измениться так быстро, а главное — он бы предупредил Дункана, чтобы тот подготовил досрочный уход на явку.

Мужчина посмотрел на капитана и отвел взгляд, но Дункан успел прочитать — тот быстро все взвесил, понял по отсутствию оперативной бригады, что они не планировали захват, а стало быть, ищут своего человека.

— Можете нам что-нибудь подсказать?

Тот покачал головой:

— Я бы помог, сэр, но нечем. И я ни разу не видел, чтобы к нему приходили.

Человек, предлагая подняться, показал рукой с ключами на лестницу.

Через пять минут они закончили осмотр совсем небольшой комнаты без признаков борьбы и вообще без следов беспорядка.

— А случалось, что он не ночевал дома? — спросил инспектор у деликатно оставшегося на пороге хозяина.

— Не припомню, — тот поработал памятью… — Мне кажется, он всегда ночевал дома.

Коннерс подошел и тихо проговорил Дункану:

— Надо поискать «гамус». Как он выглядит?

— Вроде маленького тюбика для капель в глаза.

Ларри, заметивший шептавшихся полицейских, вежливо прикрыл дверь, сообщив, что будет ждать в коридоре.

Сразу распределили обязанности: инспектор взял на себя плинтусы и панели, Коннерс приступил к шкафу с одеждой, капитан — к вещевой сумке.

Плотная с виду сумка оказалась такой главным образом из-за куртки на меховой подкладке, видимо, новой совсем, недавно купленной для не наступившего еще зимнего времени.

И еще два не распакованных пакета с носками и мужским бельем.

Тоже удобная маскировка для хранения «гамуса».

Капитан выложил все на кровать и начал, прежде всего остального, осматривать сумку.

Швы, уплотнения… руки заработали сами, вспомнив хотя весьма отдаленную, но большую практику оперативных обысков.

После сумки он проверил пакеты.

Там тоже искомого не было.

— Сэр, я вынужден согнать вас с кровати.

Инспектор уже переминался рядом.

Капитан поискал глазами, где бы ему пристроиться…

— Есть, — Коннерс держал рукав пиджака, хорошо видного от распахнутых в обе стороны дверок шкафа, — здесь что-то есть.

Он вывернул край рукава наизнанку, пощупал и извлек сероватую капсулку.

— Это?

Капитан лишь кивнул. Он очень надеялся на отсутствие результата, теперь стало окончательно ясно — провал произошел не вчера вечером, а сутками раньше.

XII

Вы читаете Скоро увидимся
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату