меня.
197
Я отбросила мотыгу. Девушка не смеет поднять оружие против свободного мужчины. Бывает, лишь за то, что рабыня осмелится прикоснуться к оружию, ее убивают или отрубают ей руки.
– Я пришел за тобой, Дина, – сказал он.
Я оглянулась. Слева, тоже с веревкой в руках, стоял еще один молодой сельчанин. Я поспешно обернулась. Позади меня – еще четверо. И справа один. За спиной Брена Лурта появились еще двое, у одного из них тоже веревка наготове.
Некуда бежать.
– Вот она, – раздался голос, – та самая умница, что от нас удрала.
– Здравствуй, рабыня, – обратился ко мне другой.
– Здравствуй, хозяин, – ответила я. Скрестив руки, я протянула их Брену Лурту.
– Ты отведешь меня к моему хозяину?
Он рассмеялся.
Я отдернула руки. Испуганно огляделась. Они подошли ближе, сгрудились вокруг.
Повернувшись, я бросилась было бежать, но угодила в лапы дюжего детины. Он швырнул меня в центр круга. Снова попыталась я прорвать круг и снова была поймана и водворена в его середину. Теперь они стояли почти вплотную.
– Свяжи меня, – протянув скрещенные руки, попросила я Брена Лурта, – и отведи к хозяину.
Он улыбнулся.
Меня пробрала дрожь. Я отпрянула – прямо в руки другого здоровяка.
– Ты изнасилуешь меня, Брен Лурт? – спросила я.
– И не только, – ответил он.
– Турнус будет недоволен, – предупредила я.
– Сегодня вечером, – пообещал он, – ты будешь принадлежать мне.
– Не понимаю, – изумилась я.
– Сегодня вечером, Дина, мы устроим пир. И ты будешь нашим угощением.
Я задрожала.
– Держите ее! – скомандовал Брен Лурт.
Двое парней схватили меня за руки.
– Привяжите к лодыжкам веревки!
Привязали.
– Опусти руки! Чуть в стороны от тела! Я послушно выполнила приказ.
От принесенных с собой мотков они отрезали еще пару веревок, привязали к обоим моим запястьям. Остатки веревки плетьми свисали в руках Брена Лурта и одного из его приятелей. Ими меня могут высечь.
– Делай, что велят! – предупредил Брен Лурт.
– Да, хозяин, – проронила я.
– Сними косынку!
Подняв руки со свисающими с них веревками, я стянула косынку. Тряхнула головой. Волосы рассыпались по плечам.
– Хорошенькая, – отметил кто-то.
– Порви косынку! – приказал Брен Лурт.
– Прошу вас! – взмолилась я. Не могу я рвать косынку! Как и я, Дина, она принадлежит моему хозяину. Дина за нее отвечает. Если порвет ее или испачкает, хозяин будет недоволен. Прибьет Дину.
– Рви!
Я с усилием рванула плотную ткань. Слабость моих рук позабавила парней.
– Брось на землю, наступи на нее! Втопчи в грязь!
Я покорно потопталась на ней обвязанными веревками ногами. Теперь точно высекут, только вернусь в деревню!
Но, взглянув на стоящих вокруг парней, я вдруг поняла, что они куда страшнее плетки и гнева Турнуса или Мелины. Глаза их пугали. На руках и ногах у меня веревки. Я их пленница.
Ясно одно: им надо угождать.
– Будешь слушаться? – спросил Брен Лурт.
– Да, хозяин, – прошептала я.