– Она обучена? – спросил он.

– Нет, – ответил Капрус. – Она девушка красного шелка, но почти ничего не знает.

– Рабыня, – обратился Кернус к Элизабет.

– Да, хозяин?

– Выпрямись и положи руки за голову.

Элизабет повиновалась.

– Повернись, – приказал Кернус.

Девушка медленно повернулась, выполняя его требования. Кернус окинул её внимательным взглядом.

– Ее уже пробовали хлыстом? – спросил он у Капруса.

– Медик Фламиниус проводил эту проверку, – доложил Капрус. – Она показала себя прекрасно.

– Отлично, – удовлетворенно произнес Кернус. – Можешь опустить руки, – обратился он к Элизабет.

Та покорно уронила руки и снова застыла перед ним, низко опустив голову.

– Пусть пройдет полный курс обучения, – сказал Кернус Капрусу.

– Полный? – переспросил писец.

– Да, – кивнул Кернус, – полный.

Элизабет удивленно взглянула на него.

На это ни она, ни я не рассчитывали, однако изменить что-либо мы были уже не в состоянии. Обучение – тщательное, утомительное – обычно занимало месяцы.

С другой стороны, оно, вероятно, будет проводиться прямо здесь, в доме Кернуса, а кроме того, растянутое на столь длительный срок, оно чаще всего занимало не более пяти часов в день, так что проходящие его имели достаточно времени на отдых, усвоение полученных знаний и прогулки по внутреннему саду. Поэтому раз уж Элизабет была номинально включена в состав штата дома Кернуса, мы вполне могли бы найти время и на выполнение своей работы, для чего мы, собственно, и проникли в этот дом.

– Ты не благодаришь меня? – удивленно спросил Кернус Элизабет немедленно упала на колени.

– Я не заслуживаю столь высокой чести, хозяин, – пробормотала она.

Кернус, усмехнувшись, указал на меня, жестом приказывая девушке обернуться.

Едва она взглянула в мою сторону, как на лице её отразился неописуемый ужас, глаза широко открылись, а руки сами потянулись к застывшим в немом крике губам, словно она только сейчас заметила мое присутствие и это наполнило её безудержным страхом. Она была великолепной актрисой.

– Это он! – дрожа, воскликнула она.

– Кто? – с невинным видом поинтересовался Кернус.

Я стал подозревать, что моя ставка на своеобразно понимаемое многими рабовладельцами чувство юмора начинает, по-видимому, приносить свои плоды Элизабет уронила голову на пол.

– Пожалуйста, хозяин! – зарыдала она. – Это он, тот убийца, который схватил меня на улице и заставил идти с ним в таверну Спиндиуса! Защитите меня, хозяин! Прошу вас, защитите!

– Это та самая рабыня, которую вы заставили проводить вас в таверну Спиндиуса? – сурово обратился ко мне Кернус.

– Думаю, та самая, – согласился я.

– Ненавистное животное! – застонала Элизабет.

– Бедная маленькая рабыня, – притворно посочувствовал Кернус. – Он что, был груб с тобой?

– Да! – со сверкающими от негодования глазами воскликнула она. – Да!

Даже я не мог не признать, насколько Элизабет великолепная актриса. Пожалуй, она была столь же умна и талантлива, сколь и красива. Оставалось только надеяться, что она не переусердствует в разыгрываемой ею трагической сцене, иначе гореть мне тогда в чане с кипящим тарларионовым жиром.

– Ты хочешь, чтобы он был наказан? – участливым тоном поинтересовался Кернус.

Элизабет бросила на него полный благодарности взгляд и дрожащими губами, размазывая по щекам слезы, быстро запричитала:

– Да! Да, хозяин! Пожалуйста, накажите его! Накажите!

– Хорошо, – согласился Кернус. – Я накажу его тем, что пошлю в его комнату не прошедшую обучение рабыню.

На лице Элизабет отразилось полнейшее недоумение.

Кернус обернулся к Капрусу.

– В свободное от обучения время номер плюс четыре плюс три будет следить за чистотой в комнатах убийцы, – сказал он.

Кивнув, Капрус сделал пометку на листе бумаги.

Вы читаете Убийца Гора
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату