Cactus oregano — одна из разновидностей кактуса.

25

Гласис — земляная насыпь перед крепостным рвом.

26

Гасиенда — поместье; так же называется и барский дом в Мексике, Техасе и Южной Америке.

27

Бретёр — дуэлянт, забияка.

28

Индейцы мстили бледнолицым за жестокое обращение с ними, за отнятые земли, за нищету, до которой их довела политика колонизаторов.

29

Вакеро — конный пастух.

30

Cavallada — стадо диких жеребцов.

31

Экс-капитан - капитан в отставке

32

Боже мой! Боже мой! (нем.)

33

Эль-Койот — Степной Волк.

34

Томагавк — индейское холодное оружие: маленький топорик.

35

Пекари — американская дикая свинья.

36

Чорт побери!

37

Чорт побери!

38

Ацтеки — индейский народ, носители древнеиндейской высокой культуры. Они жили на территории Мексики и вскоре после открытия Америки были покорены испанцами во главе с Кортесом, белокаменные города их были разрушены, книги сожжены, от прекрасной столицы их, Теночтитлана, не осталось камня на камне.

39

Агвардиенте — крепкое вино.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату