Васа (берет письмо). Риста!

Живка. Какой Риста?

Васа. Ну да тот, Никарагуа.

Живка. Вот, только его еще мне недоставало ко всем мучениям… Ну что ему надо?

Васа (читает). «Уважаемая госпожа министерша. После той неприятности, которая произошла со мной в вашем доме…».

Живка. А зачем он полез в комнату прислуги?

Васа (продолжает), «…я лишен удовольствия лично прийти к вам, тем более, что после происшедшего скандала, попавшего в сегодняшние газеты, для меня само собой отпадает и всякая возможность стать членом вашей уважаемой семьи».

Живка. А кто его просит стать членом нашей семьи? Пусть убирается подальше! Есть у него его Никарагуа, пускай там и женится!

Васа (читает дальше). «Так как в сегодняшней газетной статье выставлена на посмешище моя торговая репутация и может стать вопрос о моем высоком положении почетного консула, то вы понимаете, что я не пожалел ни труда, ни средств, чтобы узнать имя написавшего статью и потребовать себе сатисфакции. Наконец мне удалось его узнать…».

Живка (нетерпеливо). Ну, кто же это, ради бога?

Васа. Подожди!

Живка. Читай, читай скорей!

Васа (продолжает): «И я считаю своей обязанностью сообщить вам, что…».

Живка Сгорит нетерпением). Не тяни за душу, Баса, читай имя.

Васа. Ах, мать… какая ты…

Живка. Пропусти все остальное, имя читай!

Васа. Вот так да!.. (Читает.) «Автор этой статьи в газете дядя Васа…»

Живка (вспыхивает и бросается на Васу). Васа, старый прохвост! Васа, пьянчужка!.. Васа… (Подлетает и в ярости реет на нем все, что попадется под руку.)

Васа. Да погоди, братец мой, погоди!.. Ох, матушка, и за что же мне пропадать ни в чем не повинному…

Живка. Статьи пишешь, ах ты, пес поганый! Это что, намек… (Хватает стул.) Убирайся с глаз моих, а то я тебе сейчас задам, пьяный боров!..

Васа. Успокойся, Живка, ради бога, подожди, дай дочитать до конца!

Живка. Ты уже прочитал, что было нужно.

Baca. Да успокойся ты, господи… Ну как я мог написать, когда мне и в голову такое не приходило. Ведь меня из-за неграмотности уволили с казенной службы, а тут я буду писать статью, да еще с намеками…

Живка. Да, да, Васа, я тебя хорошо знаю, старый прохвост!

Васа. Дай мне, пожалуйста, дочитать до конца.

Живка. Читай, ну, читай!

Васа. Только, прошу тебя, оставь стул! Я не могу читать, пока ты его держишь!

Живка. Читай!

Васа (читает). «Автор этой статьи в газете дядя Васа, вернее, тот господин, который мне представился, как дядя Васа, а это ваш собственный зять…».

Живка (выпускает стул из рук). Что ты сказал?

Васа (повторяет). «А это ваш собственный зять!..»

Живка (в бешенстве). Что такое ты говоришь?!

Васа (снова читает). «А это ваш собственный зять!..»

Живка. Ию, ию, ию, ию… меня сейчас хватит удар. Зять… зять… чтоб ему провалиться! Ай-яй-яй, будь он проклят и на том и на этом свете! Очернил мой дом, меня осрамил. Дай бог, чтобы у него отсохла рука, которой он это писал!

Васа. Успокойся ты, ради бога!

Живка. Как я могу успокоиться, когда он все мои нервы издергал, всю мою судьбу измолол, как мясо для фарша. Как же я могу успокоиться, пусть он сам успокоится! (Вспыхивает.) Васа, дай мне ружье, слышишь, дай, я убью этого скота! Дай мне ружье… или нет, не давай.

Васа. Конечно, не дам!

Живка. Поди купи мышьяку. Слышишь, что я тебе говорю, поди купи мышьяку!..

Васа. Да ну, Живка, зачем тебе мышьяк?

Живка. Хочу его отравить… хочу отравить его, как крысу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату