Да, получил; все видели: в аббатство
Сейчас вбежал он с цепью той на шее.
И я клянусь, что здесь я слышал сам,
Как вы признались в том, что получили,
Хотя сначала отрицали это.
И потому я шпагу обнажил.
Но вы укрылись в этом вот аббатстве;
Потом каким-то чудом вышли вновь.
Я не был никогда в стенах аббатства;
Ты на меня не обнажал меча;
Не видел цепи я, клянусь в том небом,
Все это ложь, все это клевета!
Как это все запутанно и странно!
Не опоила ли уж вас Цирцея?34
В аббатстве он — я здесь передо мною:
Безумен он — и здраво говорит. —
Ты поклялась, что он обедал дома, —
А ты — что нет! —
Ну, что ты скажешь, плут?
Он с ней обедал нынче в «Дикобразе».
Обедал, да; и с пальца снял кольцо.
То правда, государь; вот этот перстень.
Ты видела, в аббатство он входил?
Так ясно, государь, как вашу светлость.
Как странно все! Зовите аббатису.
Тут сговор, иль вы все сошли с ума!
Великий герцог! Разреши мое слово.
Я вижу друга: он спасет мне жизнь,
Внеся в казну положенную сумму.